Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001R0602

    Регламент (ЕО) № 602/2001 на Комисията от 28 март 2001 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1501/95 по отношение на условията за изплащането възстановяване при износ на продукти с кодове по КН 100190, 1101, 1102 и ex2302

    OB L 89, 29.3.2001, p. 16–17 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/04/2010; заключение отменено от 32010R0234

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/602/oj

    03/ 37

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    27


    32001R0602


    L 089/16

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 602/2001 НА КОМИСИЯТА

    от 28 март 2001 година

    за изменение на Регламент (ЕО) № 1501/95 по отношение на условията за изплащането възстановяване при износ на продукти с кодове по КН 1001 90, 1101, 1102 и ex 2302

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

    като взе предвид Регламент (ЕИО) № 1766/92 на Съвета от 30 юни 1992 г. относно общата организация на пазара на зърнени култури (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1666/2000 (2), и по-специално член 13 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    Член 3 от Регламент (ЕО) № 800/1999 от 15 април 1999 г. относно определянето на общите подробни правила за прилагане на системата за възстановявания на при износ на селскостопански продукти (3), последно изменен с Регламент (ЕО) № 90/2001 (4), предвижда, че когато диференцираното възстановяване се прилага за конкретна трета страна, правото на възстановяване се придобива след извършване на внос в тази трета страна. Членове 14, 15 и 16 от упоменатия регламент определят условията за изплащане на възстановяването, когато се прилага диференцирано възстановяване, и по-специално документите, които следва да се представят, за да се докаже пристигането на продукта на местоназначението.

    (2)

    Когато се прилага диференцираното възстановяване, член 18, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕО) № 800/1999 предвиждат част от възстановяването, изчислена по най-ниския размер за възстановяване, да се изплати при представяне от страна на износителя на доказателство, че продуктът е напуснал митническата територия на Общността.

    (3)

    Регламент (ЕО) № 2851/2000 (5) установява някои отстъпки под формата на тарифни квоти на Общността за някои селскостопански продукти и предвижда като автономна и преходна мярка коригирането на някои отстъпки относно селското стопанство, предвидени в Европейското споразумение с Република Полша. Една такава отстъпка е премахването на възстановяването за мека пшеница, брашно и трици, изнасяни за Полша.

    (4)

    Член 7а от Регламент (ЕО) № 1162/95 на Комисията от 23 май 1995 г. относно определянето на специални подробни правила за прилагане на системата за вносни и износни лицензии за зърнени култури и ориз (6), последно изменен с Регламент (ЕО) № 409/2001 (7), предвижда операторите да представят пред компетентните органи при вноса на някои продукти с кодове по КН 1001 90, 1101, 1102 и ex 2302 в Полша заверени копия на износната лицензия и съответната декларация за износ. Износната лицензия включва конкретна информация, гаранитираща, че не е изплатено възстановяване при износ за въпросните продукти. Полските власти се задължиха да проверят спазването на член 7а от Регламент (ЕО) № 1162/95.

    (5)

    Следователно трябва да се вземат предвид специалните мерки, влизащи в сила на 1 март 2001 г., при прилагане на гореспоменатите разпоредби на Регламент (ЕО) № 800/1999, така че да не се товарят с ненужни разходи износителите, търгуващи с трети страни. В този смисъл при определяне на най-ниския размер на възстановяване не трябва да се взема предвид фактът, че не е определено възстановяване за въпросното местоназначение.

    (6)

    Регламент (ЕО) № 1501/95 на Комисията (8), последно изменен с Регламент (ЕО) № 2513/98 (9), установява някои подробни правила за прилагане на Регламент (ЕИО) № 1766/02 относно възстановяванията при износ на зърнени култури и мерките, които е необходимо да се предприемат в случай на затруднения във функционирането на пазара за зърнени култури и следователно трябва да се измени, за да включи дерогациите, изисквани съгласно Регламент (ЕО) № 800/1999.

    (7)

    Настоящият регламент следва незабавно да влезе в сила;

    (8)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент са в съответствие със становището Управителния комитет по зърнени култури,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Следният член 13а се добавя към Регламент (ЕО) № 1501/95:

    „Член 13а

    1.   Когато диференцирането на възстановяването е резултат единствено от това, че не е определено възстановяване за Полша, и независимо от член 16 от Регламент (ЕО) № 800/1999, доказателството, че митническите формалности за внос са приключили, не се изисква, за да се изплати възстановяването за продукти с кодове по КН 1001 90, 1101, 1102 и ex 2302.

    2.   Фактът, че не е определено възстановяване при износ на продукти с кодове по КН 1001 90, 1101, 1102 и ex 2302 за Полша, не се взема предвид при определяне на най-ниския размер на възстановяване по смисъла на член 18, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 800/1999.“

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.

    Той се прилага за декларации за износ, приети от 1 март 2001 г.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Брюксел на 28 март 2001 година.

    За Комисията

    Franz FISCHLER

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 181, 1.7.1992, стр. 21.

    (2)  ОВ L 193, 29.7.2000, стр. 1.

    (3)  ОВ L 102, 17.4.1999, стр. 11.

    (4)  ОВ L 14, 18.1.2001, стр. 22.

    (5)  ОВ L 332, 28.12.2000, стр. 7.

    (6)  ОВ L 117, 24.5.1995, стр. 2.

    (7)  ОВ L 60, 1.3.2001, стр. 27.

    (8)  ОВ L 147, 30.6.1995, стр. 7.

    (9)  ОВ L 313, 21.11.1998, стр. 16.


    Top