EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995D0323
95/323/EC: Commission Decision of 25 July 1995 amending Council Decision 79/542/EEC and Commission Decisions 92/260/EEC, 93/195/EEC and 93/197/EEC with regard to the animal health conditions for the temporary admission, re-entry and imports into the Community of registered horses from Syria
Решение на Комисията от 25 юли 1995 година за изменение на Решение 79/542/ЕИО на Съвета и Решения 92/260/ЕИО, 93/195/ЕИО и 93/197/ЕИО на Комисията относно ветеринарно-санитарните условия за временно допускане, повторно въвеждане и внос в Общността на регистрирани коне от Сирия (текст от значение за ЕИП)
Решение на Комисията от 25 юли 1995 година за изменение на Решение 79/542/ЕИО на Съвета и Решения 92/260/ЕИО, 93/195/ЕИО и 93/197/ЕИО на Комисията относно ветеринарно-санитарните условия за временно допускане, повторно въвеждане и внос в Общността на регистрирани коне от Сирия (текст от значение за ЕИП)
OB L 190, 11.8.1995, p. 11–12
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; заключение отменено от 32018R0659
03/ 17 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
228 |
31995D0323
L 190/11 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 25 юли 1995 година
за изменение на Решение 79/542/ЕИО на Съвета и Решения 92/260/ЕИО, 93/195/ЕИО и 93/197/ЕИО на Комисията относно ветеринарно-санитарните условия за временно допускане, повторно въвеждане и внос в Общността на регистрирани коне от Сирия
(текст от значение за ЕИП)
(95/323/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 90/426/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарно-санитарните условия , регулиращи движението и вноса от трети страни на еднокопитни животни (1), последно изменена с Акта за присъединяване на Австрия, Финландия и Швеция, и по- специално членове 12, 13, 15, 16 и 19, ii) от нея,
като има предвид, че с Решение 79/542/ЕИО на Съвета (2), последно изменено с Акта за присъединяване на Австрия, Финландия и Швеция, бе създаден списък на трети страни, от които държавите-членки разрешават вноса на говеда, свине, еднокопитни животни, овце и кози, прясно месо и месни продукти;
като има предвид, че здравните условия и ветеринарното сертифициране за временно допускане и внос на регистрирани коне са посочени съответно в Решения 92/260/ЕИО (3) и 93/197/ЕИО на Комисията (4), и двете последно изменени с Акта за присъединяване на Австрия, Финландия и Швеция, а за повторно въвеждане на регистрирани коне след временен износ — в Решение 93/195/ЕИО на Комисията (5), последно изменено с Решение 95/99/ЕО на Комисията (6);
като има предвид, че след провеждане на ветеринарна мисия на Комисията в Сирия и след получаването на обстоен доклад за контролните мерки, взети от компетентните органи на Сирия, здравната ситуация изглежда е под задоволителния контрол на добре структурирани и организирани ветеринарни служби;
като има предвид, че Сирия е свободна от Африканска чума по конете в продължение на повече от две години и срещу тази болест не е провеждана ваксинация през последните дванадесет месеца, свободна е също от сап и дурин в продължение на повече от шест месеца, както и изобщо няма случаи на Венецуелски енцефаломиелит при еднокопитните и везикулозен стоматит;
като има предвид, че ветеринарните органи на Сирия са дали гаранция, че в рамките на 24 часа, чрез факс, телеграма или телекс, ще уведомят Комисията и държавите-членки при потвърждаване на всяка инфекциозна или заразна болест при еднокопитните , която е посочена в приложение А към Директива 90/426/ЕИО на Съвета, както и за всяка промяна във ваксинирането или политиката на износ по отношение на еднокопитните;
като има предвид, че ветеринарно-санитарните условия и ветеринарното сертифициране трябва да бъдат приети, като се вземе предвид санитарната ситуация в съответната трета страна; като има предвид, че настоящите разпоредби се прилагат само за регистрирани коне;
като има предвид, че Решение 79/542/ЕИО на Съвета и Решения 92/260/ЕИО, 93/195/ЕИО и 93/197/ЕИО на Комисията трябва да бъдат съответно изменени;
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В част 2 на приложението към Решение 79/542/ЕИО на Съвета, в колоната за еднокопитни животни, се добавя следният ред, съгласно азбучния ред на ISO-кода:
„SY |
Сирия |
x“. |
|
Член 2
Решение 92/260/ЕИО на Комисията се изменя, както следва:
1. |
„Сирия“ се добавя по азбучен ред към списъка на третите страни в група Д на приложение I. |
2. |
„Сирия“ се добавя по азбучен ред към списъка на третите страни в заглавието на ветеринарния сертификат, посочен в приложение II (Д). |
Член 3
Решение 93/195/ЕИО на Комисията се изменя, както следва:
1. |
„Сирия (2)“ се добавя по азбучен ред към списъка на третите страни в група Д на приложение I. |
2. |
„Сирия“ се добавя по азбучен ред към списъка на третите страни в „Група Д“ в заглавието на здравния сертификат, посочен в приложение II. |
Член 4
Решение 93/197/ЕИО на Комисията се изменя, както следва:
1. |
„Сирия (2)“ се добавя по азбучен ред към списъка на третите страни в група Д на приложение I. |
2. |
„Сирия“ се добавя по азбучен ред към списъка на третите страни в първата част от изречението на заглавието, отнасяща се за регистрирани коне, на посочения в приложение II (Д) здравен сертификат. |
Член 5
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 25 юли 1995 година.
За Комисията
Franz FISCHLER
Член на Комисията
(1) ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 42.
(2) ОВ L 146, 14.6.1979 г., стр. 15.
(3) ОВ L 130, 15.5.1992 г., стр. 67.
(4) ОВ L 86, 6.4.1993 г., стр. 16.
(5) ОВ L 86, 6.4.1993 г., стр. 1.
(6) ОВ L 76, 5.4.1995 г., стр. 16.