EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02013D0034-20221017

Consolidated text: Решение 2013/34/ОВППС на Съвета от 17 януари 2013 година за военна мисия на Европейския съюз в подкрепа на обучението на въоръжените сили на Мали (EUTM Мали)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/34(1)/2022-10-17

02013D0034 — BG — 17.10.2022 — 007.001


Този текст служи само за информационни цели и няма правно действие. Институциите на Съюза не носят отговорност за неговото съдържание. Автентичните версии на съответните актове, включително техните преамбюли, са версиите, публикувани в Официален вестник на Европейския съюз и налични в EUR-Lex. Тези официални текстове са пряко достъпни чрез връзките, публикувани в настоящия документ

►B

РЕШЕНИЕ 2013/34/ОВППС НА СЪВЕТА

от 17 януари 2013 година

за военна мисия на Европейския съюз в подкрепа на обучението на въоръжените сили на Мали (EUTM Мали)

(ОВ L 014, 18.1.2013 г., стp. 19)

Изменено с:

 

 

Официален вестник

  №

страница

дата

►M1

РЕШЕНИЕ 2013/729/ОВППС НА СЪВЕТА от 9 декември 2013 година

  L 332

18

11.12.2013

 M2

РЕШЕНИЕ 2014/220/ОВППС НА СЪВЕТА от 15 април 2014 година

  L 113

27

16.4.2014

 M3

РЕШЕНИЕ (ОВППС) 2016/446 НА СЪВЕТА от 23 март 2016 година

  L 78

74

24.3.2016

►M4

РЕШЕНИЕ (ЕС) 2017/971 НА СЪВЕТА от 8 юни 2017 година

  L 146

133

9.6.2017

►M5

РЕШЕНИЕ (ОВППС) 2018/716 НА СЪВЕТА от 14 май 2018 година

  L 120

8

16.5.2018

►M6

РЕШЕНИЕ (ОВППС) 2020/434 НА СЪВЕТА от 23 март 2020 година

  L 89

1

24.3.2020

►M7

РЕШЕНИЕ (ОВППС) 2022/1966 НА СЪВЕТА от 17 октомври 2022 година

  L 270

82

18.10.2022


Поправено със:

 C1

Поправка, ОВ L 116, 30.4.2016, стp.  39 (2016/446)




▼B

РЕШЕНИЕ 2013/34/ОВППС НА СЪВЕТА

от 17 януари 2013 година

за военна мисия на Европейския съюз в подкрепа на обучението на въоръжените сили на Мали (EUTM Мали)



▼M6

Член 1

Мисия

1.  
Съюзът провежда военна мисия за обучение в Мали (EUTM Мали) с цел да подпомогне възстановяването на военния капацитет на въоръжените сили на Мали, така че да могат да провеждат военни операции за възстановяване на териториалната цялост на Мали и намаляване на заплахата от терористични групи, както и да предостави военна помощ на обединените сили на Г-5 от Сахел и на националните сили в държавите от Г-5 от Сахел. EUTM Мали не участва в бойни операции.
2.  

Стратегическите цели на EUTM Мали са:

a) 

да допринася за подобряването на оперативния капацитет на въоръжените сили на Мали под контрола на законните граждански власти на Мали;

б) 

да подкрепя Г-5 от Сахел чрез привеждането в действие на обединените сили на Г-5 от Сахел и на националните въоръжени сили в държавите от Г-5 от Сахел.

▼M7

3.  
За постигането на целта, посочена в параграф 2, буква а), EUTM Мали предоставя на въоръжените сили на Мали съвети и образование във военната област, освен ако КПС не реши да спре тези дейности. В допълнение, ако КПС реши, че условията са изпълнени, EUTM Мали предоставя на въоръжените сили на Мали обучение, включително обучение преди разполагането, както и наставничество чрез поемане на шефство с неизпълнителен характер до тактическо равнище, за да се осигури възможност EUTM Мали да предприема последващи действия в отговор на дейностите на въоръжените сили на Мали и да проследява постигнатите от тях резултати и тяхното поведение, включително от гледна точка на зачитането правата на човека и международното хуманитарно право.

▼M6

4.  
За постигането на целта, посочена в параграф 2, буква б), EUTM Мали предоставя на обединените сили на Г-5 от Сахел и на националните въоръжени сили в държавите от Г-5 от Сахел военни съвети, обучение и наставничество чрез поемане на шефство с неизпълнителен характер до тактическо равнище.
5.  
EUTM Мали възприема постепенен и нюансиран подход във връзка с дейности, провеждани извън Мали в подкрепа на Г-5 от Сахел.
6.  
Дейностите на EUTM Мали се провеждат в условията на тясно сътрудничество и координация между държавите членки и институциите и органите на Съюза в съответствие с интегрирания подход на ЕС, както и с други участници в подкрепата на въоръжените сили на Мали, по-специално Организацията на обединените нации (ООН), операция „Баркан“ и Икономическата общност на западноафриканските държави (ECOWAS), за да се повиши съгласуваността на действията и да се осигури избягването на конфликти и оптималното използване на ресурсите по подходящ начин и с максимална полза, като надлежно се зачита институционалната рамка на Съюза. Тези дейности се ползват с подкрепата на регионалното консултативно и координационно звено в EUCAP Sahel Mali.

▼M7

7.  
С наличните средства и способности EUTM Мали продължава да осъществява целенасочени дейности в Нигер и Буркина Фасо от Мали в рамките на съществуващия мандат, като отчита в пълна степен политическия контекст и нуждите, заявени от властите, до намирането на специфични решения за осигуряване на непрекъснатост и продължителност на операциите.
8.  
EUTM Мали подкрепя усилията за стратегическа комуникация с цел утвърждаване на ценностите на Съюза, насърчаване на действията на Съюза и разкриване на нарушения и злоупотреби с правата на човека и международното хуманитарно право от страна на чуждестранните сили в Мали.

▼B

Член 2

Назначаване на командващ мисията на ЕС

▼M4

1.  
Директорът на Способности за планиране и провеждане на военни операции (MPCC) е командващ мисията EUTM Мали.
2.  
Бригаден генерал Peter Devogelaere се назначава за командващ силите на мисията на ЕС за EUTM Мали.

▼B

Член 3

Определяне на щаба на мисията

▼M4

1.  
MPCC е статичната структура за командване и контрол на военностратегическо равнище, разположена извън зоната на операциите, която отговаря за оперативното планиране и провеждането на EUTM Мали.
2.  
Щабът на силите на EUTM Мали е разположен в Мали и действа под командването на командващия силите на мисията на ЕС.
3.  
Докато MPCC достигне пълен оперативен капацитет, в рамките на структурата функционира звено за подпомагане на щаба на силите на мисията, разположено в Брюксел.

▼M1

Член 3а

Проектна група

1.  
EUTM Мали разполага с проектна група за определяне и осъществяване на проекти. При необходимост мисията координира, подпомага и предоставя съвети по проекти, осъществявани от държави членки и трети държави, под тяхна отговорност, в области, свързани с мандата на мисията, и в подкрепа на нейните цели.
2.  
При спазване на параграф 3, командващият мисията на ЕС се оправомощава да използва финансови вноски от държавите членки или от трети държави за осъществяване на определени проекти, които допълват по последователен начин останалите действия на EUTM Мали. В такъв случай командващият мисията на ЕС сключва договорености с тези държави, уреждащи по-специално конкретните процедури за разглеждане на евентуални жалби от трети лица относно вреди, причинени в резултат на действия или бездействия на командващият мисията на ЕС при използването на предоставените от тези държави финансови средства.

При никакви обстоятелства участващите държави не могат да търсят отговорност от Съюза или от ВП за действия или бездействия на командващия мисията на ЕС при използването на предоставените от тези държави финансови средства.

3.  
КПС постига съгласие по приемането на финансови вноски от трети държави за проектната група.

▼B

Член 4

Планиране и начало на EUTM Мали

Съветът взема решението за стартиране на EUTM Мали след одобряване на плана на мисията и на правилата за използване на сила.

Член 5

Политически контрол и стратегическо управление

1.  
Под ръководството на Съвета и на ВП, КПС упражнява политически контрол и стратегическо ръководство на EUTM Мали. Съветът оправомощава КПС да взема необходимите решения в съответствие с член 38 от ДЕС. Това оправомощаване включва правомощията за изменение на документите за планиране, включително плана на мисията и командната верига. То включва още правомощията за вземането на решения относно назначаването на следващите ►M4  командващи силите на мисията на ЕС ◄ . Съветът си запазва правомощията за вземането на решение във връзка с целите и приключването на EUTM Мали.
2.  
КПС се отчита редовно пред Съвета.
3.  
КПС получава редовно доклади от председателя на Военния комитет на ЕС (ВКЕС) относно провеждането на EUTM Мали. КПС може да кани командващия мисията на ЕС ►M4  и командващия силите на мисията на ЕС ◄ на заседанията си, по целесъобразност.

Член 6

Военно ръководство

1.  
ВКЕС наблюдава правилното изпълнение на EUTM Мали, провеждана под ръководството на командващия мисията на ЕС.
2.  
ВКЕС получава редовно доклади от командващия мисията на ЕС. ВКЕС може да кани командващия мисията на ЕС ►M4  и командващия силите на мисията на ЕС ◄ на заседанията си, по целесъобразност.
3.  
Председателят на ВКЕС е основно лице за контакт с командващия мисията на ЕС.

Член 7

Съгласуваност на действията на Съюза и координация

1.  
ВП осигурява изпълнението на настоящото решение и съгласуваността му с външната дейност на Съюза като цяло, включително програмите на Съюза за развитие.

▼M4

2.  
Без да се засяга командната верига, командващият силите на мисията на ЕС получава политически насоки на местно равнище от специалния представител на Европейския съюз за Сахел при координация с ръководителя на делегацията на Съюза в Бамако.

▼B

3.  
EUTM Мали съгласува действията си с мисията на Съюза по линия на ОПСО в Нигер (EUCAP SAHEL Niger) с оглед на проучване на възможностите за полезно взаимодействие.
4.  
EUTM Мали съгласува действията си с двустранните дейности на държавите-членки в Мали, както и с други международни участници в региона, по-специално ООН, Африканския съюз (АС), ECOWAS и двустранни участници, в т.ч. САЩ и Канада, както и с основни регионални участници.

Член 8

Участие на трети държави

1.  
Без да се засяга независимостта при вземане на решения на Съюза и единната институционална рамка и в съответствие с приложимите насоки на Европейския съвет, трети държави могат да бъдат поканени да участват в EUTM Мали.
2.  
Съветът оправомощава КПС да кани трети държави да предоставят принос и да взема съответните решения относно приемането на предложения принос по препоръка на командващия мисията на ЕС ►M4  в консултация с командващия силите на мисията на ЕС ◄ и ВКЕС.
3.  
Подробните условия за участието на трети държави са предмет на споразумения, които се сключват съгласно член 37 от ДЕС и в съответствие с процедурата, предвидена в член 218 от ДФЕС. Когато Съюзът и трета държава са сключили споразумение за установяване на рамка за участието на третата държава в мисии на Съюза по управление на кризи, разпоредбите на това споразумение се прилагат в рамките на EUTM Мали.
4.  
Трети държави, които имат съществен военен принос към EUTM Мали, имат същите права и задължения по отношение на текущото управление на EUTM Мали като държавите-членки, участващи в EUTM Мали.
5.  
Съветът оправомощава КПС да взема необходимите решения за създаване на комитет на участващите държави, в случай че трети държави имат съществен военен принос.

Член 9

Статут на личния състав на ЕС

Статутът на частите и личния състав на ЕС, в т.ч. привилегиите, имунитетите и други гаранции, необходими за осъществяването и безпрепятственото изпълнение на тяхната мисия, са предмет на споразумение, сключено съгласно член 37 от ДЕС и в съответствие с процедурата, предвидена в член 218 от ДФЕС.

Член 10

Финансови разпоредби

1.  
Общите разходи за EUTM Мали се управляват в съответствие с Решение 2011/871/ОВППС.

▼M5

2.  
Референтната сума, предназначена за общите разходи на EUTM Мали за периода от 19 май 2018 г. до 18 май 2020 г., е 59 743 047,00  EUR. Процентът от референтната сума, посочен в член 25, параграф 1 от Решение (ОВППС) 2015/528 ( 1 ) на Съвета, е 0 % и процентът на задължението, посочен в член 34, параграф 3 от посоченото решение е 30 %.

▼M6

3.  
Референтната сума, предназначена за общите разходи на EUTM Мали за периода от 19 май 2020 г. до 18 май 2024 г., е 133 711 059  EUR. Процентът от референтната сума, посочен в член 25, параграф 1 от Решение (ОВППС) 2015/528, е 15 % под формата на поети задължения и 0 % за плащания.

▼B

Член 11

Предоставяне на информация

1.  

Когато е целесъобразно и в съответствие с нуждите на EUTM Мали, ВП е оправомощен да предоставя на трети държави, асоциирани към настоящото решение, класифицирана информация на ЕС, изготвена за целите на EUTM Мали, в съответствие с Решение 2011/292/ЕС на Съвета от 31 март 2011 г. относно правилата за сигурност за защита на класифицирана информация на ЕС ( 2 ):

а) 

до нивото на класификация, определено в приложимите споразумения за сигурност на информацията, сключени между Съюза и съответната трета държава; или

б) 

до ниво на класификация „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL“ в други случаи.

2.  
В съответствие с оперативните нужди на EUTM Мали, ВП е оправомощен да предоставя на ООН и на ECOWAS класифицирана информация на ЕС до ниво на класификация „RESTREINT UE/EU RESTRICTED“, изготвена за целите на EUTM Мали, в съответствие с Решение 2011/292/ЕС. За тази цел се изготвят договорености между ВП и компетентните органи на ООН и ECOWAS.
3.  
В случай на специфична и непосредствена оперативна нужда ВП е оправомощен също да предоставя на приемащата държава класифицирана информация на ЕС, изготвена за целите на EUTM Мали, до ниво „RESTREINT UE/EU RESTRICTED“, в съответствие с Решение 2011/292/ЕС. За тази цел се изготвят договорености между ВП и компетентните органи на приемащата държава.
4.  
ВП се оправомощава да предоставя на третите държави, асоциирани към настоящото решение, некласифицирани документи на ЕС, свързани с разискванията на Съвета относно EUTM Мали, към които се прилага задължението за служебна тайна съгласно член 6, параграф 1 от Процедурния правилник на Съвета ( 3 ).
5.  
Върховният представител може да делегира правомощията, посочени в параграфи 1–4, както и възможността за сключване на договореностите, посочени в параграфи 2 и 3 на служители на Европейската служба за външна дейност и/или на командващия мисията на ЕС ►M4  и/или на командващия силите на мисията на ЕС. ◄

Член 12

Влизане в сила и прекратяване

1.  
Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

▼M6

2.  
Мандатът на EUTM Мали изтича на 18 май 2024 г.

▼B

3.  
Настоящото решение се отменя от датата на закриване на щаба на мисията в съответствие с одобрените планове за прекратяване на EUTM Мали и без да се засягат процедурите по отношение на одита и представянето на счетоводните отчети на EUTM Мали, установени в Решение 2011/871/ОВППС.



( 1 ) Решение (ОВППС) 2015/528 на Съвета от 27 март 2015 г. за създаване на механизъм за администриране на финансирането на общите разходи за операциите на Европейския съюз с военни последици или последици в областта на отбраната (Athena) и за отмяна на Решение 2011/871/ОВППС (ОВ L 84, 28.3.2015 г., стр. 39).

( 2 ) ОВ L 141, 27.5.2011 г., стр. 17.

( 3 ) Решение 2009/ 937/ЕС на Съвета от 1 декември 2009 г. за приемане на Процедурен правилник на Съвета (ОВ L 325, 11.12.2009 г., стр. 35).

Top