Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22015D0935

    Препоръка № 1/2015 на Съвета за асоцииране ЕС—Тунис от 17 март 2015 година относно изпълнението на плана за действие ЕС—Тунис (2013—2017 г.), с който се прилага привилегированото партньорство в рамките на европейската политика на съседство [2015/935]

    OB L 151, 18.6.2015, p. 25–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2015/935/oj

    18.6.2015   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 151/25


    ПРЕПОРЪКА № 1/2015 НА СЪВЕТА ЗА АСОЦИИРАНЕ ЕС—ТУНИС

    от 17 март 2015 година

    относно изпълнението на плана за действие ЕС—Тунис (2013—2017 г.), с който се прилага привилегированото партньорство в рамките на европейската политика на съседство [2015/935]

    СЪВЕТЪТ ЗА АСОЦИИРАНЕ ЕС—ТУНИС,

    като взе предвид Евро-средиземноморското споразумение за асоцииране между Европейските общности и техните държави членки, от една страна, и Република Тунис, от друга страна, и по-специално член 80 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    С член 80 от Евро-средиземноморското споразумение за асоцииране между Европейските общности и техните държави членки, от една страна, и Република Тунис, от друга страна (1), („споразумението“) на Съвета за асоцииране се предоставят правомощия да отправя препоръки, които смята за подходящи за постигането на целите на споразумението.

    (2)

    Съгласно член 90 от споразумението страните предприемат всички общи или специални мерки, необходими за изпълнението на техните задължения по споразумението, и следят за постигането на целите, заложени в споразумението.

    (3)

    Страните одобриха текста на плана за действие ЕС—Тунис (2013—2017 г.), с който се прилага привилегированото партньорство („плана за действие“) в рамките на европейската политика за съседство.

    (4)

    Посоченият план за действие следва да допринесе за прилагането на споразумението посредством изготвянето и приемането, по общо споразумение на страните, на специални мерки, които ще зададат практическите насоки за прилагането на споразумението.

    (5)

    Чрез плана за действие се цели, от една страна, да бъдат предвидени конкретни мерки за изпълнението на задълженията на страните по споразумението, и от друга страна, да се осигури по-широка рамка за допълнително укрепване на отношенията между Европейския съюз и Тунис, за да се постигне висока степен на икономическа интеграция и да се задълбочи политическото сътрудничество в съответствие с общите цели на споразумението,

    ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ПРЕПОРЪКА:

    Член единствен

    Съветът за асоцииране препоръчва страните да изпълнят плана за действие (2), доколкото изпълнението е насочено към постигане на целите на споразумението.

    Съставено в Брюксел на 17 март 2015 година.

    За Съвета за асоцииране

    Председател

    F. MOGHERINI


    (1)  ОВ L 97, 30.3.1998 г., стр. 2.

    (2)  Вж. документ st 15164/14 ADD 1, стр. 5, в http://register.consilium.europa.eu


    Top