Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999R0494

Регламент (ЕО) № 494/1999 на Комисията от 5 март 1999 година за изменение на Регламент (ЕО) № 2571/97 относно продажбата на масло по намалени цени и отпускането на помощ за сметана, масло и концентрирано масло за влагане в производството на сладкарски продукти, сладолед и други хранителни продукти

OB L 59, 6.3.1999, p. 17–17 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/12/2005; заключение отменено от 32005R1898

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1999/494/oj

03/ 27

BG

Официален вестник на Европейския съюз

5


31999R0494


L 059/17

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 494/1999 НА КОМИСИЯТА

от 5 март 1999 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 2571/97 относно продажбата на масло по намалени цени и отпускането на помощ за сметана, масло и концентрирано масло за влагане в производството на сладкарски продукти, сладолед и други хранителни продукти

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаването на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕИО) № 804/68 на Съвета от 27 юни 1968 г. относно общата организация на пазара на мляко и млечни продукти (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1587/96 (2), и по-специално член 6, член12, параграф 3 и член 28 от него,

като има предвид, че член 11 от Регламент (ЕО) № 2571/97 на Комисията (3), последно изменен с Регламент (ЕО) № 124/1999 (4), установява период за преработване и влагане в крайни продукти на продуктите, посочени в член 1 от посочения регламент; като има предвид, че има вероятност настоящата продължителност на този период да насърчи действия със спекулативен характер; като има предвид, че следователно този период трябва да бъде съкратен;

като има предвид, че Управителният комитет по млякото и млечните продукти не е предоставил становище в срока, определен от неговия председател,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

В член 11 от Регламент (ЕО) № 2571/97 изразът „пет месеца“ се заменя с израза „четири месеца“.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 5 март 1999 година.

За Комисията

Franz FISCHLER

Член на Комисията


(1)  ОВ L 148, 28.6.1968 г., стр. 13.

(2)  ОВ L 206, 16.8.1996 г., стр. 21.

(3)  ОВ L 350, 20.12.1997 г., стр. 3.

(4)  ОВ L 13, 21.1.1999 г., стр. 19.


Top