This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0767R(04)
Поправка на Решение 2009/767/ЕО на Комисията от 16 октомври 2009 година за определяне на мерки, улесняващи прилагането на процедури с помощта на електронни средства чрез единични звена за контакт в съответствие с Директива 2006/123/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно услугите на вътрешния пазар ( ОВ L 274, 20.10.2009 г. )
Поправка на Решение 2009/767/ЕО на Комисията от 16 октомври 2009 година за определяне на мерки, улесняващи прилагането на процедури с помощта на електронни средства чрез единични звена за контакт в съответствие с Директива 2006/123/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно услугите на вътрешния пазар ( ОВ L 274, 20.10.2009 г. )
OB L 4, 7.1.2011, p. 6–7
(BG, DE, ET, LT, RO, SK, SL)
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/767/corrigendum/2011-01-07/3/oj
7.1.2011 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 4/6 |
Поправка на Решение 2009/767/ЕО на Комисията от 16 октомври 2009 година за определяне на мерки, улесняващи прилагането на процедури с помощта на електронни средства чрез единични звена за контакт в съответствие с Директива 2006/123/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно услугите на вътрешния пазар
( Официален вестник на Европейския съюз L 274 от 20 октомври 2009 г. )
Позоваванията по-долу се отнасят до публикацията в ОВ L 299, 14.11.2009 г., стр. 18.
1. |
На стр. 22, във фигура 1: |
вместо:
„Under supervision“
да се чете:
„Под надзор“;
вместо:
„Supervision ceased“
да се чете:
„Преустановен надзор“;
вместо:
„Supervision in сessation“
да се чете:
„Преустановяване на надзора“;
вместо:
„Supervision revoked“
да се чете:
„Отменен надзор“;
вместо:
„Accredited“
да се чете:
„Акредитирана“;
вместо:
„Accreditation ceased“
да се чете:
„Преустановена акредитация“;
вместо:
„Accreditation revoked“
да се чете:
„Отменена акредитация“.
2. |
На стр. 24, във фигура 2: |
вместо:
„Under supervision“
да се чете:
„Под надзор“;
вместо:
„Supervision in сessation“
да се чете:
„Преустановяване на надзора“;
вместо:
„Supervision ceased“
да се чете:
„Преустановен надзор“;
вместо:
„Supervision revoked“
да се чете:
„Отменен надзор“;
вместо:
„Accredited“
да се чете:
„Акредитирана“;
вместо:
„Accreditation ceased“
да се чете:
„Преустановена акредитация“;
вместо:
„Accreditation revoked“
да се чете:
„Отменена акредитация“.
3. |
На стр. 37, във фигурата: |
вместо:
„Service Information TSP(ххх) Service(ххх)“
да се чете:
„Информация за услугата ДДУ(ххх) услуга (ххх)“;
вместо:
„History Information TSP(ххх) Service(ххх) History (xxx)“
да се чете:
„Историческа информация ДДУ(ххх) услуга (ххх) история (ххх)“.
4. |
На стр. 44: |
вместо:
„Подписан ССДУ“
да се чете:
„Signed TSL“.