This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999D0276(01)
1999/276/EC: Commission Decision of 23 April 1999 laying down special conditions governing imports of fishery and aquaculture products originating in Mauritius - (Text with EEA relevance) (notified under document number C(1999) 921)
Решение на Комисията от 23 април 1999 година относно определяне на специални условия за внос на рибни продукти и продукти от аквакултури, произхождащи от Мавриций (нотифицирано под документ номер C(1999) 921) (текст от значение за ЕИП)
Решение на Комисията от 23 април 1999 година относно определяне на специални условия за внос на рибни продукти и продукти от аквакултури, произхождащи от Мавриций (нотифицирано под документ номер C(1999) 921) (текст от значение за ЕИП)
OB L 108, 27.4.1999, p. 52–56
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; отменен от 32006R1664
03/ 27 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
254 |
31999D0276(01)
L 108/52 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 23 април 1999 година
относно определяне на специални условия за внос на рибни продукти и продукти от аквакултури, произхождащи от Мавриций
(нотифицирано под номер C(1999) 921)
(текст от значение за ЕИП)
(1999/276/EО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 91/493/ЕИО на Съвета от 22 юли 1991 г. за определяне на здравните изисквания за производството и пускането на пазара на рибни продукти (1), последно изменена Директива 97/79/ЕО (2) и по-специално член 11 от нея,
(1) |
като има предвид, че експерт на Комисията е направил инспекционна визита на Мавриций, за да провери условията, при които рибните продукти са произведени, съхранени и изпратени в Общността; |
(2) |
като има предвид разпоредбите от законодателството на Мавриций за здравни инспекции и наблюдение на рибни продукти може да се разглеждат еквивалентни на тези, постановени в Директива 91/493/ЕИО; |
(3) |
като има предвид, че в Мавриций Official Veterinary Services (OVS) of the Ministry of Agriculture, Fisheries and Cooperatives може ефективно да удостовери приложението на действащото законодателство; |
(4) |
като има предвид, че процедурата за получаване на здравния сертификат, посочен в член 11, параграф 4, буква а) от Директива 91/493/ЕИО трябва също да обхване определението за образец на сертификат, минималните изисквания по отношение на езика (езиците), на които трябва да бъде изготвен и длъжността на лицето, което има право да го подпише; |
(5) |
като има предвид, че съгласно член 11, параграф 4, буква б) от Директива 91/493/ЕИО, трябва да се постави марка на пакетите с рибни продукти с името на третата страна и номер на одобрение/регистрация на предприятието, кораба-фабрика, хладилния склад или хладилен кораб на произход; |
(6) |
като има предвид, че съгласно член 11, параграф 4, буква в) от Директива 91/493/ЕИО, трябва да се направи списък от одобрени/регистрирани предприятия, кораби-фабрики или хладилни складове; като има предвид, че трябва да се изготви списък с хладилни кораби, регистрирани съгласно Директива 92/48/ЕИО (3); като има предвид, че този списък трябва да се изготви на базата на съобщение от OVS до Комисията; като има предвид, че OVS трябва да гарантира съответствие с разпоредбите, определени за тази цел в член 11, параграф 4 от Директива 91/493/ЕИО; |
(7) |
като взе предвид, че OVS предостави официални гаранции, по отношение на спазването правилата, постановени в глава V от приложението към Директива 91/493/ЕИО и по отношение на изпълнението на изискванията, еквивалентни на тези, постановени от тази директива за одобрение или регистрация на предприятия, кораби-фабрики, хладилни складове или хладилни кораби; |
(8) |
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Official Veterinary Services (OVS) of the Ministry of Agriculture, Fisheries and Cooperatives е компетентният орган в Мавриций за проверка и удостоверяване на съответствието на рибните продукти и продуктите от аквакултури с изискванията на Директива 91/493/ЕИО.
Член 2
Рибните продукти и продуктите от аквакултури, произхождащи от Мавриций, трябва да отговарят на следните условия:
1. |
всяка пратка трябва да бъде придружена от номериран оригинален здравен сертификат, надлежно попълнен, подписан, датиран и състоящ се от една страница в съответствие с образеца от приложение А; |
2. |
продуктите трябва да идват от одобрени предприятия, кораби-фабрики, хладилни складове или регистрирани хладилни кораби, изброени в приложение Б; |
3. |
освен в случаи на замразени рибни продукти в насипно състояние и предназначени за производство на консервирани храни, на всички пакети трябва да присъства думата „МАВРИЦИЙ“ и номера на одобрение/регистрация на предприятието, кораба-фабрика, хладилния склад или хладилния кораб на произход с незаличими букви. |
Член 3
1. Сертификатите, посочени в член 2, параграф 1, се изготвят на поне един официален език на държавата-членка, в която се осъществяват проверките.
2. Сертификатите трябва носят името, качеството и подписа на представителя на OVS и официалния печат на последния в цвят, различен от този на другите данни.
Член 4
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 23 април 1999 година.
За Комисията
Franz FISCHLER
Член на Комисията
(1) ОВ L 268, 24.9.1991 г., стр. 15.
(2) ОВ L 24, 30.1.1998 г., стр. 31.
(3) ОВ L 187, 7.7.1992 г., стр. 41.
ПРИЛОЖЕНИЕ А
ПРИЛОЖЕНИЕ Б
СПИСЪК НА ОДОБРЕНИТЕ ПРЕДПРИЯТИЯ
Номер |
Наименование |
Адрес |
DVS/TF/1 |
Mauritius Tuna Fishing & Canning Enterprises Ltd |
Port Louis |
DVS/F/8 |
Seskel Ent. Ltd |
Riche Terre |
DVS/F/10 |
Le Rouget Ltd Cap Malheureux |
Cap Malheureux |