This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0192
Decision of the EEA Joint Committee No 192/2014 of 25 September 2014 amending Annex XI (Electronic communication, audiovisual services and information society) and Protocol 37 (containing the list provided for in Article 101) to the EEA Agreement [2015/1260]
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 192/2014 от 25 септември 2014 година за изменение на приложение XI (Електронни комуникации, аудио-визуални услуги и информационно общество) и на протокол 37 (съдържащ списъка, предвиден в член 101) към Споразумението за ЕИП [2015/1260]
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 192/2014 от 25 септември 2014 година за изменение на приложение XI (Електронни комуникации, аудио-визуални услуги и информационно общество) и на протокол 37 (съдържащ списъка, предвиден в член 101) към Споразумението за ЕИП [2015/1260]
OB L 202, 30.7.2015, p. 44–45
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
30.7.2015 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 202/44 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 192/2014
от 25 септември 2014 година
за изменение на приложение XI (Електронни комуникации, аудио-визуални услуги и информационно общество) и на протокол 37 (съдържащ списъка, предвиден в член 101) към Споразумението за ЕИП [2015/1260]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално членове 98 и 101 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Решение C(2014) 462 на Комисията от 3 февруари 2014 г. за създаване на група на европейските регулатори за аудио-визуални медийни услуги следва да бъде включено в Споразумението за ЕИП. |
(2) |
За да се осигури доброто функциониране на Споразумението за ЕИП, протокол 37 към него трябва да обхване и групата на европейските регулатори за аудио-визуални медийни услуги, която е създадена по силата на Решение C(2014) 462 на Комисията, и да се измени приложение ХI, така че да се уточняват процедурите за асоцииране към тази група. |
(3) |
Приложение ХI и протокол 37 към Споразумението за ЕИП следва да бъдат съответно изменени, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
След точка 5р (Директива 98/84/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) от приложение XI към Споразумението за ЕИП се вмъква следното:
„5с. |
C(2014) 462: Решение C(2014) 462 на Комисията от 3 февруари 2014 г. за създаване на група на европейските регулатори за аудио-визуални медийни услуги. За целите на настоящото споразумение разпоредбите на това решение се четат със следната адаптация: в член 4, параграф 1 думите „и представител на Надзорния орган на ЕАСТ“ се вмъкват след думата „Комисия“. Условия за асоциирането на държавите от ЕАСТ в съответствие с член 101 от Споразумението: държавите от ЕАСТ участват изцяло в група на европейските регулатори за аудио-визуални медийни услуги с изключение на правото да гласуват.“ |
Член 2
След точка 38 от протокол 37 към Споразумението за ЕИП се вмъква следната точка:
„39. |
Групата на европейските регулатори за аудио-визуални медийни услуги (Решение C(2014) 462 на Комисията от 3 февруари 2014 г. за създаване на група на европейските регулатори за аудио-визуалните медийни услуги).“ |
Член 3
Текстовете на Решение C(2014)462 на Комисията на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 4
Настоящото решение влиза в сила на 26 септември 2014 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (1).
Член 5
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 25 септември 2014 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Kurt JÄGER
(1) Без отбелязани конституционни изисквания.