This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22022D2131
Decision of the EEA Joint Committee No 139/2019 of 14 June 2019 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement [2022/2131]
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 139/2019 от 14 юни 2019 г. за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП [2022/2131]
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 139/2019 от 14 юни 2019 г. за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП [2022/2131]
OB L 291, 10.11.2022, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
10.11.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 291/5 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 139/2019
от 14 юни 2019 г.
за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП [2022/2131]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Решение за изпълнение (ЕС) 2018/1983 на Комисията от 26 октомври 2018 г. за изменение на приложения I и II към Решение 2003/467/ЕО по отношение на обявяването на някои региони на Италия за официално свободни от туберкулоза и бруцелоза по говедата по отношение на стадата говеда (1) следва да бъде включено в Споразумението за ЕИП. |
(2) |
Настоящото решение се отнася до законодателството относно живите животни, различни от рибите и аквакултурните животни. Законодателството относно тези въпроси не се прилага по отношение на Исландия, както е посочено в параграф 2 от уводната част на глава I от приложение I към Споразумението за ЕИП. Поради това настоящото решение не се прилага по отношение на Исландия. |
(3) |
Настоящото решение се отнася до законодателството относно ветеринарните въпроси. Законодателството относно ветеринарните въпроси не се прилага по отношение на Лихтенщайн дотогава, докогато прилагането на Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно търговията със селскостопански продукти включва Лихтенщайн, както е посочено в секторните адаптации на приложение I към Споразумението за ЕИП. Поради това настоящото решение не трябва да се прилага по отношение на Лихтенщайн. |
(4) |
Поради това приложение I към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В точка 70 (Решение 2003/467/ЕО на Комисията) от част 4.2 на глава I от приложение I към Споразумението за ЕИП се добавя следното тире:
„— |
32018 R 1983: Решение за изпълнение (EС) 2018/1983 на Комисията от 26 октомври 2018 г. (ОВ L 317, 14.12.2018 г., стр. 22).“ |
Член 2
Текстът на Решение за изпълнение (ЕС) 2018/1983 на норвежки език, който ще бъде публикуван в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, е автентичен.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 15 юни 2019 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 14 юни 2019 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Claude MAERTEN
(1) ОВ L 317, 14.12.2018 г., стр. 22.
(*) Без отбелязани конституционни изисквания.