Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02005R1183-20201218

    Consolidated text: Регламент № 1183/2005 на Съвета от 18 юли 2005 година за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу лица, нарушаващи оръжейното ембарго по отношение на Демократична република Конго

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1183/2020-12-18

    02005R1183 — BG — 18.12.2020 — 031.001


    Този текст служи само за информационни цели и няма правно действие. Институциите на Съюза не носят отговорност за неговото съдържание. Автентичните версии на съответните актове, включително техните преамбюли, са версиите, публикувани в Официален вестник на Европейския съюз и налични в EUR-Lex. Тези официални текстове са пряко достъпни чрез връзките, публикувани в настоящия документ

    ►B

    РЕГЛАМЕНТ № 1183/2005 НА СЪВЕТА

    от 18 юли 2005 година

    за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу лица, нарушаващи оръжейното ембарго по отношение на Демократична република Конго

    (ОВ L 193, 23.7.2005 г., стp. 1)

    Изменен с:

     

     

    Официален вестник

      №

    страница

    дата

     M1

    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1824/2005 НА КОМИСИЯТА от 9 ноември 2005 година

      L 294

    3

    10.11.2005

     M2

    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 84/2006 НА КОМИСИЯТА от 18 януари 2006 година

      L 14

    14

    19.1.2006

     M3

    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1791/2006 НА СЪВЕТА от 20 ноември 2006 година

      L 363

    1

    20.12.2006

     M4

    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 201/2007 НА КОМИСИЯТА от 23 февруари 2007 година

      L 59

    73

    27.2.2007

     M5

    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 400/2007 НА КОМИСИЯТА от 12 април 2007 година

      L 98

    20

    13.4.2007

     M6

    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 933/2007 НА КОМИСИЯТА от 3 август 2007 година

      L 204

    5

    4.8.2007

     M7

    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1096/2007 НА КОМИСИЯТА от 20 септември 2007 година

      L 246

    29

    21.9.2007

     M8

    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 242/2009 НА КОМИСИЯТА от 20 март 2009 година

      L 75

    8

    21.3.2009

     M9

    РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1250/2010 НА КОМИСИЯТА от 22 декември 2010 година

      L 341

    11

    23.12.2010

     M10

    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 1097/2011 НА КОМИСИЯТА от 25 октомври 2011 година

      L 285

    2

    1.11.2011

     M11

    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 7/2012 НА КОМИСИЯТА от 5 януари 2012 година

      L 4

    1

    7.1.2012

     M12

    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 1251/2012 НА КОМИСИЯТА от 20 декември 2012 година

      L 352

    42

    21.12.2012

     M13

    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 53/2013 НА КОМИСИЯТА от 22 януари 2013 година

      L 20

    46

    23.1.2013

    ►M14

    РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 521/2013 НА СЪВЕТА от 6 юни 2013 година

      L 156

    1

    8.6.2013

     M15

    РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 517/2013 НА СЪВЕТА от 13 май 2013 година

      L 158

    1

    10.6.2013

     M16

    РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 271/2014 НА СЪВЕТА от 17 март 2014 година

      L 79

    35

    18.3.2014

     M17

    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 1275/2014 НА СЪВЕТА от 1 декември 2014 година

      L 346

    3

    2.12.2014

    ►M18

    РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2015/613 НА СЪВЕТА от 20 април 2015 година

      L 102

    3

    21.4.2015

    ►M19

    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2015/614 НА СЪВЕТА от 20 април 2015 година

      L 102

    10

    21.4.2015

    ►M20

    РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2016/1165 НА СЪВЕТА от 18 юли 2016 година

      L 193

    15

    19.7.2016

    ►M21

    РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2016/2230 НА СЪВЕТА от 12 декември 2016 година

      L 336I

    1

    12.12.2016

    ►M22

    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/199 НА СЪВЕТА от 6 февруари 2017 година

      L 32

    1

    7.2.2017

    ►M23

    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/396 НА СЪВЕТА от 7 март 2017 година

      L 60

    9

    8.3.2017

     M24

    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/904 НА СЪВЕТА от 29 май 2017 година

      L 138I

    1

    29.5.2017

    ►M25

    РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2017/1326 НА СЪВЕТА от 17 юли 2017 година

      L 185

    19

    18.7.2017

    ►M26

    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2018/197 НА СЪВЕТА от 9 февруари 2018 година

      L 38

    2

    10.2.2018

     M27

    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2018/566 НА СЪВЕТА от 12 април 2018 година

      L 95

    9

    13.4.2018

     M28

    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2018/1931 НА СЪВЕТА от 10 декември 2018 година

      L 314

    1

    11.12.2018

    ►M29

    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2019/1163 НА КОМИСИЯТА от 5 юли 2019 година

      L 182

    33

    8.7.2019

     M30

    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2019/2101 НА СЪВЕТА от 9 декември 2019 година

      L 318

    1

    10.12.2019

    ►M31

    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2020/189 НА СЪВЕТА от 12 февруари 2020 година

      L 40I

    1

    13.2.2020

    ►M32

    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2020/415 НА СЪВЕТА от 19 март 2020 година

      L 86

    1

    20.3.2020

    ►M33

    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2020/1507 НА СЪВЕТА от 16 октомври 2020 година

      L 345

    1

    19.10.2020

    ►M34

    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2020/2021 НА СЪВЕТА от 10 декември 2020 година

      L 419

    5

    11.12.2020

    ►M35

    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2020/2133 НА СЪВЕТА от 17 декември 2020 година

      L 430

    8

    18.12.2020


    Поправен със:

    ►C1

    Поправка, ОВ L 191, 16.6.2020, стp.  2 (2017/396)




    ▼B

    РЕГЛАМЕНТ № 1183/2005 НА СЪВЕТА

    от 18 юли 2005 година

    за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу лица, нарушаващи оръжейното ембарго по отношение на Демократична република Конго



    ▼M18

    Член 1

    За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:

    а) 

    „претенция“ означава всяка претенция, предявена или не в съдебно производство, предявена преди или след датата на влизане в сила на настоящия регламент съгласно или във връзка с договор или сделка, и включва по-специално претенция:

    i) 

    за изпълнение на задължение, произтичащо от или свързано с договор или сделка;

    ii) 

    за удължаване на сроковете или плащане на обезпечение, финансова гаранция или обезщетение под всякаква форма;

    iii) 

    за компенсация, който се отнася до договор или сделка;

    iv) 

    която е насрещна претенция;

    v) 

    за признаване или за изпълнение, включително чрез екзекватура, на съдебно решение, на арбитражно решение или на равностойно решение, независимо от мястото, където са били постановени;

    б) 

    „договор или сделка“ означава всяка сделка, независимо от формата ѝ и от приложимото към нея право, включваща един или повече договори или подобни задължения между едни и същи или различни страни; за тази цел понятието „договор“ включва обезпечение, гаранция или обезщетение, по-специално финансова гаранция или финансово обезщетение, и кредит, юридически самостоятелни или не, както и всяка свързана разпоредба, произтичаща от сделката или свързана с нея;

    в) 

    „компетентни органи“ означава компетентните органи на държавите членки, посочени на уебсайтовете, изброени в приложение II;

    г) 

    „икономически ресурси“ означава активи от всякакъв вид, независимо от това дали са материални или нематериални, движими или недвижими, които не са финансови средства, но могат да бъдат използвани за получаване на финансови средства, стоки или услуги;

    д) 

    „замразяване на икономически ресурси“ означава предотвратяване на използването на икономически ресурси за получаване на финансови средства, стоки или услуги по какъвто и да е начин, включително, но не само, чрез тяхната продажба, отдаване под наем или ипотекиране;

    е) 

    „замразяване на финансови средства“ означава предотвратяване на движението, превода, изменението, използването, достъпа или боравенето с финансови средства по какъвто и да е начин, който би довел до промяна в тяхното количество, размер, местонахождение, собственост, владение, характер, предназначение или друга промяна, която би позволила използване на финансовите средства, включително управление на портфейл;

    ж) 

    „финансови средства“ означава финансови активи и ползи от всякакъв вид, включително, но не само:

    i) 

    парични средства, чекове, парични претенции, менителници, парични записи и други платежни инструменти;

    ii) 

    депозити във финансови институции или други образувания, наличности по сметки, дългове и дългови облигации;

    iii) 

    публично и частно търгувани ценни книжа и дългови инструменти, включително акции и дялове, сертификати, представляващи ценни книжа, облигации, полици, варанти, дългосрочни облигации с фиксирана лихва и договори за деривати;

    iv) 

    лихви, дивиденти или други доходи или стойност, натрупани или генерирани от активи;

    v) 

    кредити, право на прихващане, гаранции, гаранции за добро изпълнение или други финансови задължения;

    vi) 

    акредитиви, товарителници, документи за продажба; и

    vii) 

    документи, удостоверяващи участие във фондове или финансови ресурси;

    з) 

    „техническа помощ“ означава всяка техническа помощ, свързана с поправка, разработка, производство, сглобяване, изпитване, поддръжка или друго техническо обслужване под формата на инструктаж, съвети, обучение, предаване на работни знания или умения или консултантски услуги, включително оказване на помощ в устна форма;

    и) 

    „брокерски услуги“ означава:

    i) 

    договарянето или уреждането на сделки за закупуване, продажба или доставка на стоки и технологии или на финансови и технически услуги от трета държава за друга трета държава; или

    ii) 

    продаването или купуването на стоки и технологии или на финансови и технически услуги, които се намират в трети държави, с цел трансфера им в друга трета държава;

    й) 

    „територия на Съюза“ означава териториите на държавите членки, спрямо които се прилага Договорът, съгласно предвидените в Договора условия, включително тяхното въздушно пространство.

    ▼M18

    Член 1а

    1.  

    Забранява се предоставянето, пряко или непряко, на:

    а) 

    техническа помощ или брокерски услуги във връзка със стоките и технологиите, изброени в Общия списък на оръжията на Европейския съюз ( 1 ) (наричан по-долу „Общият списък на оръжията“), или във връзка с предоставянето, производството, поддръжката и използването на стоките, включени в този списък, на неправителствено образувание или лице, извършващо дейност на територията на Демократична република Конго („ДРК“);

    б) 

    финансиране или финансова помощ във връзка с продажбата, доставката, трансфера или износа на стоките и технологиите, изброени в Общия списък на оръжията, включително по-специално на безвъзмездни средства, заеми и застраховане на експортни кредити, както и застраховане и презастраховане за продажба, доставка, трансфер или износ на такива изделия или за предоставяне на съответна техническа помощ или брокерски услуги на неправителствено образувание или лице, извършващо дейност на територията на ДРК;

    2.  
    Комитетът на Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации, създаден съгласно параграф 8 на Резолюция 1533(2004) на Съвета за сигурност на ООН (наричан по-долу „Комитетът по санкциите“), се уведомява предварително за предоставянето на техническа помощ, финансиране или финансова помощ или брокерски услуги на неправителствено или друго лице, образувание или орган в ДРК, или за използване в ДРК, различно от предоставянето на тази помощ на Мисията на ООН за стабилизиране в ДРК (MONUSCO) или регионалните специални сили на Африканския съюз в съответствие с член 1б, параграф 1. Тези уведомления съдържат цялата необходима информация, включително, когато е уместно, крайния потребител, предложената дата на доставка и маршрута на пратките.

    Член 1б

    1.  

    Чрез дерогация от член 1а компетентните органи могат да разрешат предоставянето на:

    а) 

    техническа помощ, финансиране или финансова помощ или брокерски услуги във връзка с оръжия и свързаните с тях материали, предназначени единствено за подпомагане на MONUSCO или за използване от MONUSCO;

    б) 

    техническа помощ, финансиране или финансова помощ или брокерски услуги във връзка с несмъртоносно военно оборудване, предназначено единствено за хуманитарна или защитна употреба, като Комитетът по санкциите се уведомява предварително за предоставянето на такава помощ или услуги в съответствие с член 1а, параграф 2;

    в) 

    техническа помощ, финансиране или финансова помощ или брокерски услуги във връзка с оръжия и свързаните с тях материали, предназначени единствено за подпомагане на регионалните специални сили на Африканския съюз или за използване от тях;

    ▼M20

    г) 

    техническа помощ, финансиране или финансова помощ, или брокерски услуги във връзка с други продажби или доставки на оръжия и свързаните с тях материали, одобрени предварително от Комитета по санкциите.

    ▼M18

    2.  
    Не се предоставят разрешения за вече извършени дейности.

    ▼M21

    Член 2

    1.  
    Всички финансови средства и икономически ресурси, принадлежащи на, притежавани, държани или контролирани, пряко или непряко, от физическо или юридическо лице, образувание или орган, посочени в приложение I или приложение Ia, включително от трети лица, действащи от тяхно име или по тяхно указание, се замразяват.
    2.  
    Никакви финансови средства или икономически ресурси не се предоставят директно или косвено, за или в полза на физическите или юридическите лица, образуванията или органите, изброени в приложение I или приложение Iа.

    ▼M14

    Член 2a

    ▼M18

    1.  

    В приложение I се включват физическите или юридическите лица, образуванията или органите, посочени от Комитета по санкциите, поради това че участват в действия или подкрепят действия, които застрашават мира, стабилността или сигурността на ДРК. Тези действия включват:

    а) 

    действия в нарушение на оръжейното ембарго и свързаните с него мерки, предвидени в член 1 от Решение 2010/788/ОВППС и член 1а от настоящия регламент;

    б) 

    изпълнение на ролята на политически и военни лидери на чужди въоръжени групировки, действащи в ДРК, които възпрепятстват разоръжаването и доброволното репатриране или обратното заселване на бойците, които са част от тези групировки;

    в) 

    изпълнение на ролята на политически и военни лидери на конгоанските милиции, включително получаващите подкрепа от източници извън ДРК, които възпрепятстват участието на своите бойци в процесите на разоръжаване, демобилизация и реинтеграция;

    г) 

    набиране или използване на деца във въоръжен конфликт в нарушение на приложимото международно право;

    ▼M20

    д) 

    планиране, ръководене или извършване на действия в ДРК, които съставляват нарушения на правата на човека или нарушения или погазване на международното хуманитарно право, в зависимост от случая, включително действия, насочени срещу цивилното население, включително убиване и осакатяване, изнасилване и други видове сексуално насилие, отвличане, насилствено разселване и нападения над училища и болници;

    ▼M18

    е) 

    възпрепятстване на достъпа до хуманитарна помощ в ДРК или нейното разпределяне в ДРК;

    ▼M20

    ж) 

    оказване на подкрепа на физически лица или образувания, включително въоръжени групировки или престъпни мрежи, участващи в дейности, дестабилизиращи ДРК чрез незаконна експлоатация или търговия с природни ресурси, включително злато или дива флора и фауна, както и продукти от дивата флора и фауна;

    ▼M18

    з) 

    действия от името или под ръководството на посочено в списъка лице или образувание или действия от името или по указания на образувание, притежавано или контролирано от посочено в списъка лице или образувание;

    ▼M25

    и) 

    планиране, ръководене, спонсориране или участие в нападения срещу мироопазващите сили на MONUSCO или персонал на ООН, включително членове на експертната група;

    ▼M18

    й) 

    предоставяне на финансова, материална или технологична подкрепа или стоки или услуги на посочено в списъка лице или образувание.

    ▼M14

    2.  
    В приложение I се посочват основанията за включване в списъка на физически или юридически лица, образувания или органи, предоставени от Съвета за сигурност на ООН или от Комитета по санкциите.
    3.  
    Освен това в приложение I се включва, когато е налице, необходимата информация за идентифициране на съответните физически или юридически лица, образувания или органи, предоставена от Съвета за сигурност на ООН или от Комитета по санкциите. По отношение на физическите лица тази информация може да включва имена, включително псевдоними, дата и място на раждане, гражданство, номер на паспорта и на личната карта, пол, адрес, когато е известен, и длъжност или професия. По отношение на юридическите лица, образуванията и органите тази информация може да включва наименованията, мястото и датата на регистрация, регистрационния номер и мястото на дейност. В приложение I се включва също така датата на посочване от Съвета за сигурност на ООН или от Комитета по санкциите.

    ▼M21

    Член 2б

    1.  

    В приложение Iа се посочват физическите или юридическите лица, образуванията или органите, посочени от Съвета на което и да е от следните основания:

    а) 

    заради възпрепятстване на постигането на консенсусно и мирно решение за провеждане на избори в ДРК, включително чрез насилие, репресии или подстрекаване към насилие, или чрез подкопаване на върховенството на закона;

    б) 

    заради планиране, ръководене или извършване на действия, които съставляват тежки нарушения или злоупотреби с правата на човека в ДРК;

    в) 

    заради връзки с физическите или юридическите лица, образуванията или органите, посочени в букви а) и б).

    2.  
    В приложение Iа се посочват основанията за включване в списъка на физическите или юридическите лица и образуванията.
    3.  
    В приложение Iа се съдържа също така информацията, необходима за идентифициране на засегнатите физически или юридически лица или образувания, когато такава информация е на разположение. По отношение на физическите лица тази информация може да включва имена, включително псевдоними, дата и място на раждане, гражданство, номер на паспорта и на личната карта, пол, адрес, когато е известен, и длъжност или професия. По отношение на образуванията тази информация може да включва наименованията, мястото и датата на регистрация, регистрационния номер и мястото на дейност.

    ▼M21

    Член 3

    1.  

    Чрез дерогация от член 2 компетентните органи могат да разрешат освобождаването на определени замразени финансови средства или икономически ресурси или предоставянето на разположение на определени замразени финансови средства или икономически ресурси при условия, които те сметнат за необходими, след като са установили, че съответните финансови средства или икономически ресурси са:

    а) 

    необходими за удовлетворяване на основните нужди на физическите или юридическите лица, образуванията или органите, изброени в приложение I или приложение Ia, и на членовете на семейството на физическите лица, които са на тяхна издръжка, включително за плащане на разходи за храна, наем или ипотека, лекарства и медицинско лечение, данъци, застрахователни премии и разходи за комунални услуги;

    б) 

    предназначени изключително за заплащане на разумни възнаграждения за професионални ангажименти и за възстановяване на направени разходи, свързани с предоставянето на юридически услуги; или

    в) 

    предназначени изключително за заплащането на възнаграждения или такси за услуги за текущо съхранение и обслужване на замразени финансови средства или икономически ресурси; и

    когато разрешението засяга физическо или юридическо лице, образувание или орган, изброени в приложение I, съответната държава членка е нотифицирала Комитета по санкциите за преценката си и за намерението си да издаде разрешение и Комитетът по санкциите не е възразил срещу това действие в срок от четири работни дни от нотификацията.

    2.  

    Чрез дерогация от член 2 компетентните органи могат да разрешат освобождаването на определени замразени финансови средства или икономически ресурси или предоставянето на разположение на определени замразени финансови средства или икономически ресурси, след като са установили, че финансовите средства или икономическите ресурси са необходими за извънредни разходи, при условие че:

    а) 

    когато разрешението засяга физическо или юридическо лице, образувание или орган, посочени в списъка в приложение I, съответната държава членка е нотифицирала Комитета по санкциите за преценката си и тя е одобрена от този комитет; и

    б) 

    когато разрешението засяга физическо или юридическо лице, образувание или орган, посочени в списъка в приложение Ia, съответната държава членка е уведомила останалите държавите членки и Комисията за своите мотиви за издаване на специално разрешение най-малко две седмици преди издаването на разрешението.

    3.  
    По отношение на физическо или юридическо лице, образувание или орган, включени в списъка в приложение Iа, съответната държава членка уведомява останалите държави членки и Комисията за всяко разрешение, дадено съгласно параграфи 1 и 2.

    Член 4

    1.  

    Чрез дерогация от член 2 компетентните органи могат да разрешат освобождаването на определени замразени финансови средства или икономически ресурси, ако са изпълнени следните условия:

    а) 

    финансовите средства или икономичесите ресурси са предмет на:

    i) 

    съдебно, административно или арбитражно обезпечение, установено преди 18 април 2005 г., или на съдебно, административно или арбитражно решение, постановено преди тази дата, за физическо или юридическо лице, образувание или орган, включени в списъка в приложение I; или

    ii) 

    арбитражно решение, постановено преди датата, на която физическо или юридическо лице, образувание или орган са включени в списъка в приложение Ia, или на съдебно или административно решение, постановено в Съюза, или съдебно решение, подлежащо на изпълнение в съответната държава членка, преди или след посочената дата;

    б) 

    финансовите средства или икономическите ресурси ще бъдат използвани изключително за удовлетворяване на правни претенции, обезпечени или признати за основателни с такова решение, в границите, установени от приложимите законови и подзаконови актове, уреждащи правата на лицата с такива претенции;

    в) 

    обезпечението или решението не е в полза на лице, образувание или орган, включени в списъка в приложение I или приложение Ia;

    г) 

    признаването, че обезпечението или решението не противоречи на обществения ред в съответната държава членка.

    2.  
    За физическо или юридическо лице, образувание или орган, включени в списъка в приложение I, обезпечението или решението, посочени в параграф 1, буква а), подточка i), се нотифицират от държавата членка на Комитета по санкциите.
    3.  
    За физическо или юридическо лице, образувание или орган, включени в приложение Ia, съответната държава членка информира другите държави членки и Комисията за всяко разрешение, предоставено по настоящия член.

    ▼M21

    Член 4б

    1.  
    Чрез дерогация от член 2 компетентните органи могат да разрешат освобождаването на замразени финансови средства или икономически ресурси, принадлежащи на физически или юридически лица, образувания или органи, включени в списъка в приложение Ia, или предоставянето на определени финансови средства или икономически ресурси на физически или юридически лица, образувания или органи, включени в списъка в приложение Ia, при условия, които те смятат за подходящи, след като са установили, че предоставянето на такива финансови средства или икономически ресурси е необходимо за хуманитарни цели, като предоставяне или улесняване на предоставянето на помощ, включително медицински доставки и храна или трансфер на хуманитарни работници и свързана памащ, или за евакуации от ДРК.
    2.  
    Съответната държава членка информира другите държави членки и Комисията за разрешенията по настоящия член в рамките на четири седмици от издаването им.

    ▼M21

    Член 5

    1.  

    Член 2, параграф 2 не се прилага спрямо добавянето към замразени сметки на:

    а) 

    лихва или други приходи по тези сметки;

    б) 

    плащания, дължими по договори, споразумения или задължения, сключени или възникнали преди датата, на която тези сметки са попаднали в обхвата на настоящия регламент;

    в) 

    плащания на физически или юридически лица, образувания или органи, посочени в списъка в приложение Iа, съгласно съдебно, административно или арбитражно решение, постановено в ЕС или подлежащо на изпълнение в съответната държава членка;

    при условие че всяка такава лихва, други приходи или плащания се замразяват в съответствие с член 2, параграф 1.

    2.  
    Член 2, параграф 2 не препятства кредитирането на замразени сметки от финансови или кредитни институции, които получават финансови средства, преведени от трети страни по сметката на физическо или юридическо лице, образувание или орган, посочени в приложение I или Ia, при условие че тези постъпления по сметките се замразяват. Финансовите или кредитните институции незабавно информират компетентните органи за такива трансакции.

    ▼B

    Член 6

    ▼M21

    1.  

    Без да се засягат приложимите правила относно докладването, поверителността и професионалната тайна, физическите и юридическите лица, образуванията и органите:

    а) 

    незабавно предоставят на компетентните органи на държавата членка, в която пребивават или са установени, всяка информация, която би улеснила спазването на настоящия регламент, като данни за сметки и суми, замразени в съответствие с член 2, и предават тази информация на Комисията пряко или чрез тези компетентни органи;

    б) 

    сътрудничат на съответните органи при проверката на тази информация.

    ▼B

    2.  
    Всяка допълнителна информация, получена пряко от Комисията, се предоставя на компетентните власт на съответната държава-членка.
    3.  
    Всяка информация, предоставена или получена в съответствие с параграфи 1 и 2, се използва единствено за целите, за които е предоставена или получена.

    ▼M18

    Член 7

    1.  
    Замразяването на финансови средства и икономически ресурси или отказът да се предоставят на разположение финансови средства или икономически ресурси, направени добросъвестно, при разбирането че това действие е в съответствие с настоящия регламент, не пораждат никаква отговорност за физическото или юридическото лице, образувание или орган, който го изпълнява, или неговите ръководители или служители, освен ако не бъде доказано, че финансовите средства и икономическите ресурси са били замразени в резултат на небрежност.
    2.  
    Действията на физическите или юридическите лица, образуванията или органите не пораждат каквато и да било отговорност за тях, ако те не са знаели и не са имали основателна причина да предполагат, че действията им ще бъдат в нарушение на забраните, предвидени в настоящия регламент.

    ▼M18

    Член 7а

    1.  

    Не се удовлетворяват претенции във връзка с договор или сделка, чието изпълнение е засегнато, пряко или непряко, изцяло или частично, от мерките, наложени с настоящия регламент, включително претенции за обезщетение или други претенции от този вид, а именно претенция за компенсация или претенция по гаранция, по-специално претенции за удължаване на срокове или плащане на обезпечение, гаранция или обезщетение, по-специално финансова гаранция или финансово обезщетение, под всякаква форма, ако са предявени от:

    ▼M21

    а) 

    посочени в списъка физически или юридически лица, образувания или органи, изброени в приложения I и Ia;

    ▼M18

    б) 

    физическо или юридическо лице, образувание или орган, действащи чрез или от името на някое от лицата, образуванията или органите, посочени в буква а).

    2.  
    Във всяко производство за изпълнение на претенция тежестта на доказване, че нейното удовлетворяване не е забранено съгласно параграф 1, се носи от физическото или юридическото лице, образуванието или органа, който търси изпълнение по тази претенция.
    3.  
    Настоящият член не засяга правото на физическите или юридическите лица, образуванията и органите по параграф 1 на съдебен контрол за законосъобразност на неизпълнението на договорните задължения в съответствие с настоящия регламент.

    Член 7б

    Забранява се съзнателното и умишлено участие в дейности, които имат за цел или за резултат заобикаляне на мерките, предвидени в членове 1а и 2.

    ▼B

    Член 8

    Комисията и държавите-членки незабавно се информират взаимно за мерките, предприети съгласно настоящия регламент и предоставят една на друга всякаква релевантна информация, с която разполагат, във връзка с настоящия регламент, по-специално информация по отношение на въпроси, свързани с нарушения и изпълнения, както и присъди, издадени от национални съдилища.

    ▼M21

    Член 9

    1.  
    Когато Съветът за сигурност на ООН или Комитетът по санкциите посочи физическо или юридическо лице, образувание или орган, Съветът включва това физическо или юридическо лице, образувание или орган в приложение I.
    2.  
    Съветът съставя и изменя списъка на физическите или юридическите лица, образуванията или органите в приложение Ia.
    3.  
    Съветът съобщава решението си, включително основанията за включването в списъка, на физическото или юридическото лице, образуванието или органа по параграфи 1 и 2 пряко, ако адресът е известен, или чрез публикуването на известие, като предоставя възможност на това физическо или юридическо лице, образувание или орган да представи възражения.
    4.  
    Когато има представени възражения или съществени нови доказателства, Съветът прави преглед на решението си и информира физическото или юридическото лице, образуванието или органа за това.
    5.  
    Когато Съветът за сигурност на ООН или Комитетът по санкциите реши да заличи от списъка някое физическо или юридическо лице, образувание или орган или да измени данните за идентифициране на включено в списъка физическо или юридическо лице, образувание или орган, Съветът изменя приложение I съответно.
    6.  
    На Комисията се предоставя правомощието да изменя приложение II въз основа на информация, предоставена от държавите членки.

    ▼B

    Член 10

    Държавите-членки постановяват правилата относно наказания, приложими при нарушения на разпоредбите на настоящия регламент, и предприемат всички необходими мерки, за да гарантират тяхното изпълнение. Постановените санкции трябва да са ефективни, съразмерни и възпиращи.

    Държавите-членки нотифицарат Комисията за тези правила незабавно след влизането в сила на настоящия регламент, както и за всички последващи промени.

    Член 11

    Настоящият регламент се прилага:

    а) 

    на територията на Общността, включително нейното въздушно пространство;

    б) 

    на борда на въздухоплавателно средство или друг съд под юрисдикцията на държава-членка;

    в) 

    по отношение на всяко лице във или извън територията на Общността, което е гражданин на държава-членка;

    г) 

    по отношение на всяко юридическо лице, група или организация, зарегистрирани или учредени съгласно законите на дадена държава-членка;

    д) 

    по отношение на всяко юридическо лице, организация или орган, които извършват дейност в рамките на Общността.

    Член 12

    Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    ▼M19




    ПРИЛОЖЕНИЕ I

    а) 

    ▼M23

    Списък на лицата, посочени в членове 2 и 2а.

    1.    Eric BADEGE

    Дата на раждане: 1971 г.

    Гражданство: Демократична република Конго.

    Дата на посочване от ООН: 31 декември 2012 г.

    Адрес: Руанда (към началото на 2016 г.).

    Други сведения: Бяга в Руанда през март 2013 г. и все още пребивава там към началото на 2016 г. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5272441

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Eric Badege е подполковник и координатор на групировката „Mouvement du 23 Mars“ (М23) в Masisi, командвал някои операции, причинили дестабилизация на части от територията Masisi, провинция Северно Киву. Като военнокомандващ на М23 Badege носи отговорност за тежки нарушения, включващи действия, насочени към деца или жени в ситуации на въоръжен конфликт. След май 2012 г. членове на Raia Mutomboki, под командването на М23, убиват стотици граждани при поредица от координирани нападения. През август 2012 г. Badege извършва съвместни нападения, включващи безразборни убийства на граждани. Тези нападения са организирани съвместно от Badege и от полковник Makoma Semivumbi Jacques. Според твърдения на бивши бойци от М23, ръководители на М23 екзекутират без съд и присъда десетки деца, които са се опитали да избягат, след като са били наети като деца войници в М23.

    Според доклада на организацията „Human Rights Watch“ (HRW) от 11 септември 2012 г., руандец на 18 години, избягал, след като е бил насилствено нает в Руанда, посочва пред HRW, че е бил свидетел на екзекуцията на шестнадесетгодишно момче от неговия отряд в М23, което се е опитало да избяга през юни. Момчето е заловено и пребито до смърт от бойци на М23 в присъствието на останалите наемници. Съгласно тези твърдения командирът на М23, който е разпоредил убийството на момчето, посочва пред останалите наемници „[той] искаше да ни изостави“ като обяснение за причината за убийството. В доклада се посочва също, че според твърденията на очевидци най-малко тридесет и трима нови наемници и други бойци на М23 са били екзекутирани без съд и присъда, когато са се опитали да избягат. Някои от тях са били вързани и застреляни в присъствието на други наемници като пример за наказанието, което биха могли да получат. Един от младите наемници заявява пред HRW: „[когато бяхме в М23, те казаха, че [имаме избор] и бихме могли да останем с тях или да умрем. Много хора се опитаха да избягат. Някои от тях биваха открити и незабавно намираха смъртта си.“

    Badege бяга в Руанда през март 2013 г. и пребивава там към началото на 2016 г.

    2.    Frank Kakolele BWAMBALE

    (известен още като: a) FRANK KAKORERE, б) FRANK KAKORERE BWAMBALE, в) AIGLE BLANC)

    Длъжност/чин: генерал от въоръжените сили на Демократична република Конго (FARDC).

    Гражданство: Демократична република Конго.

    Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

    Адрес: Киншаса, Демократична република Конго (към юни 2016 г.).

    Други сведения: Напуска Националния конгрес за народна защита (НКНЗ) през януари 2008 г. От юни 2011 г. пребивава в Киншаса. От 2010 г. Kakolele участва в дейности, видимо от името на правителствената програма на ДРК за стабилизация и възстановяване на бившите зони на въоръжен конфликт (STAREC), като участва и в мисия на STAREC в Goma и Beni през март 2011 г. Властите на ДРК го арестуват през декември 2013 г. в Beni, провинция Северно Киву, поради твърдения, че блокира процеса на разоръжаване, демобилизация и реинтеграция. Напуска ДРК и живее в Кения известно време преди да бъде призован обратно от правителството на ДРК за съдействие във връзка със ситуацията в територията Beni. Арестуван е през октомври 2015 г. в района на Mambasa поради твърдения, че подкрепя въоръжен отряд „Май-Май“ но не са му предявени обвинения и към юни 2016 г. живее в Киншаса. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5776078

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Frank Kakolele Bwambale е ръководителят на RCD-ML, който е упражнявал влияние върху политиката и е осъществявал командването и контрола над дейността на силите на RCD-ML, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), отговорни за трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Напуснал НКНЗ през януари 2008 г. От 2010 г. Kakolele участва в дейности, видимо от името на правителствената програма на ДРК за стабилизация и възстановяване на бившите зони на въоръжен конфликт (STAREC), включително участва в мисия на STAREC в Goma и Beni през март 2011 г.

    Напуска ДРК и живее в Кения известно време преди да бъде призован обратно от правителството на ДРК да съдейства във връзка със ситуацията в територията Beni. Арестуван е през октомври 2015 г. близо до Mambasa заради твърдения, че подкрепя въоръжен отряд „Май-Май“, но не са му предявени обвинения. Към юни 2016 г. Kakolele живее в Киншаса.

    3.    Gaston IYAMUREMYE

    (известен още като: a) Byiringiro Victor Rumuli, б) Victor Rumuri, в) Michel Byiringiro, г) Rumuli)

    Длъжност/чин: а) временен председател на Демократичните сили за освобождение на Руанда (FDLR), б) първи заместник-председател на FDLR-FOCA; в) генерал-майор от FDLR-FOCA.

    Адрес: провинция Северно Киву, Демократична република Конго (към юни 2016 г.).

    Дата на раждане: 1948 г.

    Място на раждане: a) област Musanze (Северна провинция), Руанда, б) Ruhengeri, Руанда.

    Гражданство: Руанда.

    Дата на посочване от ООН: 1 декември 2010 г.

    Други сведения: Уеб адрес за специални известия на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5272456

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Gaston Iyamuremye е първи заместник-председател на FDLR, както и временен председател. Той има и чин генерал-майор от FDLR-FOCA. Към юни 2016 г. Iyamuremye се намира в провинция Северно Киву в Демократична република Конго.

    4.    Innocent KAINA

    (известен още като: a) Colonel Innocent KAINA, б) India Queen)

    Длъжност/чин: бивш заместник-командир на M23.

    Адрес: Уганда (към началото на 2016 г.).

    Дата на раждане: ноември 1973 г.

    Място на раждане: Bunagana, територия Rutshuru, Демократична република Конго.

    Дата на посочване от ООН: 30 ноември 2012 г.

    Други сведения: Става заместник-командир на M23 след бягството на фракцията на Bosco Taganda в Руанда през март 2013 г. Бяга в Уганда през ноември 2013 г. В Уганда към началото на 2016 г. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5776081

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Innocent Kaina е командир на сектор, а след това — заместник-командир на M23. Извършил е тежки нарушения на международното право и правата на човека и носи отговорност за такива нарушения. През юли 2007 г. Гарнизонният военен съд в Киншаса обяви Kaina за виновен за престъпления против човечеството, извършени в област Ituri между май 2003 г. и декември 2005 г. Освободен през 2009 г. в рамките на споразумението за мир между конгоанското правителство и НКНЗ. В рамките на FARDC през 2009 г. носи вината за екзекуции, отвличания и осакатявания в територията Masisi. Като командващ, подчинен на генерал Taganda, той е инициатор на бунта на бившия НКНЗ на територията Rutshuru през април 2012 г. Осигурява сигурността на бунтовниците извън Masisi. Между май и август 2012 г. следи за набирането и обучението на над 150 деца за бунта на М23, като разстрелва момчетата, опитали да избягат. През юли 2012 г. пътува до Berunda и Degho с цел мобилизация и набиране на бойци за М23. Kaina бяга в Уганда през ноември 2013 г. и все още пребивава там към началото на 2016 г.

    5.    Jérôme KAKWAVU BUKANDE

    (известен още като: a) Jérôme Kakwavu, б) Commandant Jérôme)

    Гражданство: Демократична република Конго.

    Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

    Други сведения: През декември 2004 г. получава чин генерал от FARDC. От юни 2011 г. е задържан в затвора Makala в Киншаса. На 25 март 2011 г. върховният военен съд в Киншаса започва съдебно производство срещу Kakwavu за извършени военни престъпления. През ноември 2014 г. е осъден от военен съд на ДРК на десет години лишаване от свобода за изнасилване, убийство и изтезания. Уеб адрес за специални известия на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5776083

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Бивш председател на UCD/FAPC. FAPC контролира незаконните гранични постове между Уганда и ДРК, които са ключови транзитни пътища за трафика на оръжие. Като председател на FAPC оказва влияние върху политиката на FAPC и осъществява командване и контрол над дейностите на въоръжените сили на FAPC, които участват в трафика на оръжие и следователно нарушават оръжейното ембарго. Според Службата на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти, той е отговорен за набиране и използване на деца в Ituri през 2002 г. Един от петимата висши офицери на FARDC, обвинен за тежки престъпления, включващи сексуално насилие, върху чиито случаи Съветът за сигурност обърна внимание на правителството при посещението през 2009 г. През декември 2004 г. получава чин генерал от FARDC. От юни 2011 г. е задържан в затвора Makala в Киншаса. На 25 март 2011 г. върховният военен съд в Киншаса започва съдебно производство срещу Kakwavu за извършени военни престъпления.

    6.    Germain KATANGA

    Гражданство: Демократична република Конго (.

    Дата на раждане: 28 април 1978 г.

    Място на раждане: Mambasa, провинция Ituri, Демократична република Конго.

    Адрес: Демократична република Конго (в затвора).

    Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

    Други сведения: През декември 2004 г. е назначен за генерал от FARDC. Предаден от правителството на ДРК на Международния наказателен съд на 18 октомври 2007 г. На 23 май 2014 г. първоначално е осъден от Международния наказателен съд на 12 години лишаване от свобода за военни престъпления и престъпления против човечеството, като впоследствие апелативният състав на Международния наказателен съд намалява присъдата му и определя, че излежаването на присъдата на Katanga следва да приключи на 18 януари 2016 г. Въпреки че е задържан в Нидерландия за времетраенето на съдебния процес, Katanga е прехвърлен в затвор в ДРК през декември 2015 г. и срещу него са предявени обвинения за други престъпления, извършени преди това в Ituri. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5776116

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Germain Katanga е бил командирът на FRPI. Участва в трансфер на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Според бюрото на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти носи отговорност за набирането и използването на деца в Ituri от 2002 до 2003 г. През декември 2004 г. е назначен за генерал от FARDC. Предаден от правителството на ДРК на Международния наказателен съд на 18 октомври 2007 г. На 23 май 2014 г. първоначално е осъден от Международния наказателен съд на 12 години лишаване от свобода за военни престъпления и престъпления против човечеството, като впоследствие апелативният състав на Международния наказателен съд намалява присъдата му и определя, че излежаването на присъдата му следва да приключи на 18 януари 2016 г. Въпреки че е задържан в Нидерландия за времетраенето на съдебния процес, Katanga е прехвърлен в затвор в ДРК през декември 2015 г. и срещу него са предявени обвинения за престъпления, извършени преди това в Ituri.

    ▼M35

    7.    Thomas LUBANGA

    Място на раждане: Ituri, Демократична република Конго.

    Гражданство: Демократична република Конго.

    Адрес: Демократична република Конго.

    Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

    Друга информация: Арестуван в Киншаса през март 2005 г. поради участието на UPC/L в нарушения на правата на човека. Предаден на Международния наказателен съд на 17 март 2006 г. Осъден от Международния наказателен съд през март 2012 г. на 14 години лишаване от свобода. На 1 декември 2014 г. апелативните съдии на Международния наказателен съд потвърждават осъдителната присъда на Lubanga и наложеното наказание. Прехвърлен в затвор в ДРК на 19 декември 2015 г. за излежаване на постановената му присъда лишаване от свобода. Освободен на 15 март 2020 г. след излежаване на присъдата, постановена от Международния наказателен съд. Уеб адрес за специални известия на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individuals

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Thomas Lubanga е бил председател на UPC/L, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), които участват в трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Според бюрото на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти той е отговорен за набирането и използването на деца в Ituri от 2002 до 2003 г. Арестуван е в Киншаса през март 2005 г. поради участието на UPC/L в нарушения на правата на човека и е предаден на Международния наказателен съд от властите на ДРК на 17 март 2006 г. Осъден е от Международния наказателен съд през март 2012 г. на 14 години лишаване от свобода. На 1 декември 2014 г. апелативните съдии на Международния наказателен съд потвърждават осъдителната присъда и наложеното наказание. Прехвърлен в затвор в ДРК на 19 декември 2015 г. за излежаване на постановената му присъда лишаване от свобода.

    ▼M23

    8.    Sultani MAKENGA

    (известен също като: a) Makenga, Colonel Sultani, б) Makenga, Emmanuel Sultani)

    Дата на раждане: 25 декември 1973 г.

    Място на раждане: Rutshuru, Демократична република Конго.

    Гражданство: Демократична република Конго.

    Дата на посочване от ООН: 12 ноември 2012 г.

    Други сведения: Военен лидер на групировката М23, която действа на територията на Демократична република Конго. От края на 2014 г. се намира в Уганда. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5272833

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Sultani Makenga е военен лидер на групировката М23, която действа на територията на Демократична република Конго. Като лидер на М23 (известно още като „Конгоанска революционна армия“) Sultani Makenga извършва или носи отговорност за сериозни нарушения на международното право, включващи действия, насочени срещу жени и деца в условията на въоръжен конфликт, включително убиване и осакатяване, сексуално насилие, отвличане и насилствено разселване. Освен това носи отговорност за нарушения на международното право, свързани с действията на М23 по набиране или използване на деца във въоръжения конфликт в ДРК. Под командването на Sultani Makenga М23 извършва мащабни зверства срещу цивилното население на ДРК. Според разкази на свидетели и доклади, бойците под командването на Sultani Makenga извършват изнасилвания на жени и деца на цялата територия Rutshuru, някои едва на 8 години, като част от политиката за укрепване на контрола над територията на Rutshuru. Под командването на Makenga М23 провежда множество кампании за насилствено набиране на деца войници в ДРК и региона, наред с убийствата, осакатяването и нараняването на десетки деца. Много от принудително набираните деца войници са на възраст под 15 години. Има също сведения, че Makenga е получавал оръжие и свързани материали в нарушение на мерките, предприети от ДРК в изпълнение на оръжейното ембарго, включително на вътрешните постановления относно вноса и притежанието на оръжие и свързани материали. Действията на Makenga като лидер на М23 включват тежки нарушения на международното право и зверства срещу цивилното население в ДРК и задълбочават условията на несигурност, разселване и конфликт в региона. Военен лидер на групировката М23, която действа на територията на Демократична република Конго.

    9.    Khawa Panga MANDRO

    (известен още като: a) Kawa Panga, б) Kawa Panga Mandro, в) Kawa Mandro, г) Yves Andoul Karim, д) Mandro Panga Kahwa, е) Yves Khawa Panga Mandro, ж) „Chief Kahwa“, з) „Kawa“)

    Дата на раждане: 20 август 1973 г.

    Място на раждане: Bunia, Демократична република Конго.

    Адрес: Уганда (към май 2016 г.).

    Гражданство: Демократична република Конго.

    Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

    Други сведения: Изпратен в затвора в Bunia през април 2005 г. за саботиране на мирния процес в Ituri. Арестуван от конгоанските власти през октомври 2005 г., оправдан от Апелативния съд в Kisangani, впоследствие предаден на съдебните власти в Киншаса по нови обвинения в престъпления против човечеството, военни престъпления, убийство, квалифицирано нападение и нанасяне на телесна повреда. През август 2014 г. военен съд на ДРК в Kisangani го признава за виновен за военни престъпления и престъпления против човечеството и го осъжда на девет години лишаване от свобода, като го осъжда да заплати около 85 000  щатски долара на жертвите си. Излежава присъдата си и от май 2016 г. живее в Уганда. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5272933

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Khawa Panga Mandro е бил председател на PUSIC, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), отговорни за трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Според Службата на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти, той носи отговорност за набирането и използването на деца в Ituri от 2001 до 2002 г. Изпратен в затвора в Bunia през април 2005 г. за саботиране на мирния процес в Ituri. Арестуван от конгоанските власти през октомври 2005 г., оправдан от Апелативния съд в Kisangani и впоследствие предаден на съдебните власти в Киншаса по нови обвинения в престъпления против човечеството, военни престъпления, убийство, квалифицирано нападение и нанасяне на телесна повреда. През август 2014 г. военен съд на ДРК в Kisangani го признава за виновен за военни престъпления и престъпления против човечеството и го осъжда на девет години лишаване от свобода, като го осъжда да заплати около 85 000  щатски долара на жертвите си. Излежава присъдата си и от май 2016 г. живее в Уганда.

    10.    Callixte MBARUSHIMANA

    Длъжност/чин: изпълнителен секретар на FDLR.

    Дата на раждане: 24 юли 1963 г.

    Място на раждане: Ndusu/Ruhengeri, Северна провинция, Руанда.

    Гражданство: Руанда.

    Дата на посочване от ООН: 3 март 2009 г.

    Други сведения: Арестуван в Париж на 3 октомври 2010 г. по заповед, издадена от Международния наказателен съд за военни престъпления и за престъпления против човечеството, извършени от части на FDLR в Киву през 2009 г. Прехвърлен в Хага на 25 януари 2011 г. и освободен от Международния наказателен съд в края на 2011 г. Избран за изпълнителен секретар на FDLR на 29 ноември 2014 г. за срок от 5 години. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5224649

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    До арестуването си Callixte Mbarushimana е изпълнителен секретар на FDLR и заместник-председател на висшето военно командване на FDLR. В качеството си на политически/военен ръководител на чуждестранна въоръжена групировка, която действа на територията на ДРК, той възпрепятства разоръжаването и доброволното репатриране и обратното заселване на бойци в нарушение на точка 4 (b) в постановителната част на Резолюция 1857 (2008) на Съвета за сигурност. Арестуван в Париж на 3 октомври 2010 г. по заповед, издадена от Международния наказателен съд за военни престъпления и за престъпления против човечеството, извършени от части на FDLR в Киву през 2009 г. Прехвърлен в Хага на 25 януари 2011 г., но освободен в края на 2011 г. Преизбран е за председател на FDLR на 29 ноември 2014 г. за срок от пет години.

    11.    Iruta Douglas MPAMO

    (известен още като: a) Doulas Iruta Mpamo, б) Mpano)

    Адрес: Gisenyi, Руанда (към юни 2011 г.).

    Дата на раждане: a) 28 декември 1965 г. б) 29 декември 1965 г.

    Място на раждане: a) Bashali, Masisi, Демократична република Конго, б) Goma, Демократична република Конго, в) Uvira, Демократична република Конго.

    Гражданство: Демократична република Конго.

    Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

    Други сведения: След катастрофата на два от самолетите, управлявани от Great Lakes Business Company (GLBC), дейността му е неизвестна. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5272813

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Собственик/управител на Compagnie Aérienne des Grands Lacs и на Great Lakes Business Company, чиито въздухоплавателни средства са били използвани за предоставяне на помощ на въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003). Носи също така отговорност за укриване на информация относно полетите и товарите, най-вероятно за да даде възможност за нарушаване на оръжейното ембарго. След катастрофата на два от самолетите, управлявани от Great Lakes Business Company (GLBC), дейността му е неизвестна.

    ▼M22

    12.   Sylvestre MUDACUMURA

    (известен още като: a) Mupenzi Bernard, б) генерал-майор Mupenzi, в) генерал Mudacumura, г) Pharaoh (Фараон), д) Radja (Раджа)

    Длъжност/Чин: а) командир на FDLR-FOCA, б) генерал-лейтенант от FDLR-FOCA

    Дата на раждане: 1954 г.

    Място на раждане: Cellule Ferege, сектор Gatumba, община Kibilira, префектура Gisenyi, Руанда

    Адрес: провинция Северно Киву, Демократична република Конго (към юни 2016 г.)

    Гражданство: Руандец.

    Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

    Други сведения: Международният наказателен съд издаде заповед за арест на Mudacumura на 12 юли 2012 г. по девет обвинения във военни престъпления, вкл. нападения срещу цивилни граждани, убийство, осакатяване, жестоко третиране, изнасилване, изтезания, разрушаване на имущество, грабежи и посегателства срещу личното достойнство, за които се предполага, че са извършени между 2009 и 2010 г. в ДРК.

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Sylvestre Mudacumura е командир на FOCA, въоръженото крило на FDLR, който оказва влияние върху политиките и осъществява командването и контрола над дейностите на силите на FDLR, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), които участват в трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Mudacumura (или неговият персонал) поддържа телефонна връзка с ръководителя на FDLR Murwanashyaka в Германия, включително по време на масовите убийства в Busurungi през май 2009 г., както и с военния командир майор Guillaume по време на военните операции Umoja Wetu и Kimia II през 2009 г. Според бюрото на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти той е отговорен за 27 случая на набиране и използване на деца във войски под негово командване в Северно Киву от 2002 до 2007 г. Към средата на 2016 г. Mudacumura продължава да изпълнява функциите на главнокомандващ въоръженото крило на FDLR, има чин генерал-лейтенант и се намира в провинция Северно Киву в Демократична република Конго.

    ▼M23

    13.    Leodomir MUGARAGU

    (известен още като: a) Manzi Leon, б) Leo Manzi)

    Адрес: Щабът на FDLR в гората Kikoma, в близост до Bogoyi, Walikale, Северно Киву, Демократична република Конго (към юни 2011 г.).

    Дата на раждане: a) 1954 г. б) 1953 г.

    Място на раждане: a) Кигали, Руанда б) Rushashi, Северна провинция, Руанда.

    Гражданство: Руанда.

    Дата на посочване от ООН: 1 декември 2010 г.

    Други сведения: Началник щаб на FDLR-FOCA, отговарящ за административните въпроси. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5270747

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Според общодостъпни данни и официални източници Leodomir Mugaragu е началник щаб на въоръжените сили Abucunguzi/Бойни сили за освобождение на Руанда (FOCA), които са въоръженото крило на FDLR. Според официална информация Mugaragu е висш офицер по планирането на военните операции на FDLR в източната част на ДРК. Началник щаб на FDLR-FOCA, отговарящ за административните въпроси.

    14.    Leopold MUJYAMBERE

    (известен още като: a) Musenyeri, б) Achille, в) Frere Petrus Ibrahim)

    Длъжност/чин: а) началник щаб на FDLR-FOCA, б) временен заместник-командир на FDLR-FOCA.

    Адрес: Киншаса, Демократична република Конго (към юни 2016 г.).

    Дата на раждане: a) 17 март 1962 г., б) около 1966 г.

    Място на раждане: Кигали, Руанда.

    Гражданство: Руанда.

    Дата на посочване от ООН: 3 март 2009 г.

    Други сведения: През 2014 г. става изпълняващ длъжността заместник-командир на FDLR-FOCA. Заловен е в Гома, ДРК, от конгоанските служби за сигурност в началото на май 2016 г. и е прехвърлен в Киншаса. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5224709

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Leopold Mujyambere е бил командир на втора дивизия на FOCA, въоръженото крило на FDLR. В качеството си на военен ръководител на чуждестранна въоръжена групировка, която действа на територията на ДРК, той възпрепятства разоръжаването, доброволното репатриране и обратното заселване на бойци в нарушение на точка 4(b) в постановителната част на Резолюция 1857 (2008) на Съвета за сигурност. Според доказателства, събрани от експертната група за ДРК към Комитета по санкциите на Съвета за сигурност на ООН и подробно описани в доклада ѝ от 13 февруари 2008 г., освободени от контрола на FDLR-FOCA момичета преди това са били отвлечени и сексуално насилвани. От средата на 2007 г. FDLR-FOCA, които преди това са набирали момчета в средата или в края на пубертета, насилствено набират деца още от 10-годишна възраст. Най-малките биват използвани за охрана, а по-големите деца са разполагани на фронтовата линия като войници в нарушение на точка 4(d) и (e) от постановителната част на Резолюция 1857 (2008) на Съвета за сигурност.

    През юни 2011 г. той е командир на оперативния сектор на FOCA в провинция Южно Киву, тогава наричан „Amazon“. По-късно бива повишен на длъжност началник-щаб на FOCA, а след това през 2014 г. става изпълняващ длъжността заместник-командир. Заловен е в Гома, ДРК, от конгоанските служби за сигурност в началото на май 2016 г. и е прехвърлен в Киншаса.

    15.    Jamil MUKULU

    (известен още като: а) Steven Alirabaki, б) David Kyagulanyi, в) Musezi Talengelanimiro, г) Mzee Tutu, д) Abdullah Junjuaka, е) Alilabaki Kyagulanyi, ж) Hussein Muhammad, з) Nicolas Luumu, и) Julius Elius Mashauri, й) David Amos Mazengo, к) Professor Musharaf, л) Talengelanimiro)

    Длъжност/чин: а) ръководител на Алианса на демократичните сили (ADF), б) командир, Алианс на демократичните сили.

    Адрес: според сведенията се намира в затвор в Уганда (към септември 2016 г.)

    Дата на раждане: a) 1965 г., б) 1 януари 1964 г.

    Място на раждане: селище Ntoke, окръг Ntenjeru, област Kayunga, Уганда.

    Гражданство: Уганда.

    Дата на посочване от ООН: 12 октомври 2011 г.

    Други сведения: Арестуван през април 2015 г. в Танзания и екстрадиран в Уганда през юли 2015 г. Според сведенията към септември 2016 г. Mukulu се намира в полицейски център за задържане в очакване на съдебния процес срещу него по обвинения във военни престъпления и тежки нарушения на Женевската конвенция съгласно правото на Уганда. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5270670

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    По информация от общодостъпни данни и официални източници, включително докладите на Експертната група за ДРК към Комитета по санкциите на ООН, Jamil Mukulu е военният ръководител на ADF, чуждестранна въоръжена групировка, действаща на територията на ДРК, и в това си качество възпрепятства разоръжаването, доброволното репатриране и обратното заселване на бойци от ADF, съгласно точка 4(b) от Резолюция 1857 (2008). Експертната група за ДРК към Комитета по санкциите на ООН докладва, че Jamil Mukulu е предоставял материална подкрепа и човешки ресурси на ADF, въоръжена групировка, действаща на територията на ДРК. Според многобройни източници, включително докладите на Експертната група за ДРК към Комитета по санкциите на ООН, Jamil Mukulu е осигурявал финансиране, упражнявал е влияние върху политиките на ADF и е бил пряко отговорен за командването и контрола на силите на ADF, по-специално за надзора над връзките, установени с международни терористични мрежи.

    ▼M32

    16.    Ignace MURWANASHYAKA

    (известен още като: Dr Ignace)

    Титла: Д-р

    Длъжност: председател на Демократичните сили за освобождение на Руанда (FDLR)

    Адрес: Германия (в затвора)

    Дата на раждане: 14 май 1963 г.

    Място на раждане: а) Butera, Руанда, б) Ngoma, Butare, Руанда

    Гражданство: Руанда

    Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

    Други сведения: Умира в затвора в Германия на 16 април 2019 г. Арестуван от властите в Германия на 17 ноември 2009 г. и признат за виновен от германски съд на 28 септември 2015 г. като лидер на чуждестранна терористична групировка и за подпомагане на военни престъпления. Осъден на 13 години лишаване от свобода и към юни 2016 г. излежава присъдата си в затвор в Германия. Преизбран за председател на FDLR на 29 ноември 2014 г. за срок от пет години. Уеб адрес за специални известия на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individuals.

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Ignace Murwanashyaka е председател на FDLR, който оказва влияние върху политиките на силите на FDLR, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), отговорни за трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Той е поддържал телефонна връзка с военнополевите командири на FDLR (включително по време на масовите убийства в Busurungi през май 2009 г.); давал е военни заповеди на висшето военно командване; участвал е в координирането на трансфера на оръжие и боеприпаси към военните части на FDLR и в предаването на конкретни указания за използването им; и е управлявал големи суми, произтичащи от незаконна продажба на природни ресурси в зони, контролирани от FDLR. Според бюрото на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти той носи отговорност като ръководител в качеството на председател и военнокомандващ на FDLR за набирането и използването на деца от FDLR в Източно Конго. Арестуван е от властите в Германия на 17 ноември 2009 г. и е признат за виновен от германски съд на 28 септември 2015 г. като лидер на чуждестранна терористична групировка и за подпомагане на военни престъпления. Осъден е на 13 години лишаване от свобода и към юни 2016 г. излежава присъдата си в затвор в Германия. Преизбран е за председател на FDLR на 29 ноември 2014 г. за мандат от пет години.

    ▼M23

    17.    Straton MUSONI

    (известен още като: IO Musoni)

    Длъжност/чин: бивш заместник-председател на FDLR

    Дата на раждане: a) 6 април 1961 г. б) 4 юни 1961 г.

    Място на раждане: Mugambazi, Кигали, Руанда.

    Гражданство: Руанда.

    Дата на посочване от ООН: 29 март 2007 г.

    Други сведения: Арестуван от властите в Германия на 17 ноември 2009 г., признат за виновен от германски съд на 28 септември 2015 г. като лидер на чуждестранна терористична групировка и осъден на 8 години лишаване от свобода. Musoni е освободен от затвора веднага след приключване на процеса, след като излежава повече от 5 години от постановената срещу него присъда. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5272354

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Straton Musoni е заместник-председател на FDLR, чуждестранна въоръжена групировка, която действа на територията на ДРК. Той възпрепятства разоръжаването и доброволното репатриране или обратното заселване на бойците, които са част от тези групи, в нарушение на Резолюция 1649 (2005). Арестуван е от властите в Германия на 17 ноември 2009 г., признат е за виновен от германски съд на 28 септември 2015 г. като лидер на чуждестранна терористична групировка и е осъден на 8 години лишаване от свобода. Musoni е освободен от затвора веднага след приключване на процеса, след като излежава повече от 5 години от постановената срещу него присъда.

    18.    Jules MUTEBUTSI

    (известен още като: a) Jules Mutebusi, б) Jules Mutebuzi, в) Colonel Mutebutsi)

    Дата на раждане: 1964 г.

    Място на раждане: Minembwe, Южно Киву, Демократична република Конго.

    Гражданство: Демократична република Конго.

    Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

    Други сведения: Бивш заместник военен регионален командир на 10-и военен регион на FARDC през април 2004 г., уволнен за нарушаване на дисциплината. Арестуван от властите в Руанда през декември 2007 г. при опит за преминаване на границата с ДРК. Според сведенията почива на 9 май 2014 г. в Кигали. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5272093

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Присъединява се към други метежници от бившето RCD-G, с цел завземане със сила на град Bukavu през май 2004 г. Замесен в получаването на оръжия извън структурите на FARDC и в осигуряването на доставки за въоръжените групировки и милиции, упоменати в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), в нарушение на оръжейното ембарго. Заема поста заместник военен регионален командир на 10-и военен регион на FARDC до април 2004 г., когато е уволнен за нарушаване на дисциплината. Арестуван от властите в Руанда през декември 2007 г. при опит за преминаване на границата с ДРК. Според сведенията е починал на 9 май 2014 г. в Кигали.

    19.    Baudoin NGARUYE WA MYAMURO

    (известен още като: Colonel Baudoin Ngaruye)

    Титла: Военен лидер на Mouvement du 23 Mars (М23).

    Длъжност/чин: Бригаден генерал.

    Адрес: Rubavu/Mudende, Руанда.

    Дата на раждане: a) 1 април 1978 г. б) 1978 г.

    Място на раждане: a) Bibwe, Демократична република Конго, б) Lusamambo, територия Lubero, Демократична република Конго.

    Гражданство: Демократична република Конго.

    Национален идентификационен номер: FARDC ID 1-78-09-44621-80.

    Дата на посочване от ООН: 30 ноември 2012 г.

    Други сведения: Влиза на територията на Република Руанда на 16 март 2013 г. От края на 2014 г. пребивава в лагера Ngoma, Руанда. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5268954

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    През април 2012 г. Ngaruye командва бунта на бившия CNDP, познат като Mouvement du 23 Mars (M23), под командването на генерал Ntaganda. Понастоящем той е третият по ранг военнокомандващ в структурата на М23. Експертната група за ДРК е препоръчвала включването му в списъка преди — през 2008 и 2009 г. Извършил е тежки нарушения на правата на човека и международното право и носи отговорност за такива. Между 2008 и 2009 г. и после към края на 2010 г. набира и обучава за М23 стотици деца. Извършвал е убийства, осакатявания и отвличания, често на жени. Носи отговорността за екзекуциите и изтезанията на дезертьори в М23. През 2009 г. в рамките на FARDC разпорежда всички мъже в селото Shalio във Walikale да бъдат убити. Освен това е набавял оръжие, боеприпаси и заплати в Masisi и Walikale под прякото командване на Ntaganda. През 2010 г. той организира принудителното разселване и отнемане на собствеността на населението в района Lukopfu. Активно е участвал и в престъпни мрежи в рамките на FARDC, извличащи облаги от търговията с полезни изкопаеми, довела до напрежение и сблъсъци с полковник Innocent Zimurinda през 2011 г. Влиза на територията на Република Руанда на 16 март 2013 г. при Gasizi/Rubavu.

    20.    Mathieu, Chui NGUDJOLO

    (известен още като: Cui Ngudjolo)

    Гражданство: Демократична република Конго.

    Адрес: Демократична република Конго.

    Дата на раждане: 8 октомври 1970 г.

    Място на раждане: Bunia, провинция Ituri, Демократична република Конго.

    Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

    Други сведения: Арестуван от MONUC в Bunia през октомври 2003 г. Предаден от правителството на ДРК на Международния наказателен съд на 7 февруари 2008 г. Оправдан по всички точки на обвинението от Международния наказателен съд през декември 2012 г., като присъдата е потвърдена от апелативния състав на 27 февруари 2015 г. Ngudjolo подава молба за убежище в Нидерландия, но молбата му е отхвърлена. Депортиран е в ДРК на 11 май 2015 г. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5776118

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Mathieu Chui Ngudjolo е бил началник на щаба на FRPI, оказващ влияние върху политиката и осъществяващ командването и контрола над дейността на силите на FRPI, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), отговорни за трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Според бюрото на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти той е отговорен за набирането и използването на деца под 15-годишна възраст в Ituri през 2006 г. Арестуван е от MONUC в Bunia през октомври 2003 г. Впоследствие правителството на ДРК го предава на Международния наказателен съд на 7 февруари 2008 г. Оправдан е по всички точки на обвинението от Международния наказателен съд през декември 2012 г., като присъдата е потвърдена от апелативния състав на 27 февруари 2015 г. Ngudjolo подава молба за убежище в Нидерландия, но молбата му е отхвърлена. Депортиран е в ДРК на 11 май 2015 г.

    21.    Floribert Ngabu NJABU

    (известен още като: а) Floribert Njabu Ngabu, б) Floribert Ndjabu, в) Floribert Ngabu Ndjabu).

    Гражданство: Демократична република Конго, паспорт № OB 0243318.

    Дата на раждане: 23 май 1971 г.

    Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

    Други сведения: Поставен под домашен арест в Киншаса от март 2005 г. за участието на FNI в нарушения на правата на човека. Прехвърлен в Хага на 27 март 2011 г., за да даде свидетелски показания пред Международния наказателен съд по делата срещу Germain Katanga и Mathieu Ngudjolo. През май 2011 г. подава молба за убежище в Нидерландия. През октомври 2012 г. нидерландски съд му отказва убежище. През юли 2014 г. е депортиран от Нидерландия в ДРК, където е поставен под арест. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5776373

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Председател на FNI, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), които участват в трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. Поставен под домашен арест в Киншаса от март 2005 г. за участието на FNI в нарушения на правата на човека. Прехвърлен в Хага на 27 март 2011 г., за да даде свидетелски показания пред Международния наказателен съд по делата срещу Germain Katanga и Mathieu Ngudjolo. През май 2011 г. подава молба за убежище в Нидерландия. През октомври 2012 г. нидерландски съд му отказва убежище; решението понастоящем е в процес на обжалване.

    22.    Laurent NKUNDA

    (известен още като: a) Nkunda Mihigo Laurent, б) Laurent Nkunda Bwatare, в) Laurent Nkundabatware, г) Laurent Nkunda Mahoro Batware, д) Laurent Nkunda Batware, е) Chairman, ж) General Nkunda, з) Papa Six)

    Дата на раждане: a) 6 февруари 1967 г. б) 2 февруари 1967 г.

    Място на раждане: Rutshuru, Северно Киву, Демократична република Конго.

    Гражданство: Демократична република Конго.

    Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

    Други сведения: Бивш генерал от RCD-G. От основателите на Националния конгрес за народна защита, 2006 г.; висш офицер в Обединение за демокрация на Конго—Гома (RCD-G), 1998—2006 г.; офицер в Патриотичния фронт на Руанда (RPF), 1992—1998 г. Laurent Nkunda е арестуван от властите в Руанда през януари 2009 г. и е заменен като ръководител на CNDP. Оттогава е под домашен арест в Кигали, Руанда. Руанда отказва да изпълни искането на правителството на ДРК за екстрадиране на Nkunda във връзка с престъпленията, извършени в източната част на ДРК. През 2010 г. жалбата на Nkunda за незаконно задържане е отхвърлена от руандийския съд в Gisenyi, който постановява делото да се гледа от военен съд. Адвокатите на Nkunda обжалват пред военния съд на Руанда. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5270703

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Присъединил се към други метежници от бившето RCD-G, за да завземе със сила град Bukavu през май 2004 г. Получавал оръжия извън структурите на FARDC в нарушение на оръжейното ембарго. Според бюрото на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти той е отговорен за 264 случая на набиране и използване на деца във войски под негово командване в Северно Киву от 2002 до 2009 г. Бивш генерал от RCD-G. От основателите на Националния конгрес за народна защита, 2006 г.; висш офицер в Обединение за демокрация на Конго—Гома (RCD-G), 1998—2006 г.; офицер в Патриотичния фронт на Руанда (RPF), 1992—1998 г. Laurent Nkunda е арестуван от властите в Руанда през януари 2009 г. и е заменен като ръководител на CNDP. Оттогава е под домашен арест в Кигали, Руанда. Руанда отказва да изпълни искането на правителството на ДРК за екстрадиране на Nkunda във връзка с престъпленията, извършени в източната част на ДРК. През 2010 г. жалбата на Nkunda за незаконно задържане е отхвърлена от руандийския съд в Gisenyi, който постановява делото да се гледа от военен съд. Адвокатите на Nkunda завеждат дело пред военния съд на Руанда. Запазва известно влияние над някои части от CNDP.

    23.    Felicien NSANZUBUKIRE

    (известен още като: Fred Irakeza)

    Длъжност/чин: а) командир на подсектор на FDLR-FOCA, б) полковник от FDLR-FOCA.

    Адрес: провинция Южно Киву, Демократична република Конго (към юни 2016 г.).

    Дата на раждане: 1967 г.

    Място на раждане: а) Murama, Кигали, Руанда, б) Rubungo, Кигали, Руанда, в) Kinyinya, Кигали, Руанда.

    Гражданство: Руанда.

    Дата на посочване от ООН: 1 декември 2010 г.

    Други сведения: Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5269078

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Най-малко между ноември 2008 г. и април 2009 г. Felicien Nsanzubukire е наблюдавал и координирал трафика на боеприпаси и оръжие от Обединена република Танзания, през езерото Танганайка до частите на FDLR, базирани в районите Uvira и Fizi в Южно Киву. Към януари 2016 г. Nsanzubukire е командир на подсектор на FDLR-FOCA в провинция Южно Киву и има чин полковник.

    24.    Pacifique NTAWUNGUKA

    (известен още като: a) Pacifique Ntawungula, б) Colonel Omega, в) Nzeri, г) Israel)

    Длъжност/чин: а) командир на сектор SONOKI на FDLR-FOCA, б) бригаден генерал от FDLR-FOCA.

    Адрес: територия Rutshuru, Северно Киву, Демократична република Конго (към юни 2016 г.).

    Дата на раждане: a) 1 януари 1964 г., б) около 1964 г.

    Място на раждане: Gaseke, провинция Gisenyi, Руанда.

    Гражданство: Руанда.

    Дата на посочване от ООН: 3 март 2009 г.

    Други сведения: Преминал военно обучение в Египет. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5269021

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Pacifique Ntawunguka е бил командир на първа дивизия на FOCA, въоръженото крило на FDLR. В качеството си на военен ръководител на чуждестранна въоръжена групировка, която действа на територията на ДРК, той възпрепятства разоръжаването, доброволното репатриране и обратното заселване на бойци в нарушение на точка 4(b) в постановителната част на Резолюция 1857 (2008) на Съвета за сигурност. Според доказателства, събрани от експертната група за ДРК към Комитета по санкциите на Съвета за сигурност на ООН, подробно описани в доклада ѝ от 13 февруари 2008 г., освободени от контрола на FDLR-FOCA момичета са били отвлечени и сексуално насилвани. От средата на 2007 г. FDLR-FOCA, която преди това е набирала момчета в средата или в края на пубертета, насилствено набира младежи от 10-годишна възраст нагоре. Най-малките биват използвани за охрана, а по-големите деца са разполагани на фронтовата линия като войници в нарушение на точка 4(d) и (e) в постановителната част на Резолюция 1857 (2008) на Съвета за сигурност. Преминал военно обучение в Египет.

    Към средата на 2016 г. Ntawunguka е командир на сектор SONOKI в провинция Северно Киву.

    25.    James NYAKUNI

    Гражданство: Уганда.

    Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

    Други сведения: ѕЛинк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5776374

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Търговски партньор на Jérôme Kakwavu, по-специално в контрабандата през границата между ДРК и Уганда, включително предполагаемата контрабанда на оръжие и военно оборудване, превозвано с камиони, които не са били инспектирани. Нарушаване на оръжейното ембарго и предоставяне на помощ на въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), включително финансова подкрепа, позволяваща им да провеждат военни операции.

    26.    Stanislas NZEYIMANA

    (известен още като: a) Deogratias Bigaruka Izabayo, б) Izabayo Deo, в) Jules Mateso Mlamba, г) Bigaruka, д) Bigurura)

    Длъжност/чин: бивш заместник-командир на FDLR-FOCA.

    Дата на раждане: а) 1 януари 1966 г. б) 28 август 1966 г. в) около 1967 г.

    Място на раждане: Mugusa, Butare, Руанда.

    Гражданство: Руанда.

    Дата на посочване от ООН: 3 март 2009 г.

    Други сведения: Изчезва в Танзания в началото на 2013 г. Към юни 2016 г. местонахождението му е неизвестно. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5275373

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Stanislas Nzeyimana е бил заместник-командир на FOCA, въоръженото крило на FDLR. В качеството си на военен ръководител на чуждестранна въоръжена групировка, която действа на територията на ДРК, той възпрепятства разоръжаването, доброволното репатриране и обратното заселване на бойци в нарушение на точка 4(b) в постановителната част на Резолюция 1857 (2008) на Съвета за сигурност. Според доказателства, събрани от експертната група за ДРК към Комитета по санкциите на Съвета за сигурност на ООН, подробно описани в доклада ѝ от 13 февруари 2008 г., освободени от контрола на FDLR-FOCA момичета са били отвлечени и сексуално насилвани. От средата на 2007 г. FDLR-FOCA, която преди това е набирала момчета в средата или в края на пубертета, насилствено набира младежи от 10-годишна възраст нагоре. Най-малките биват използвани за охрана, а по-големите деца са разполагани на фронтовата линия като войници в нарушение на точка 4(d) и (e) в постановителната част на Резолюция 1857 (2008) на Съвета за сигурност. Nzeyimana изчезва в Танзания в началото на 2013 г. и към юни 2016 г. местонахождението му е неизвестно.

    27.    Dieudonné OZIA MAZIO

    (известен още като: a) Ozia Mazio, б) Omari, в) Mr Omari)

    Дата на раждане: 6 юни 1949 г.

    Място на раждане: Ariwara, Демократична република Конго.

    Гражданство: Демократична република Конго.

    Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

    Други сведения: Смята се, че Dieudonné Ozia Mazio е починал в Ariwara на 23 септември 2008 г., като по това време е бил председател на Федерацията на конгоанските предприятия (Fédération des entreprises congolaises (FEC) в територията Aru. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5275495.

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Участвал във финансови схеми с Jerome Kakwavu и FAPC и извършвал контрабанда през границата между ДРК и Уганда, с което е осигурявал доставки и финансови средства на Kakwavu и неговите въоръжени сили. Нарушаване на оръжейното ембарго, включително чрез предоставяне на помощ на въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003). Смята се, че Dieudonné Ozia Mazio е починал в Ariwara на 23 септември 2008 г., като по това време е бил председател на Федерацията на конгоанските предприятия (Fédération des entreprises congolaises (FEC) в територията Aru.

    28.    Jean-Marie Lugerero RUNIGA

    (известен още като: Jean-Marie Rugerero)

    Длъжност/чин: председател на M23.

    Адрес: Rubavu/Mudende, Руанда.

    Дата на раждане: a) около 1960 г., б) 9 септември 1966 г.

    Място на раждане: Bukavu, Демократична република Конго.

    Дата на посочване от ООН: 31 декември 2012 г.

    Други сведения: Влиза на територията на Република Руанда на 16 март 2013 г. От 2016 г. пребивава в Руанда. През юни 2016 г. участва в създаването на нова конгоанска политическа партия — Съюз за спасението на народа (Alliance pour le Salut du Peuple, ASP). Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5274633

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    В документ от 9 юли 2012 г., подписан от ръководителя на М23 Sultani Makenga, се посочва, че Runiga е координатор на политическото крило на М23. Според документа назначението на Runiga е било продиктувано от необходимостта да се популяризира каузата на М23. В материали, публикувани на уебсайта на М23, Runiga е наричан и„председател“ на групата. Ръководната му роля се потвърждава в доклада на експертната група от ноември 2012 г., в който Runiga се посочва като„ръководител на М23“.

    Съгласно окончателния доклад на експертната група от 15 ноември 2012 г. Runiga е оглавявал делегация, пътувала на 29 юли 2012 г. до Кампала, Уганда, за да утвърди програмата от 21 точки на движението М23 преди очакваните преговори в рамките на Международната конференция за региона на Големите езера. Съгласно статия на BBC от 23 ноември 2012 г. М23 се създава вследствие на протестите на бивши членове на CNDP, включени във FARDC, срещу тежките условия и лошото заплащане, както и срещу непълното спазване на договореностите от 23 март 2009 г. за мир между CNDP и ДРК, довели до присъединяването на CNDP към FARDC. М23 е участвала активно във военни операции с цел да поеме контрола върху територията в източната част на ДРК, съгласно доклада на IPIS от ноември 2012 г. На 24 и 25 юли 2012 г. М23 и FARDC водят сражения за контрол над няколко града и селища в източната част на ДРК; на 26 юли 2012 г. М23 напада FARDC в Rumangabo; на 17 ноември 2012 г. М23 успява да прогони FARDC от Kibumba; а на 20 ноември 2012 г. М23 поема контрола над Goma. Според доклада на експертната група от ноември 2012 г. няколко бивши бойци от М23 твърдят, че ръководители на М23 са екзекутирали без съд и присъда десетки деца, които са се опитали да избягат, след като са били наети като деца войници в М23. Според доклада на организацията„Human Rights Watch“ (HRW) от 11 септември 2012 г. руандец на 18 години, избягал, след като е бил насилствено нает в Руанда, е посочил пред HRW, че е бил свидетел на екзекуцията на шестнадесетгодишно момче от неговия отряд в М23, което се е опитало да избяга през юни. Момчето е било заловено и пребито до смърт от бойци на М23 в присъствието на останалите наемници. Съгласно тези твърдения командирът на М23, който е разпоредил убийството на момчето, посочил пред останалите наемници„[той] искаше да ни изостави“ като обяснение за причината за убийството. В доклада се посочва също, че според твърденията на очевидци най-малко тридесет и трима нови наемници и други бойци на М23 са били екзекутирани без съд и присъда, когато са се опитали да избягат. Някои от тях са били вързани и застреляни в присъствието на други наемници като пример за наказанието, което биха могли да получат. Един от младите наемници е заявил пред HRW: „… когато бяхме в М23, те казаха, че [имаме избор] и бихме могли да останем с тях или да умрем. Много хора се опитаха да избягат. Някои от тях биваха открити и незабавно намираха смъртта си.“

    Runiga влиза на територията на Република Руанда на 16 март 2013 г. при Gasizi/Rubavu. Към средата на 2016 г. Runiga пребивава в Руанда. През юни 2016 г. той участва в създаването на нова конгоанска политическа партия — Съюз за спасението на народа (Alliance pour le Salut du Peuple, ASP).

    ▼M33

    29.    Ntabo Ntaberi SHEKA

    Длъжност/Чин: Главнокомандващ, Nduma Defence of Congo, група Mayi Mayi Sheka.

    Дата на раждане: 4 април 1976 г.

    Място на раждане: Walikale, територия Walikale, Демократична република Конго.

    Гражданство: Демократична република Конго.

    Адрес: Goma, Северно Киву, Демократична република Конго (в затвор).

    Дата на посочване от ООН: 28 ноември 2011 г.

    Друга информация: Предава се на MONUSCO на 26 юли 2017 г. и оттогава е задържан от конгоанските власти. Съдебният процес срещу него за военни престъпления, престъпления срещу човечеството и участие в бунт, пред военния съд в Гома, започва през ноември 2018 г. Уеб адрес за специални известия на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individuals

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Ntabo Ntaberi Sheka, главнокомандващ политическото крило на Mayi Mayi Sheka, е политическият лидер на конгоанска въоръжена групировка, която възпрепятства разоръжаването, демобилизацията или повторната интеграция на бойците. Mayi Mayi Sheka е базирана в Конго милиция, която действа от бази, разположени на територията Walikale в източната част на Демократична република Конго. Групата Mayi Mayi Sheka извършва нападения над мини в източната част на ДРК, включително завземането на мините Bisiye и насилственото събиране на пари от местното население. Освен това Ntabo Ntaberi Sheka е извършил тежки нарушения на международното право, свързани с нападения над деца. Ntabo Ntaberi Sheka е планирал и разпоредил провеждането на серия от нападения на територията Walikale в периода 30 юли—2 август 2010 г. като наказателна акция срещу местното население, обвинено в сътрудничество с конгоанските правителствени сили. При нападенията деца са били изнасилвани и отвличани, принуждавани към насилствен труд и подлагани на жестоко, нечовешко или унизително отношение. Милицията Mayi Mayi Sheka също така набира принудително момчета и държи в редиците си деца, постъпващи по канали за набиране.

    30.    Bosco TAGANDA

    (известен още като: a) Bosco Ntaganda, б) Bosco Ntagenda, в) General Taganda, г) Lydia (когато е част от APR), д) Terminator, е) Tango Romeo (кодово название), ж) Romeo (кодово название), з) Major)

    Адрес: Хага, Нидерландия (към юни 2016 г.).

    Дата на раждане: между 1973 г. и 1974 г.

    Място на раждане: Bigogwe, Руанда.

    Гражданство: Демократична република Конго.

    Адрес: Хага, Нидерландия.

    Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

    Друга информация: Роден в Руанда, като дете се премества в Nyamitaba, територия Masisi, Северно Киву. След мирните споразумения от Ituri е издигнат в чин бригаден генерал от FARDC с президентски декрет от 11 декември 2004 г. Бивш началник на щаба на CNDP, а след ареста на Laurent Nkunda през януари 2009 г. става военен командир на CNDP. От януари 2009 г. фактически е заместник-командващ на последователните операции срещу FDLR „Umoja Wetu“, „Kimia II“ и „Amani Leo“ в Северно и Южно Киву. През март 2013 г. влиза в Руанда, а на 22 март доброволно се предава на представителите на Международния наказателен съд в Кигали. Предаден е на Международния наказателен съд в Хага, Нидерландия. На 9 юни 2014 г. Международният наказателен съд потвърждава 13 от повдигнатите срещу него обвинения във военни престъпления и пет от обвиненията в престъпления против човечеството. Съдебният процес срещу него започва през септември 2015 г. На 8 юли 2019 г. Международният наказателен съд го признава за виновен за 18 военни престъпления и престъпления срещу човечеството, извършени в Ituri през периода 2002—2003 г. На 7 ноември 2019 г. той е осъден на общо 30 години лишаване от свобода. Той обжалва както осъдителната присъда, така и наложеното наказание. Уеб адрес за специални известия на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individuals

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Bosco Taganda е бил военнокомандващ на UPC/L, който оказва влияние върху политиката и осъществява командването и контрола над дейностите на UPC/L, една от въоръжените групировки и милиции, посочени в точка 20 от Резолюция 1493 (2003), които участват в трафик на оръжие в нарушение на оръжейното ембарго. През декември 2004 г. е назначен с чин генерал във FARDC, но отказва повишението си, като остава извън FARDC. Според бюрото на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти той е отговорен за набиране и използване на деца в Ituri през 2002 и 2003 г., както и носи отговорност пряко и/или като командващ за 155 случая на набиране и използване на деца в Северно Киву от 2002 до 2009 г. Като началник на щаба на CNDP е отговорен пряко и в качеството си на командващ за масовите убийства в Kiwanja през ноември 2008 г.

    Роден в Руанда, като дете се премества в Nyamitaba, в територията Masisi, провинция Северно Киву. През юни 2011 г. пребивава в Goma и притежава големи земеделски стопанства в района Ngungu, територия Masisi, провинция Северно Киву. След мирните споразумения от Ituri е издигнат в чин бригаден генерал от FARDC с президентски декрет от 11 декември 2004 г. Бил е началник на щаба на CNDP, а след ареста на Laurent Nkunda през януари 2009 г. става военен командир на CNDP. От януари 2009 г. фактически е заместник-командващ на последователните операции срещу FDLR „Umoja Wetu“, „Kimia II“ и „Amani Leo“ в провинциите Северно и Южно Киву. През март 2013 г. влиза в Руанда, на 22 март доброволно се предава на представителите на Международния наказателен съд в Кигали, след което е прехвърлен в Международния наказателен съд в Хага, Нидерландия. На 9 юни 2014 г. Международният наказателен съд потвърждава 13 от повдигнатите срещу него обвинения във военни престъпления и пет от обвиненията в престъпления против човечеството. Съдебният процес срещу него започва през септември 2015 г.

    ▼M23

    31.    Innocent ZIMURINDA

    (известен още като: Zimulinda)

    Длъжност/чин: а) Бригаден командир на M23, чин: полковник, б) Полковник от FARDC.

    Адрес: Rubavu, Mudende.

    Дата на раждане: а) 1 септември 1972 г., б) около 1975 г., в) 16 март 1972 г.

    Място на раждане: a) Ngungu, територия Masisi, Северно Киву, Демократична република Конго, б) Masisi, Демократична република Конго.

    Гражданство: Демократична република Конго.

    Дата на посочване от ООН: 1 декември 2010 г.

    Други сведения: Постъпва във FARDC през 2009 г. с чин подполковник, като командва бригада по време на операцията„Kimia II“ на FARDC, базирана в района Ngungu. През юли 2009 г. Zimurinda е повишен в чин полковник и става командващ сектор във FARDC в Ngungu, а впоследствие и в Kitchanga по време на операциите на FARDC „Kimia II“ и„Amani Leo“. Името на Zimurinda не фигурира в президентския указ от 31 декември 2010 г. за назначаване на висши офицери от FARDC, но Zimurinda фактически продължава да има ръководна позиция в 22-ри сектор на FARDC в Kitchanga, като има нов чин от FARDC и носи новата униформа на FARDC. През декември 2010 г. данни от общодостъпни източници разкриват дейности по набиране на войници от части под командването на Zimurinda. Влиза на територията на Република Руанда на 16 март 2013 г. Към края на 2014 г. пребивава в лагера в Ngoma, Руанда. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5275315

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Според редица източници подполковник Innocent Zimurinda, в качеството си на един от командващите на 231-ва бригада на FARDC, е давал заповеди, довели до избиването на над 100 руандски бежанци, предимно жени и деца, по време на военната операция през април 2009 г. в района Shalio. Групата експерти към Комитета по санкциите за ДРК към Съвета за сигурност на ООН докладва, че подполковник Innocent Zimurinda, според непосредствени свидетели, е отказал да освободи три деца под негово командване в Kalehe на 29 август 2009 г. Според многобройни източници преди обединяването на CNDP с FARDC подполковник Innocent Zimurinda е участвал в операцията на CNDP през ноември 2008 г., довела до избиването на 89 цивилни лица, включително жени и деца, в района на Kiwanja.

    През март 2010 г. 51 правозащитни групи, работещи в източната част на ДРК, твърдят, че Zimurinda е отговорен за редица нарушения на правата на човека, включително убийства на множество цивилни лица, в т.ч. жени и деца, между февруари 2007 г. и август 2007 г. В същата жалба подполковник Innocent Zimurinda е обвинен, че е отговорен за изнасилването на голям брой жени и момичета. Съгласно изявление от 21 май 2010 г. на специалния представител на генералния секретар на ООН за децата и въоръжените конфликти Innocent Zimurinda е участвал в произволни екзекуции на деца войници, включително по време на операцията„Kimia II“. Съгласно същото изявление той е отказал достъп на Мисията на ООН в ДРК (MONUC) за проверка на военните части за участие в тях на непълнолетни лица. Според експертната група към Комитета по санкциите за ДРК на Съвета за сигурност на ООН подполковник Zimurinda носи пряка отговорност и отговорност като командир за набирането на деца и задържането на деца в частите под негово командване. Постъпва във FARDC през 2009 г. с чин подполковник, като командва бригада по време на операцията„Kimia II“ на FARDC, базирана в района Ngungu. През юли 2009 г. Zimurinda е повишен в чин полковник и става командващ сектор във FARDC в Ngungu, а впоследствие и в Kitchanga по време на операциите на FARDC „Kimia II“ и„Amani Leo“. Името на Zimurinda не фигурира в президентския указ от 31 декември 2010 г. за назначаване на висши офицери от FARDC, но Zimurinda фактически продължава да има ръководна позиция в 22-ри сектор на FARDC в Kitchanga, като има нов чин от FARDC и носи новата униформа на FARDC. Остава верен на Bosco Ntaganda. През декември 2010 г. данни от общодостъпни източници разкриват дейности по набиране на войници от части под командването на Zimurinda. Влиза на територията на Република Руанда на 16 март 2013 г. при Gasizi/Rubavu.

    ▼M26

    32.   Muhindo Akili Mundos (известен още като: a) Charles Muhindo Akili Mundos; б) Akili Muhindo; в) Muhindo Mundos)

    Длъжност: a) генерал от въоръжените сили на ДРК (FARDC), командир на 31-ва бригада; б) бригаден генерал от FARDC

    Дата на раждане: 10 ноември 1972 г.

    Място на раждане: Демократична република Конго

    Гражданство: Демократична република Конго

    Дата на посочване от ООН: 1 февруари 2018 г.

    Други сведения: Muhindo Akili Mundos е генерал от въоръжените сили на FARDC, командир на 31-ва бригада. През септември 2014 г. е назначен за командир на оперативния сектор на FARDC в районите на Beni и Lubero, включително операцията Sukola I срещу Алианса на демократичните сили (ADF). Остава на тази длъжност до юни 2015 г. Той представлява също заплаха за мира, стабилността и сигурността на ДРК съгласно точка 7, буква д) от Резолюция 2293 на Съвета за сигурност на ООН.

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Основания за вписването:

    Muhindo Akili Mundos беше вписан на 1 февруари 2018 г. въз основа на критериите, посочени в параграф 7, буква д) от Резолюция 2293 (2016) и препотвърдени в Резолюция 2360 (2017).

    Допълнителна информация:

    Muhindo Akili Mundos е командир от конгоанската армия, отговорен за военните операции срещу ADF по време на операция Sukola I в периода август 2014 г. — юни 2015 г. Бойната единица на FARDC под командването на Mundos не се намесва, за да предотврати погазването на човешките права от ADF, в това число нападения срещу цивилни лица. Mundos набира и въоръжава бивши бойци от местни въоръжени групи за участие в извънсъдебните екзекуции и масовите убийства, извършени от ADF.

    Докато е командир на операцията на FARDC Sukola I, Mundos също ръководи и оказва подкрепа на фракция на подгрупа на ADF, известна като ADF-Mwalika. Под командването на Mundos ADF-Mwalika извършва нападения срещу цивилни лица. По време на тези операции бойците на FARDC под командването на Mundos оказват допълнителна подкрепа на ADF-Mwalika.

    33.   Guidon Shimiray Mwissa

    Дата на раждане: 13 март 1980 г.

    Място на раждане: Kigoma, Walikale, Демократична република Конго

    Дата на посочване от ООН: 1 февруари 2018 г.

    Други сведения: Завършил средно образование, социални науки в Mpofi; на 16-годишна възраст се включва във въоръжената група, командвана от She Kasikila; постъпва във FARDC с Kasikila, като става батальонен офицер (S3); ранен през 2007 г., по-късно се включва в Mai Mai Simba под ръководството на тогавашния командир „Mando“; участва в създаването на NDC през 2008 г., като става заместник-командир, отговарящ за Aigle Lemabé Brigade. Той представлява също заплаха за мира, стабилността и сигурността на ДРК съгласно точка 7, буква ж) от Резолюция 2293 на Съвета за сигурност на ООН.

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Основания за вписването:

    Guidon Shimiray Mwissa беше вписан на 1 февруари 2018 г. въз основа на критериите, посочени в параграф 7, буква ж) от Резолюция 2293 (2016) и препотвърдени в Резолюция 2360 (2017).

    Допълнителна информация:

    „Генерал“ Guidon Shimiray Mwissa напуска Nduma defense du Congo (NDC) и през 2014 г. създава собствена група NDC-R.

    Групата NDC-R, оглавявана от Guidon Shimiray Mwissa, използва деца войници и ги разполага в зоните на въоръжен конфликт. Групата NDC-R е обвинена също в погазване на човешките права в източните провинции, както и за налагането на незаконни данъци в златодобивните райони, и използването на постъпленията за купуване на оръжия в нарушение на оръжейното ембарго срещу ДРК.

    34.   Lucien Nzambamwita (известен още като: André Kalume)

    Дата на раждане: 1966 г.

    Място на раждане: Cellule Nyagitabire, сектор Ruvune, община Kinyami, префектура Byumba, Руанда

    Гражданство: Руанда

    Дата на посочване от ООН: 1 февруари 2018 г.

    Други сведения: Той представлява заплаха за мира, стабилността и сигурността на ДРК съгласно точка 7, буква й) от Резолюция 2293 на Съвета за сигурност на ООН.

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Основания за вписването:

    Lucien Nzambamwita е вписан на 1 февруари 2018 г. въз основа на критериите, посочени в параграф 7, буква й) от Резолюция 2293 (2016) и препотвърдени в Резолюция 2360 (2017).

    Допълнителна информация:

    Lucien Nzambamwita (известен още като: André Kalume) е военен ръководител на Демократичните сили за освобождение на Руанда (FDLR), действащ в ДРК, което подкопава мира, стабилността и сигурността на ДРК, и носи отговорност за нарушения на правата на човека, включително за нападения и избиване на цивилни. На 31 декември 2012 г. Комитетът по санкциите налага санкции на FDLR.

    35.   Gédéon Kyungu Mutanga Wa Bafunkwa Kanonga

    Длъжност/чин: Ръководител на бунтовниците в Katanga

    Дата на раждане: 1974 г.

    Място на раждане: Територия Manono, провинция Katanga (днес провинция Tanganyika)

    Дата на посочване от ООН: 1 февруари 2018 г.

    Други сведения: Gédéon Kyungu принадлежи към етническата група Balubakat. След като завършва основно образование в Likasi и средно образование в Manono, получава степен по педагогика. През 1999 г. се присъединява към движението Maï Maï и от 2003 г. командва една от най-активните групи в провинция Katanga. През 2006 г. посещава мироопазващите сили на ООН, за да се интегрира чрез процеса на разоръжаване, демобилизация и реинтеграция. Избягва от затвора през 2011 г. и се предава през октомври 2016 г. Той представлява заплаха за мира, стабилността и сигурността на ДРК съгласно точка 7, буква д) от Резолюция 2293 на Съвета за сигурност на ООН.

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Основания за вписването:

    Gédéon Kyungu Mutanga Wa Bafunkwa Kanonga е вписан на 1 февруари 2018 г. въз основа на критериите, посочени в параграф 7, буква д) от Резолюция 2293 (2016) и препотвърдени в Резолюция 2360 (2017).

    Допълнителна информация:

    Като ръководител на милиция Bakata Katanga (известна още като Kata Katanga) в периода 2011—2014 г. Gédéon Kyungu Mutanga участва в тежки нарушения на правата на човека като убийства и нападения срещу цивилното население, особено в селските райони на провинция Katanga. Като командир на въоръжената група Bakata Katanga, която е отговорна за тежки нарушения на правата на човека и военни престъпления, включително нападения срещу цивилното население в югоизточните части на ДРК, Gédéon Kyungu Mutanga следователно представлява заплаха за мира, стабилността и сигурността в ДРК.

    ▼M31

    36.   Seka BALUKU (непотвърдени псевдоними: а) Mzee Kajaju, б) Musa, в) Lumu, г) Lumonde)

    Позиция: Генерален ръководител на Алианса на демократичните сили (ADF)

    Дата на раждане: около 1977 г.

    Гражданство: Уганда

    Адрес: Последното известно местоположение е Kajuju camp of Medina II, територията Beni, Северно Киву, Демократична република Конго

    Дата на посочване от ООН: 6 февруари 2020 г.

    Друга информация: Дългогодишен член на ADF, Baluku е заместник-командир на основателя на ADF Jamil Mukulu до 2014 г., когато поема управлението след военната операция на ВС на ДРК Sukola I.

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Основания за вписването:

    Seka Baluku е включен в списъка на 6 февруари 2020 г. съгласно параграф 7 от Резолюция 2293 (2016) за участие във или подпомагане на действия, подкопаващи мира, стабилността и сигурността на ДРК.

    Допълнителна информация:

    Генерален ръководител на ADF. Както се изтъква в редица доклади на експертната група за ДРК (S/2015/19, S/2015/797, S/2016/1102, S/2017/672, S/2018/531, S/2019/469, S/2019/974), Seka Baluku е извършил, планирал и/или ръководил многократни нападения на цели, убийства и осакатявания, изнасилвания и други форми на сексуално насилие, отвличания на цивилни лица, в това число деца, както и нападения на здравни заведения, по-специално на 12 и 24 февруари 2019 г. в Mamove, територията Beni, като много пъти е набирал и използвал деца при нападения и с цел принудителен труд на територията на ДРК поне от 2015 г.

    ▼M23

    б) 

    Списък на образуванията, посочени в членове 2 и 2a.

    ▼M33

    1.    ADF (ALLIED DEMOCRATIC FORCES) (АЛИАНС НА ДЕМОКРАТИЧНИТЕ СИЛИ)

    (известен още като: а) Обединени демократични сили — Национална армия за освобождение на Уганда (Forces Democratiques Alliees — Armee Nationale de Liberation de l'Ouganda); б) ADF/NALU; в) NALU)

    Адрес: провинция Северно Киву, Демократична република Конго.

    Дата на посочване от ООН: 30 юни 2014 г.

    Други сведения: Основателят и ръководител на ADF, Jamil Mukulu, е арестуван в Дар ес Салам, Танзания, през април 2015 г. По-късно, през юли 2015 г., е екстрадиран в Кампала, Уганда. Има сведения, че към юни 2016 г. Mukulu се намира в полицейски център за задържане в очакване на съдебния процес срещу него. Seka Baluku поема от Jamil Mukulu функцията на главен ръководител на ADF. Както се изтъква в редица доклади на експертната група на ООН за ДРК (S/2015/19, S/2015/797, S/2016/1102, S/2017/672, S/2018/531, S/2019/469, S/2019/974, S/2020/482), ADF, включително под ръководството на Seka Baluku, е продължил да извършва многократни нападения на цели, убийства и осакатявания, изнасилвания и други форми на сексуално насилие, отвличания на цивилни лица, в това число деца, както и нападения на села и здравни заведения, по-специално на 12 и 24 февруари 2019 г. в Mamove, територията Beni, и на 5 декември 2019 г. и 30 януари 2020 г. в Mantumbi, територията Beni, както и многократно набиране и използване на деца при нападения и с цел принудителен труд на територията на ДРК поне от 2015 г. Уеб адрес за специални известия на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Entities

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Алиансът на демократичните сили (ADF) е създаден през 1995 г. и е разположен в планинската погранична зона между ДРК и Уганда. Според окончателния доклад от 2013 г. на експертната група за Демократична република Конго на Организацията на обединените нации, в който се цитират длъжностни лица на Уганда и източници от ООН, през 2013 г. ADF предполагаемо разполага с 1 200 —1 500 въоръжени бойци, разположени в североизточната част на територията Beni в провинция Северно Киву, близо до границата с Уганда. Според оценката на същите източници членовете на ADF общо — включително жените и децата — наброяват между 1 600 и 2 500 души. Поради офанзивните военни операции на въоръжените сили на ДРК (FARDC) и Мисията на Организацията на обединените нации за стабилизиране в ДРК (MONUSCO), проведени през 2013 г. и 2014 г., ADF е разпръснал бойците си в многобройни по-малки бази и е преместил жените и децата в райони на запад от Beni и по границата между Итури и Северно Киву. Военнокомандващият на ADF е Hood Lukwago, а върховният му ръководител е лицето Jamil Mukulu, на което са наложени санкции.

    ADF е извършил тежки нарушения на международното право и на Резолюция 2078 (2012) на Съвета за сигурност на ООН, включително както е изложено подробно по-долу.

    ADF е набирал и използвал деца войници в нарушение на приложимото международно право (Резолюция на Съвета за сигурност на ООН, точка 4(d)).

    В окончателния доклад на експертната група от 2013 г. се посочва, че групата е провела разговори с трима бивши бойци от ADF, които са избягали през 2013 г. и които описват как ADF набира хора в Уганда, като ги подмамва в ДРК с фалшиви обещания за работа (за възрастните) и безплатно образование (за децата), след което ги принуждава да се присъединят към ADF. Според същия доклад бившите бойци от ADF са разказали пред експертната група, че групите за обучение на ADF обикновено включват пълнолетни мъже и момчета, а две момчета, които са избягали от ADF през 2013 г., са разказали пред експертната група, че са получили военно обучение от ADF. Докладът на експертната група съдържа и описание на обучение на ADF, направено от „бившо дете войник от ADF“.

    Според окончателния доклад на експертната група от 2012 г. сред наемниците на ADF има деца, както свидетелства случаят с кадър на ADF, набиращ наемници, който е бил заловен през юли 2012 г. от властите на Уганда в Kasese, докато се е придвижвал към ДРК, придружен от шест млади момчета.

    Конкретен пример за това, че ADF набира и използва деца, има в писмо с дата 6 януари 2009 г., изпратено от бившия директор за Африка на Human Rights Watch, Georgette Gagnon, до бившия министър на правосъдието на Уганда, Kiddhu Makubuyu, в което се заявява, че през 2000 г. момче на име Bushobozi Irumba е било отвлечено от ADF на деветгодишна възраст. От него се е изисквало да осигурява транспорт и други услуги на бойците от ADF.

    Освен това в „The Africa Report“ се цитират твърдения, че според сведенията ADF набира за деца войници деца на едва десетгодишна възраст, и се предават думите на говорителя на Отбранителните сили на народа на Уганда (UPDF), който заявява, че UPDF са спасили 30 деца от тренировъчен лагер на остров Buvuma в езерото Виктория.

    ADF също е извършил многобройни нарушения на международно признатите права на човека и международното хуманитарно право срещу жени и деца, включително убийства, осакатяване и сексуално насилие (Резолюция на Съвета за сигурност на ООН, точка 4(e)).

    Според окончателния доклад на експертната група от 2013 г., през 2013 г. ADF е нападнал многобройни села, което е станало причина над 66 000 души да избягат в Уганда. Тези нападения са обезлюдили обширна зона, която оттогава е под контрола на ADF, който я държи чрез отвличане и убийства на хората, които се завръщат в родните си села. От юли до септември 2013 г. ADF е обезглавил най-малко петима души в района Kamango, разстрелял е още няколко и е отвлякъл десетки. Тези действия тероризират местното население и възпират хората да се завръщат у дома.

    Global Horizontal Note — механизъм за наблюдение и докладване на тежки престъпления срещу деца по време на въоръжени конфликти — уведоми работната група на Съвета за сигурност по въпросите на децата и въоръжените конфликти, че по време на наблюдавания период октомври—декември 2013 г. ADF носи отговорност за 14 от 18-те документирани смъртни случая на деца, включително при инцидент на 11 декември 2013 г. на територията Beni, Северно Киву, когато ADF е нападнал селото Musuku, убивайки 23 души, включително 11 деца (три момичета и осем момчета) на възраст от два месеца до 17 години. Всички жертви са били тежко осакатени с мачете, включително две деца, които са преживели нападението.

    В доклада на генералния секретар от март 2014 г. относно сексуалното насилие, свързано с конфликти, образуванието „Алианс на демократичните сили — Национална армия за освобождение на Уганда“ е включено в списъка на „страни, за които има основателни подозрения, че извършват или са отговорни за изнасилвания и други форми на сексуално насилие в случаи на въоръжен конфликт“.

    ADF е участвал и в нападения срещу мироопазващите сили на MONUSCO (Резолюция на Съвета за сигурност на ООН, точка 4(i)).

    На последно място, мисията на Организацията на обединените нации за стабилизиране в Демократична република Конго (MONUSCO) е докладвала, че ADF е извършил най-малко две нападения срещу мироопазващите сили на MONUSCO. Първото, на 14 юли 2013 г., е било нападение над патрул на MONUSCO по пътя между Mbau и Kamango. Това нападение е подробно описано в окончателния доклад на експертната група от 2013 г. Второто нападение е извършено на 3 март 2014 г. Превозно средство на MONUSCO е било нападнато с гранати на десет километра от летище Mavivi в Beni, при което са били ранени петима членове на мироопазващите сили.

    Основателят и ръководител на ADF, Jamil Mukulu, е арестуван в Дар ес Салам, Танзания, през април 2015 г. По-късно, през юли 2015 г., е екстрадиран в Кампала, Уганда. Към юни 2016 г. той се намира в полицейски център за задържане в очакване на съдебния процес срещу него.

    ▼M23

    2.    BUTEMBO AIRLINES (BAL)

    Адрес: Butembo, Демократична република Конго.

    Дата на посочване от ООН: 29 март 2007 г.

    Други сведения: Частна авиокомпания, която извършва дейност от Butembo. От декември 2008 г. BAL вече не притежава лиценз за експлоатация на въздухоплавателни средства в ДРК. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/une/5278478

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Kisoni Kambale (починал на 5 юли 2007 г. и впоследствие заличен от списъка на 24 април 2008 г.) е използвал своята авиокомпания за превоз на злато, провизии и оръжия на FNI между Mongbwalu и Butembo. Това представлява„предоставяне на помощ“ на нелегални въоръжени групировки в нарушение на оръжейното ембарго съгласно резолюции 1493 (2003) и 1596 (2005). Частна авиокомпания, която извършва дейност от Butembo. От декември 2008 г. BAL вече не притежава лиценз за експлоатация на въздухоплавателни средства в ДРК.

    3.    COMPAGNIE AERIENNE DES GRANDS LACS (CAGL); GREAT LAKES BUSINESS COMPANY (GLBC)

    Адрес: a) Avenue Président Mobutu, Goma, Демократична република Конго, б) Gisenyi, Руанда, в) PO BOX 315, Goma, Демократична република Конго.

    Дата на посочване от ООН: 29 март 2007 г.

    Други сведения: От декември 2008 г. GLBC вече не притежава въздухоплавателни средства в експлоатация, въпреки че няколко въздухоплавателни средства са продължили да летят през 2008 г. в нарушение на санкциите на ООН. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/une/5278381

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    CAGL и GLBC са дружества, собственост на Douglas MPAMO — лице, на което вече са наложени санкции по Резолюция 1596 (2005). CAGL и GLBC са били използвани за превоз на оръжия и боеприпаси в нарушение на оръжейното ембарго съгласно резолюции 1493 (2003) и 1596 (2005). От декември 2008 г. GLBC вече не притежава въздухоплавателни средства в експлоатация, въпреки че няколко въздухоплавателни средства са продължили да летят през 2008 г. в нарушение на санкциите на ООН.

    4.    CONGOMET TRADING HOUSE

    Адрес: Butembo, Северно Киву.

    Дата на посочване от ООН: 29 март 2007 г.

    Други сведения: Вече не съществува под формата на дружество за търговия със злато в Butembo, Северно Киву. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/une/5278420

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Congomet Trading House (преди включено в списъка под името Congocom) е било собственост на Kisoni Kambale (починал на 5 юли 2007 г. и впоследствие заличен от списъка на 24 април 2008 г.). Kambale е получавал почти цялата продукция от злато в област Mongbwalu, контролиран от FNI. FNI е отклонявал значителни приходи от данъците, с които се облага това производство. Това представлява„предоставяне на помощ“ на нелегални въоръжени групировки в нарушение на оръжейното ембарго съгласно резолюции 1493 (2003) и 1596 (2005). Вече не съществува под формата на дружество за търговия със злато в Butembo, Северно Киву.

    5.    FORCES DEMOCRATIQUES DE LIBERATION DU RWANDA (FDLR)

    (известно още като: a) FDLR, б) Force Combattante Abacunguzi, в) Combatant Force for the Liberation of Rwanda, г) FOCA)

    Адрес: a) Северно Киву, Демократична република Конго, б) Южно Киву, Демократична република Конго.

    Дата на посочване от ООН: 31 декември 2012 г.

    Други сведения: Email: Fdlr@fmx.de; fldrrse@yahoo.fr; fdlr@gmx.net; fdlrsrt@gmail.com; humura2020@gmail.com. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/une/5278442

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    FDLR е една от най-големите чуждестранни военни групировки, които действат на територията на ДРК. Групировката е създадена през 2000 г. и е извършила тежки нарушения на международното право, които включват действия, насочени срещу жени и деца в условията на въоръжен конфликт, включително убийства и осакатяване, сексуално насилие и насилствено разселване. Съгласно доклад на Amnesty International от 2010 г. FDLR носи отговорност за избиването на деветдесет и шест цивилни лица в Busurguni, територия Walikale. Някои от жертвите са били изгорени живи в къщите си. Съгласно същия източник през юни 2010 г. медицински център на НПО е докладвал за близо шестдесет случая месечно на момичета и жени, изнасилени в южната част на територия Lubero, Северно Киву, от въоръжени групировки, включително FDLR. Съгласно доклад на Human Rights Watch (HRW) от 20 декември 2010 г. има документи, доказващи, че FDLR активно е набирала деца бойци. HRW е идентифицирала най-малко 83 конгоански деца под 18 години, някои едва на 14, които са били насилствено наети от FDLR. През януари 2012 г. HRW докладва, че бойци на FDLR са нападнали множество села на територията Masisi, като са убили шестима цивилни, изнасилили са две жени и са отвлекли най-малко 48 души.

    Съгласно доклад на HRW от юни 2012 г. през май 2012 г. бойци на FDLR са нападнали цивилно население в Kamananga и Lumenje, провинция Южно Киву, както и в Chambucha, територия Walikale, и села, разположени в района Ufumandu на територията Masisi, провинция Северно Киву. При тези нападения бойците на FDLR посекли с мачете и ножове десетки цивилни лица, включително много деца. Съгласно доклада на експертната група от юни 2012 г. FDLR са извършили нападение над няколко села в Южно Киву от 31 декември 2011 г. до 4 януари 2012 г. Разследване на ООН е потвърдило, че по време на нападението най-малко 33 души, включително 9 деца и 6 жени, са били убити — изгорени живи, обезглавени или застреляни. Освен това са били изнасилени една жена и едно момиче. В доклада на експертната група от юни 2012 г. се посочва също, че разследване на ООН е потвърдило, че най-малко 14 цивилни, включително 5 жени и 5 деца, са били избити от FDLR в Южно Киву през май 2012 г. Съгласно доклада на експертната група от ноември 2012 г. ООН има доказателства за най-малко 106 случая на сексуално насилие, извършено от FDLR между декември 2011 г. и септември 2012 г. В доклада на експертната група от ноември 2012 г. се отбелязва, че съгласно разследване на ООН седем жени, между които непълнолетна, са били изнасилени от FDLR в нощта на 10 март 2012 г. в Kalinganya, територия Kabare. Селото е било нападнато отново от FDLR на 10 април 2012 г., при което три от жените са били изнасилени повторно. ►C1  Докладът на експертната група от ноември 2012 г. съдържа данни за 11 убийства, извършени от FDLR в Bushibwambombo, Kalehe, на 6 април 2012 г., и за участието на FDLR в други 19 убийства на територията Masisi, включително на петима непълнолетни и шест жени, през месец май. ◄

    6.    M23

    (известно още като: Mouvement du 23 mars (Движението от 23 март).

    Дата на посочване от ООН: 31 декември 2012 г.

    Други сведения: Email: mouvementdu23mars1@gmail.com. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/une/5277973

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Движението M23 (Mouvement du 23 mars) е въоръжена групировка, действаща в ДРК, която получава оръжие и свързано с него оборудване, включително консултации, обучение и помощ, свързани с военни дейности. Според редица сведения на очевидци М23 получава общи военни доставки от отбранителните сили на Руанда (RDF) във вид на оръжие и боеприпаси, в допълнение към материалната подкрепа за бойните операции. М23 е съучастник и извършител на сериозни нарушения на международното право, които включват действия, насочени срещу жени и деца в условията на въоръжен конфликт в ДРК, включително убийства и осакатяване, сексуално насилие, отвличане и насилствено разселване. Съгласно многобройни доклади, разследвания и свидетелства на очевидци М23 носи отговорност за извършването на масови убийства на цивилни, както и за изнасилването на жени и деца, в различни райони на ДРК. В няколко доклада се посочва, че бойци на М23 за извършили 46 изнасилвания на жени и момичета, като най-младото от тях е било на възраст 8 години. Освен докладваните случаи на сексуално насилие М23 провежда и обширни кампании за насилствено набиране на деца бойци в групировката. Счита се, че от юли 2012 г. насам М23 е набрала насилствено 146 млади мъже и момчета само на територията Rutshuru в източната част на ДРК. Някои от жертвите са били едва 15-годишни. Жестокостите на М23 спрямо цивилното население на ДРК, кампанията на М23 за насилствено набиране на бойци, както и фактът, че групировката получава оръжие и военна подкрепа, са допринесли значително за нестабилността и конфликтите в региона и в определени случаи са представлявали нарушение на международното право.

    ▼M33

    7.    MACHANGA LTD

    Адрес: Plot 55A, Upper Kololo Terrace, Kampala, Уганда.

    Дата на посочване от ООН: 29 март 2007 г.

    Друга информация: Дружество за износ на злато (Директори: г-н Rajendra Kumar Vaya и г-н Hirendra M. Vaya). През 2010 г. активи на Machanga по сметка на Emirates Gold са замразени от Bank of Nova Scotia Mocatta (Обединено кралство). Собствениците на Machanga продължават да участват в покупката на злато от източната част на ДРК. Дружеството Machanga Ltd за последен път подава годишна декларация през 2004 г. и е вписано като „неактивно“ според властите на Република Уганда. Уеб адрес за специални известия на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Entities

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Дружеството Machanga е закупувало злато чрез редовни търговски връзки с търговци в ДРК, които са тясно свързани с милициите. Това представлява „предоставяне на помощ“ на нелегални въоръжени групировки в нарушение на оръжейното ембарго съгласно резолюции 1493 (2003) и 1596 (2005). Дружество за износ на злато (Директори: г-н Rajendra Kumar Vaya и г-н Hirendra M. Vaya). През 2010 г. активи на Machanga по сметка на Emirates Gold са замразени от Bank of Nova Scotia Mocatta (Обединено кралство). Предишният собственик на Machanga — Rajendra Kumar, и брат му Vipul Kumar продължават да участват в покупката на злато от източната част на ДРК.

    ▼M23

    8.    TOUS POUR LA PAIX ET LE DEVELOPPEMENT (НПО)

    (известно още като: TPD)

    Адрес: Goma, Северно Киву, Демократична република Конго.

    Дата на посочване от ООН: 1 ноември 2005 г.

    Други сведения: Goma, с провинциални комитети в Южно Киву, Kasai Occidental, Kasai Oriental и Maniema. От 2008 г. официално е прекратила всички дейности. На практика, от юни 2011 г. бюрата на TPD са отворени и работят по случаи, свързани със завръщането на вътрешно разселени лица, инициативи за помирение на общностите, уреждане на спорове за земи и т.н. Председател на TPD е Eugene Serufuli, а заместник-председател е Saverina Karomba. Сред важните членове на TPD са депутатите от провинция Северно Киву Robert Seninga и Bertin Kirivita. Линк към уебстраницата на специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/notice/search/une/5278464

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Замесена в нарушаването на оръжейното ембарго, тъй като предоставя помощ на RCD-G, по-специално чрез осигуряване на камиони за превоз на оръжие и войски и чрез превоз на оръжие в началото на 2005 г., което се раздава на части от населението в Masisi и Rutshuru, Северно Киву. Goma, с провинциални комитети в Южно Киву, Kasai Occidental, Kasai Oriental и Maniema. От 2008 г. официално е прекратила всички дейности. На практика, от юни 2011 г. бюрата на TPD са отворени и работят по случаи, свързани със завръщането на вътрешно разселени лица, инициативи за помирение на общностите, уреждане на спорове за земи и т.н. Председател на TPD е Eugene Serufuli, а заместник-председател е Saverina Karomba. Сред важните членове на TPD са депутатите от провинция Северно Киву Robert Seninga и Bertin Kirivita.

    ▼M33

    9.    UGANDA COMMERCIAL IMPEX (UCI) LTD

    Адрес: a) Plot 22, Kanjokya Street, Kamwokya, Kampala, Уганда (тел.: +256 41 533 578/9), б) PO BOX 22 709 , Kampala, Уганда.

    Дата на посочване от ООН: 29 март 2007 г.

    Друга информация: Дружество за износ на злато. (Директори г-н Jamnadas V. LODHIA — известен като „Chuni“, и синовете му, г-н Kunal J. LODHIA и г-н Jitendra J. LODHIA). През януари 2011 г. властите в Уганда уведомяват Комитета, че след освобождаване на финансовите ѝ активи, Emirates Gold изплаща дълга на UCI към Crane Bank в Kampala, което води до окончателно закриване на сметките ѝ. Директорите на UCI продължават да участват в покупката на злато от източната част на ДРК. Дружеството Uganda Commercial Impex (UCI) Ltd за последен път подава годишна декларация през 2013 г. и е вписано като „неактивно“ според властите на Република Уганда. Уеб адрес за специални известия на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Entities

    Допълнителни сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

    Дружеството UCI е закупувало злато чрез редовни търговски връзки с търговци в ДРК, които са тясно свързани с милициите. Това представлява „предоставяне на помощ“ на нелегални въоръжени групировки в нарушение на оръжейното ембарго съгласно резолюции 1493 (2003) и 1596 (2005). Дружество за износ на злато. (Бивши директори са г-н J.V. LODHIA — известен като „Chuni“ — и синът му г-н Kunal LODHIA). През януари 2011 г. властите в Уганда уведомяват Комитета, че след освобождаване на финансовите ѝ активи, Emirates Gold изплаща дълга на UCI към Crane Bank в Kampala, което води до окончателно закриване на сметките ѝ. Предишният собственик на UCI — J.V. Lodhia, и синът му Kumal Lodhia продължават да участват в покупката на злато от източната част на ДРК.

    ▼M34




    ПРИЛОЖЕНИЕ Iа

    СПИСЪК НА ЛИЦАТА, ОБРАЗУВАНИЯТА И ОРГАНИТЕ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 2б

    A.   Лица



     

    Име

    Идентифицираща информация

    Основания за включване в списъка

    Дата на включване в списъка

    1

    Ilunga KAMPETE

    изв. още като Gaston Hughes Ilunga Kampete; Hugues Raston Ilunga Kampete

    Дата на раждане: 24.11.1964 г.

    Място на раждане: Lubumbashi, ДРК

    Гражданство: ДРК

    Военен идентификационен номер: 1-64-86-22311-29

    Адрес: 69, avenue Nyangwile, Kinsuka Mimosas, Kinshasa/Ngaliema, ДРК

    Пол: Мъжки

    В качеството си на командващ републиканската гвардия (GR) до април 2020 г. Ilunga Kampete е отговарял за поделенията на GR, разположени на място и участвали в употребата на прекомерна сила и в жестоки репресии през септември 2016 г. в Киншаса.

    Той също така носи отговорност за репресиите и нарушенията на правата на човека, извършени от служители на GR, например жестоките репресии срещу митинг на опозицията в Lubumbashi през декември 2018 г.

    Той продължава да бъде високопоставен военнослужещ в качеството си от юли 2020 г. на генерал-лейтенант от въоръжените сили на ДРК (FARDC) и командващ военната база Kitona в провинция Kongo Central. Поради заеманата длъжност той носи отговорност за извършените неотдавна от FARDC нарушения на правата на човека.

    Ilunga Kampete следователно е участвал в планирането, ръководенето или извършването на действия, които съставляват тежки нарушения на правата на човека в ДРК.

    12.12.2016 г.

    2

    Gabriel AMISI KUMBA

    изв. още като Gabriel Amisi Nkumba; ‘Tango Fort’; ‘Tango Four’

    Дата на раждане: 28.5.1964 г.

    Място на раждане: Malela, ДРК

    Гражданство: ДРК

    Военен идентификационен номер: 1-64-87-77512-30

    Адрес: 22, avenue Mbenseke, Ma Campagne, Kinshasa/Ngaliema, ДРК

    Пол: Мъжки

    Бивш командващ на първа отбранителна зона на въоръжените сили на ДРК (FARDC), чиито сили са участвали в употребата на прекомерна сила и в жестоки репресии през септември 2016 г. в Киншаса.

    В качеството си на заместник-началник на щаба на FARDC, отговарящ за операциите и разузнаването от юли 2018 г. до юли 2020 г., и поради високопоставената си позиция като генерален инспектор на FARDC от юли 2020 г. той носи отговорност за извършените неотдавна от FARDC нарушения на правата на човека.

    Gabriel Amisi Kumba следователно е участвал в планирането, ръководенето или извършването на действия, които съставляват тежки нарушения на правата на човека в ДРК.

    12.12.2016 г.

    3

    Ferdinand ILUNGA LUYOYO

    Дата на раждане: 8.3.1973 г.

    Място на раждане: Lubumbashi ДРК.

    Гражданство: ДРК

    Номер на паспорт от ДРК: OB0260335 (валиден от 15.4.2011 г. до 14.4.2016 г.)

    Адрес: 2, avenue des Orangers, Kinshasa/Gombe, ДРК.

    Пол: Мъжки

    В качеството си на командващ звеното за борба с безредиците, наречено Légion Nationale d’Intervention, на националната полиция на Конго (PNC) до 2017 г., и на командващ звеното на PNC за охрана на институции и високопоставени длъжностни лица до декември 2019 г., Ferdinand Ilunga Luyoyo е отговорен за употребата на прекомерна сила и жестоки репресии през септември 2016 г. в Киншаса и носи отговорност за извършените впоследствие от PNC нарушения на правата на човека.

    Ferdinand Ilunga Luyoyo следователно е участвал в планирането, ръководенето или извършването на действия, които съставляват тежки нарушения на правата на човека в ДРК.

    Ferdinand Ilunga Luyoyo е запазил званието си „генерал“ и продължава активната си публична дейност в ДРК.

    12.12.2016 г.

    4

    Célestin KANYAMA

    изв. още като Kanyama Tshisiku Celestin; Kanyama Celestin Cishiku Antoine; Kanyama Cishiku Bilolo Célestin; „Esprit de mort“

    Дата на раждане: 4.10.1960 г.

    Място на раждане: Kananga ДРК.

    Гражданство: ДРК

    (валиден от 20.5.2014 г. до 19.5.2019 г.) Номер на паспорт от ДРК: OB0637580

    Шенгенска виза № 011518403, издадена на 2.7.2016 г.

    Адрес: 56, avenue Usika, Kinshasa/Gombe, ДРК.

    Пол: Мъжки

    В качеството си на началник на националната полиция на Конго (PNC) Célestin Kanyama е отговорен за употребата на прекомерна сила и жестоки репресии през септември 2016 г. в Киншаса.

    През юли 2017 г. Célestin Kanyama е назначен за генерален директор на школите за обучение на PNC. В качеството си на висш служител на PNC носи отговорност за извършените неотдавна от PNC нарушения на правата на човека. Пример за това е сплашването и лишаването от свобода на журналисти от полицейски служители през октомври 2018 г. след публикуването на поредица от статии за присвояването на дажби на полицейски кадети и ролята на Célestin Kanyama в тези събития.

    Célestin Kanyama следователно е участвал в планирането, ръководенето или извършването на действия, които съставляват тежки нарушения на правата на човека в ДРК.

    12.12.2016 г.

    5

    John NUMBI

    изв. още като John Numbi Banza Tambo; John Numbi Banza Ntambo; Tambo Numbi.

    Дата на раждане: 16.8.1962 г.

    Място на раждане: Jadotville-Likasi-Kolwezi (ДРК).

    Гражданство: ДРК

    Адрес: 5, avenue Oranger, Kinshasa/Gombe, ДРК.

    Пол: Мъжки

    John Numbi е генерален инспектор на въоръжените сили на ДРК (FARDC) от юли 2018 г. до юли 2020 г. В това си качество той носи отговорност за извършените неотдавна от FARDC нарушения на правата на човека, като например използваното от юни до юли 2019 г. от силите на FARDC под прякото му ръководство несъразмерно насилие срещу незаконни миньори.

    John Numbi следователно е участвал в планирането, ръководенето или извършването на действия, които съставляват тежки нарушения на правата на човека в ДРК.

    John Numbi продължава да упражнява влияние сред FARDC, особено в Katanga, където се съобщава за извършени от FARDC тежки нарушения на правата на човека.

    12.12.2016 г.

    6

    Evariste BOSHAB

    изв. още като Evariste Boshab Mabub Ma Bileng

    Дата на раждане: 12.1.1956 г.

    Място на раждане: Tete Kalamba ДРК

    Гражданство: ДРК

    Номер на дипломатически паспорт: DP0000003 валиден от 21.12.2015 г. до 20.12.2020 г.)

    Шенгенска виза, изтекла на 5.1.2017 г.

    Адрес: 3, avenue du Rail, Kinshasa/Gombe, ДРК.

    Пол: Мъжки

    В качеството си на заместник министър-председател и министър на вътрешните работи и сигурността в периода декември 2014 г. — декември 2016 г. Evariste Boshab официално отговаря за полицията и службите за сигурност и координира работата на губернаторите на провинции. В това си качество той е отговорен за арестите на активисти и членове на опозицията, както и за употребата на прекомерна сила, включително между септември 2016 г. и декември 2016 г. в отговор на демонстрации в Киншаса, при което голям брой граждани бяха убити или ранени от службите за сигурност.

    Evariste Boshab следователно е участвал в планирането, ръководенето или извършването на действия, които съставляват тежки нарушения на правата на човека в ДРК.

    Evariste Boshab има роля и в експлоатирането и влошаването на кризата в региона Kasai, където упражнява влияние, особено след като става сенатор на Kasai през март 2019 г.

    29.5.2017 г.

    7

    Alex Kande MUPOMPA

    изв. още като Alexandre Kande Mupomba; Kande-Mupompa.

    Дата на раждане: 23.9.1950 г.

    Място на раждане: Kananga ДРК

    Гражданство: ДРК и белгийско.

    Номер на паспорт от ДРК: OP0024910 (валиден от 21.3.2016 г. до 20.3.2021 г.)

    Адреси: Messidorlaan 217/25, 1180 Uccle, Belgium

    1, avenue Bumba, Kinshasa/Ngaliema, ДРК

    Пол: Мъжки

    Като губернатор на провинция Kasai Central до октомври 2017 г. Alex Kande Mupompa носи отговорност за несъразмерното използване на сила, жестоките репресии и извънсъдебните екзекуции, извършени от силите за сигурност и от националната полиция на ДРК (PNC) в Kasai Central след август 2016 г., включително убийствата на територията на Dibaya през февруари 2017 г.

    Alex Kande Mupompa следователно е участвал в планирането, ръководенето или извършването на действия, които съставляват тежки нарушения на правата на човека в ДРК.

    Alex Kande Mupompa има роля и в експлоатирането и влошаването на кризата в региона Kasai, чийто представител е бил до октомври 2019 г. и в който упражнява влияние като лидер на Congrès des alliés pour l’action au Congo (CAAC), част от правителството на провинция Kasai.

    29.5.2017 г.

    8

    Jean-Claude Kazembe MUSONDA

    Дата на раждане: 17.5.1963 г.

    Място на раждане: Kashobwe ДРК

    Гражданство: ДРК

    Адрес: 7891, avenue Lubembe, Quartier Lido, Lubumbashi, Haut-Katanga, ДРК

    Пол: Мъжки

    Като губернатор на Haut Katanga до април 2017 г. Jean-Claude Kazembe Musonda носи отговорност за употребата на прекомерна сила и жестоките репресии, извършени от силите за сигурност и националната полиция на ДРК (PNC) в Haut Katanga, включително между 15 и 31 декември 2016 г., когато 12 граждани са убити, а 64 ранени в резултат от използването на смъртоносна сила от силите за сигурност, включително от агенти на PNC, в отговор на протестите в Lubumbashi.

    Jean-Claude Kazembe Musonda следователно е участвал в планирането, ръководенето или извършването на действия, които съставляват тежки нарушения на правата на човека в ДРК.

    Jean-Claude Kazembe Musonda е лидер на партията CONAKAT, която запазва лоялността си към Front Commun pour le Congo (FCC).

    29.5.2017 г.

    9

    Éric RUHORIMBERE

    изв. още като Eric Ruhorimbere Ruhanga; „Tango Two“; „Tango Deux“

    Дата на раждане: 16.7.1969 г.

    Място на раждане: Minembwe (ДРК)

    Гражданство: ДРК

    Военен идентификационен номер: 1-69-09-51400-64

    Номер на паспорт от ДРК: OB0814241.

    Адрес: Mbujimayi, Kasai Province, ДРК

    Пол: Мъжки

    Като заместник-командир на 21-ви военен район от септември 2014 г. до юли 2018 г. Éric Ruhorimbere носи отговорност за употребата на прекомерна сила и извънсъдебните екзекуции, извършени от силите на въоръжените сили на ДКР (FARDC), по-специално срещу милицията Nsapu и срещу жени и деца.

    Éric Ruhorimbere е командир на оперативния сектор Nord Equateur от юли 2018 г. В това си качество той носи отговорност за извършените неотдавна от FARDC нарушения на правата на човека.

    Éric Ruhorimbere следователно е участвал в планирането, ръководенето или извършването на действия, които съставляват тежки нарушения на правата на човека в ДРК.

    29.5.2017 г.

    10

    Emmanuel Ramazani SHADARI

    изв. още като Emmanuel Ramazani Shadari Mulanda; Shadary

    Дата на раждане: 29.11.1960 г.

    Място на раждане: Kasongo ДРК

    Гражданство: ДРК

    Адрес: 28, avenue Ntela, Mont Ngafula, Kinshasa, ДРК

    Пол: Мъжки

    Като заместник министър-председател и министър на вътрешните работи и сигурността до февруари 2018 г., Emmanuel Ramazani Shadari официално отговаря за полицията и службите за сигурност и координира работата на губернаторите на провинции. В това си качество той носи отговорност за арестите на активисти и членове на опозицията, както и за употребата на прекомерна сила, включително за жестоките репресии срещу членове на движението Bundu Dia Kongo (BDK) в провинция Kongo Central, репресиите в Киншаса от януари до февруари 2017 г., както и за употребата на прекомерна сила и жестоки репресии в провинциите Kasai.

    В това си качество Emmanuel Ramazani Shadari е участвал в планирането, ръководенето или извършването на действия, които съставляват тежки нарушения на правата на човека в ДРК.

    От февруари 2018 г. Emmanuel Ramazani Shadari е постоянен секретар на Parti du peuple pour la reconstruction et le développement (PPRD), която е главната партия в коалицията на бившия президент Жозеф Кабила.

    29.5.2017 г.

    11

    Kalev MUTONDO

    изв. още като Kalev Katanga Mutondo; Kalev Motono; Kalev Mutundo; Kalev Mutoid; Kalev Mutombo; Kalev Mutond; Kalev Mutondo Katanga; Kalev Mutund

    Дата на раждане: 3.3.1957 г.

    Гражданство: ДРК

    Паспорт от ДРК №: DB0004470 (валиден от 8.6.2012 г. —до: 7.6.2017 г.)

    Адрес: 24, avenue Ma Campagne, Kinshasa, ДРК.

    Пол: Мъжки

    Като началник на Националната разузнавателна служба (ANR) до февруари 2019 г. Kalev Mutondo е участвал и е отговорен за произволните арести, задържането и малтретирането на членове на опозицията, активисти на гражданското общество и други.

    Kalev Mutondo следователно е участвал в планирането, ръководенето или извършването на действия, които съставляват тежки нарушения на правата на човека в ДРК.

    През май 2019 г. той подписва декларация за предишна и бъдеща лоялност към Жозеф Кабила, с когото продължава да поддържа тесни връзки.

    Kalev Mutondo все още упражнява значително политическо влияние в новата си роля на „политически съветник“ на министър-председателя на ДРК.

    29.5.2017 г.

    Б.   Образувания

    ▼M18




    ПРИЛОЖЕНИЕ II

    Уебсайтове за информация относно компетентните органи и адрес за изпращане на уведомления до Европейската комисия

    ▼M29

    БЕЛГИЯ

    https://diplomatie.belgium.be/nl/Beleid/beleidsthemas/vrede_en_veiligheid/sancties

    https://diplomatie.belgium.be/fr/politique/themes_politiques/paix_et_securite/sanctions

    https://diplomatie.belgium.be/en/policy/policy_areas/peace_and_security/sanctions

    БЪЛГАРИЯ

    https://www.mfa.bg/en/101

    ЧЕШКА РЕПУБЛИКА

    www.financnianalytickyurad.cz/mezinarodni-sankce.html

    ДАНИЯ

    http://um.dk/da/Udenrigspolitik/folkeretten/sanktioner/

    ГЕРМАНИЯ

    http://www.bmwi.de/DE/Themen/Aussenwirtschaft/aussenwirtschaftsrecht,did=404888.html

    ЕСТОНИЯ

    http://www.vm.ee/est/kat_622/

    ИРЛАНДИЯ

    http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519

    ГЪРЦИЯ

    http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html

    ИСПАНИЯ

    http://www.exteriores.gob.es/Portal/en/PoliticaExteriorCooperacion/GlobalizacionOportunidadesRiesgos/Paginas/SancionesInternacionales.aspx

    ФРАНЦИЯ

    http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/autorites-sanctions/

    ХЪРВАТИЯ

    http://www.mvep.hr/sankcije

    ИТАЛИЯ

    https://www.esteri.it/mae/it/politica_estera/politica_europea/misure_deroghe

    КИПЪР

    http://www.mfa.gov.cy/mfa/mfa2016.nsf/mfa35_en/mfa35_en?OpenDocument

    ЛАТВИЯ

    http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539

    ЛИТВА

    http://www.urm.lt/sanctions

    ЛЮКСЕМБУРГ

    https://maee.gouvernement.lu/fr/directions-du-ministere/affaires-europeennes/mesures-restrictives.html

    УНГАРИЯ

    http://www.kormany.hu/download/9/2a/f0000/EU%20szankci%C3%B3s%20t%C3%A1j%C3%A9koztat%C3%B3_20170214_final.pdf

    МАЛТА

    https://foreignaffairs.gov.mt/en/Government/SMB/Pages/Sanctions-Monitoring-Board.aspx

    НИДЕРЛАНДИЯ

    https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-sancties

    АВСТРИЯ

    http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=

    ПОЛША

    https://www.gov.pl/web/dyplomacja

    ПОРТУГАЛИЯ

    http://www.portugal.gov.pt/pt/ministerios/mne/quero-saber-mais/sobre-o-ministerio/medidas-restritivas/medidas-restritivas.aspx

    РУМЪНИЯ

    http://www.mae.ro/node/1548

    СЛОВЕНИЯ

    http://www.mzz.gov.si/si/omejevalni_ukrepi

    СЛОВАКИЯ

    https://www.mzv.sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu

    ФИНЛАНДИЯ

    http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet

    ШВЕЦИЯ

    http://www.ud.se/sanktioner

    ОБЕДИНЕНО КРАЛСТВО

    https://www.gov.uk/sanctions-embargoes-and-restrictions

    Адрес за изпращане на уведомления до Европейската комисия:

    European Commission

    Service for Foreign Policy Instruments (FPI)

    EEAS 07/99

    B-1049 Brussels, Belgium

    E-mail: relex-sanctions@ec.europa.eu



    ( 1 ) ОВ C 69, 18.3.2010 г., стр. 19.

    Top