Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D0347

    Решение за изпълнение (ЕС) 2015/347 на Комисията от 2 март 2015 година относно несъгласуваността на определени цели, включени в националните планове или плановете за функционалните блокове въздушно пространство, представени съгласно Регламент (ЕО) № 549/2004 на Европейския парламент и на Съвета с валидните за целия Европейски съюз цели за ефективност, отнасящи се за втория референтен период, както и препоръки за изменение на тези цели (нотифицирано под номер С(2015) 1263) Текст от значение за ЕИП

    OB L 60, 4.3.2015, p. 48–54 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2015/347/oj

    4.3.2015   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 60/48


    РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2015/347 НА КОМИСИЯТА

    от 2 март 2015 година

    относно несъгласуваността на определени цели, включени в националните планове или плановете за функционалните блокове въздушно пространство, представени съгласно Регламент (ЕО) № 549/2004 на Европейския парламент и на Съвета с валидните за целия Европейски съюз цели за ефективност, отнасящи се за втория референтен период, както и препоръки за изменение на тези цели

    (нотифицирано под номер С(2015) 1263)

    (само текстовете на български, гръцки, испански, италиански, малтийски, немски, нидерландски, португалски, румънски, словашки, словенски, унгарски, френски, хърватски и чешки език са автентични)

    (текст от значение за ЕИП)

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 549/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 10 март 2004 г. за определяне на рамката за създаването на Единно европейско небе (Рамков регламент) (1), и по-специално член 11, параграф 3, буква в) от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    Съгласно Регламент (ЕО) № 549/2004 държавите членки са длъжни да приемат национални планове или планове за функционалните блокове въздушно пространство (ФБВП), включително задължителни национални цели или цели на равнище ФБВП, с които се гарантира съгласуваност с целите за ефективност, валидни за целия Съюз. Освен това в посочения регламент се предвижда Комисията да оценява съгласуваността на тези цели въз основа на критериите, посочени в член 11, параграф 6, буква г) от него, и да може да взема решения за отправяне на препоръки, ако установи, че тези критерии не са били изпълнени. Подробни правила във връзка с това са посочени в Регламент за изпълнение (ЕС) № 390/2013 на Комисията (2).

    (2)

    С Решение за изпълнение 2014/132/ЕС на Комисията (3) бяха приети валидни за целия Съюз цели за ефективност на дейността в ключовите области, свързани с безопасността, околната среда, капацитета и разходната ефективност, отнасящи се за втория референтен период (2015 — 2019 г.).

    (3)

    Държавите членки представиха до 1 юли 2014 г. на Комисията всичките планове за ефективност на равнище ФБВП. В редица случаи първоначално представеното беше само под формата на проект. Освен това редица планове бяха изменени впоследствие с добавки или поправки, последната от които е от 9 януари 2015 г. Оценката на Комисията е въз основа на най-новата предоставена информация.

    (4)

    Органът за преглед на ефективността, който е натоварен със задачата да подпомага Комисията при прилагането на схемата за ефективност съгласно член 3 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 390/2013, представи на 7 октомври 2014 г. на Комисията първоначален доклад за оценка, а на 15 декември 2014 г. — актуализирана версия на този доклад. Освен това Комисията получи от органа за преглед на ефективността доклади въз основа на информация от националните надзорни органи относно наблюдението на плановете и целите за ефективност, представени в съответствие с член 18, параграф 4 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 390/2013.

    (5)

    По отношение на ключовата за ефективността област на капацитета съгласуваността на целите, представени от държавите членки, относно закъснението в управлението на потоците въздушно движение (УПВД) по маршрута беше оценена в съответствие с принципа, посочен в точка 4 от приложение IV към Регламент за изпълнение (ЕС) № 390/2013, като се използват съответните референтни стойности за капацитет за ФБВП, чието прилагане гарантира на равнището на ЕС, че е постигната валидната за целия Съюз цел, изчислена от управителния орган на мрежата и посочена в плана за управление на мрежата (2014 — 2018/2019 г.) в последния му вариант от юни 2014 г. („план за управление на мрежата“). Това изследване показа, че целите, представени от Белгия, Люксембург, Франция, Германия и Нидерландия по отношение на функционалния блок въздушно пространство FABEC, от Австрия, Хърватия, Чешката република, Унгария, Словакия и Словения по отношение на блока FABCE, от Кипър, Гърция, Италия и Малта по отношение на блока Blue Med FAB, от България и Румъния по отношение на блока Danube FAB и от Португалия и Испания по отношение на блока SW FAB, не отговарят на съответните референтни стойности и следователно не са съгласувани със валидната за целия Съюз цел за ефективност.

    (6)

    По отношение на ключовата област „ефективност на разходите“ целите, изразени в установените единични разходи по маршрута, представени от държавите членки, бяха оценени в съответствие с принципите, изложени в точка 5 във връзка с точка 1 от приложение IV към Регламент за изпълнение (ЕС) № 390/2013, при отчитане на тенденцията в развитието на установените единични разходи по маршрута през втория референтен период и общо през първия и втория референтен период (2012 — 2019 г.), броя на единиците обслужване (съгласно прогнозата за въздушното движение) и равнището на установените единични разходи по маршрута в сравнение с държавите членки, за които са налице сходни експлоатационни и икономически условия. Тази оценка показа, че целите, представени от Австрия и Словакия по отношение на блока FABCE, от Белгия, Люксембург, Франция, Германия и Нидерландия по отношение на блока FABEC и от Италия по отношение на блока Blue Med FAB, не са съгласувани с валидната за целия Съюз цел за ефективност поради посочените по-долу причини.

    (7)

    Що се отнася до Австрия, нейните цели са въз основа на планирано съкращение на установените единични разходи по маршрута през втория референтен период средно с 3,5 % годишно. Макар че това леко превишава предвиденото намаление на средната стойност за целия Съюз на установените единични разходи по маршрута през втория референтен период (– 3,3 % годишно), планираното намаление общо през първия и втория референтен период е под тенденцията на равнището на целия Съюз (– 1,1 % годишно спрямо – 1,7 % годишно). Освен това целите са въз основа на планираните установени разходи в началото на втория референтен период, които са с 8 % по-високи от действителните разходи по маршрута, докладвани през 2013 г. В резултат на това подобряването на ефективността на разходите, осъществено през първия референтен период, не е било взето адекватно предвид при определянето на целите за втория референтен период. Освен това целта за 2019 г. е въз основа на планираните установени единични разходи по маршрута, които са значително по-високи (+ 20 %) от средния размер на установените единични разходи по маршрута на държавите членки, за които са налице сходни експлоатационни и икономически условия като тези в Австрия, и с около 19 % по-високи от валидната за целия Съюз цел за ефективността за 2019 г.

    (8)

    Що се отнася до Словакия, нейните цели са въз основа на планирано съкращение на нейните установени единични разходи по маршрута през втория референтен период средно с 2,6 % годишно. Това е по-малко от предвиденото намаление на средната стойност за целия Съюз на установените единични разходи по маршрута през втория референтен период (– 3,3 % годишно). Макар че намаляването на планираните установени единични разходи по маршрута общо през първия и втория референтен период леко надвишава тенденцията на равнището на целия Съюз (– 2,1 % годишно спрямо – 1,7 % годишно), целта за 2019 г. е основана на планираните установени единични разходи по маршрута, които са значително по-високи (+ 18,6 %) от средния размер на установените единични разходи по маршрута на държавите членки, за които са налице сходни експлоатационни и икономически условия като тези в Словакия.

    (9)

    Белгия и Люксембург имат обща зона за събиране на такси. Техните цели са основани на планирано съкращение на установените единични разходи по маршрута през втория референтен период средно със само 0,2 % годишно. Това е значително по-малко от предвиденото намаление на средната стойност за целия Съюз на установените единични разходи по маршрута през втория референтен период (– 3,3 % годишно). Също и общо за първия и втория референтен период се планира намалението на установените единични разходи по маршрута да не е в съответствие с валидната за целия Съюз тенденция (– 0,4 % спрямо – 1,7 %). Освен това целта за 2019 г. е основана на планираните установени единични разходи по маршрута, които са по-високи (+ 3,7 %) от средния размер на установените единични разходи по маршрута на държавите членки, за които са налице сходни експлоатационни и икономически условия като тези в Белгия и Люксембург, и с около 27 % по-високи от валидната за целия Съюз цел за ефективността за 2019 г.

    (10)

    Що се отнася до Франция, нейните цели са изготвени въз основа на планирано съкращение на установените единични разходи по маршрута през втория референтен период средно със само 0,7 % годишно. Това е значително по-малко от предвиденото намаление на средната стойност за целия Съюз на установените единични разходи по маршрута през втория референтен период (– 3,3 % годишно). Също и общо за първия и втория референтен период се планира намалението на установените единични разходи по маршрута да не е в съответствие с валидната за целия Съюз тенденция (– 0,2 % спрямо – 1,7 %). Освен това целите са основани на планираните установени разходи в началото на втория референтен период, които са с 6,2 % по-високи от действителните разходи по маршрута, докладвани през 2013 г. В резултат на това подобряването на ефективността на разходите, осъществено през първия референтен период, не е било взето адекватно предвид при определянето на целите за втория референтен период. Макар целта за 2019 г. да е основана на планираните установени единични разходи по маршрута, които са малко по-ниски (– 2,8 %) от средния размер на установените единични разходи по маршрута на държавите членки, за които са налице сходни експлоатационни и икономически условия като тези във Франция, те са с около 23 % по-високи от валидната за целия Съюз цел за ефективността за 2019 г.

    (11)

    Що се отнася до Германия, нейните цели са основани на планирано съкращение на установените единични разходи по маршрута през втория референтен период средно с 1,1 % годишно. Това е значително по-малко от предвиденото намаление на средната стойност за целия Съюз на установените единични разходи по маршрута през втория референтен период (– 3,3 % годишно). Също и общо за първия и втория референтен период установените единични разходи по маршрута не намаляват в съответствие с валидната за целия Съюз тенденция (– 1,7 %), а вместо това леко се увеличават (+ 0,7 %). Освен това целта за 2019 г. е основана на планираните установени единични разходи по маршрута през 2019 г., които са значително по-високи (+ 26,6 %) от средния размер на установените единични разходи по маршрута на държавите членки, за които са налице сходни експлоатационни и икономически условия като тези в Германия, и с около 52 % по-високи от валидната за целия Съюз цел за ефективността за 2019 г.

    (12)

    Що се отнася до Нидерландия, нейните цели са изготвени въз основа на планирано съкращение на установените единични разходи по маршрута през втория референтен период средно със само 0,3 % годишно. Това е значително по-малко от предвиденото намаление на средната стойност за целия Съюз на установените единични разходи по маршрута през втория референтен период (– 3,3 % годишно). Също и общо за първия и втория референтен период се планира намалението на установените единични разходи по маршрута да не е в съответствие с валидната за целия Съюз тенденция (– 0,3 % спрямо – 1,7 %). Макар целта за 2019 г. да е въз основа на планираните установени единични разходи по маршрута, които са малко по-ниски (– 3,7 %) от средния размер на установените единични разходи по маршрута на държавите членки, за които са налице сходни експлоатационни и икономически условия като тези в Нидерландия, те са с около 18 % по-високи от валидната за целия Съюз цел за ефективността за 2019 г.

    (13)

    Що се отнася до Италия, нейните цели са основани на планирано съкращение на установените единични разходи по маршрута през втория референтен период средно с 2,8 % годишно. Това не е в съответствие с предвиденото намаление на средната стойност за целия Съюз на установените единични разходи по маршрута през втория референтен период (– 3,3 % годишно). Също и общо за първия и втория референтен период се планира намалението в Италия на установените единични разходи по маршрута да не е в съответствие с валидната за целия Съюз тенденция (– 1,4 % спрямо – 1,7 %). Освен това целта за 2019 г. е основана на планираните установени единични разходи по маршрута, които са значително по-високи (+ 16,6 %) от средния размер на установените единични разходи по маршрута на държавите членки, за които са налице сходни експлоатационни и икономически условия като тези в Италия, и с около 25 % по-високи от валидната за целия Съюз цел за ефективността за 2019 г.

    (14)

    Следователно е целесъобразно Комисията да отправи препоръки относно необходимите мерки, които трябва да бъдат предприети от съответните държави членки, за да гарантират, че техните национални надзорни органи ще предложат преразгледани цели за ефективност, за да бъдат отстранени случаите на несъгласуваност, установени в настоящото решение. В съответствие с Регламент (ЕО) № 549/2004 и Регламент за изпълнение (ЕС) № 390/2013 тогава съответните държави членки трябва да приемат преразгледаните цели за ефективност и да уведомят Комисията за тях в срок от четири месеца от датата на уведомяване за настоящото решение.

    (15)

    С цел да се отстрани несъгласуваността по отношение на ключовата за ефективността област на капацитета, следва да се гарантира, че преразгледаните цели за ефективност са поне в съответствие с референтните стойности за капацитета за ФБВП, определени в плана за управление на мрежата. Когато в плана за управление на мрежата се посочват мерки за отстраняване или смекчаване, предназначени да гарантират, че са спазени съответните референтни стойности за ФБВП, въпросните държави членки следва да вземат под внимание тези мерки при преразглеждането на целите за ефективност.

    (16)

    С цел да се отстранят случаите на несъгласуваност във връзка с ключовата област на ефективността на разходите, що се отнася до Австрия, Словакия, Белгия, Люксембург, Франция, Германия и Италия, целите за ефективност на разходите, изразени в установените единични разходи по маршрута, следва да бъдат коригирани в посока надолу, така че да бъдат в съответствие с намаляването на средната стойност на установените единични разходи по маршрута на равнището на Съюза през втория референтен период и общо през първия и втория референтен период.

    (17)

    Освен това при преразглеждането на целите за ефективност на разходите следва също да бъдат преразгледани съответните прогнози за въздушното движение, върху които се основават тези цели. За Белгия, Люксембург, Франция, Германия и Нидерландия прогнозираните единици обслужване през втория референтен период следва да бъдат увеличени с оглед на нарастването на въздушното движение, наблюдавано през 2014 г. За разлика от тях Италия следва да намали прогнозираните единици обслужване през втория референтен период предвид актуалните данни за въздушното движение.

    (18)

    Комисията проведе консултации със съответните държави членки по препоръките, формулирани в настоящото решение, в съответствие с член 14, параграф 3 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 390/2013.

    (19)

    Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета за единно небе,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Посочените в приложението цели, включени в плановете за ефективност, представени съгласно Регламент (ЕО) № 549/2004, са несъвместими с валидните за целия Съюз цели за ефективност, отнасящи се за втория референтен период, определени в Решение за изпълнение 2014/132/ЕС.

    Член 2

    Следва да се предприемат необходимите мерки от Австрия, Чешката република, Хърватия, Унгария, Словения и Словакия по отношение на функционалния блок въздушно пространство FABCE, от Белгия, Люксембург, Франция, Германия и Нидерландия по отношение на блока FABEC, от Кипър, Италия, Гърция и Малта по отношение на блока Blue Med FAB, от България и Румъния по отношение на блока Danube FAB и от Португалия и Испания по отношение на блока SW FAB, за да се гарантира, че техните национални надзорни органи ще предложат преразгледани цели за ефективност, в съответствие с членове 3 и 4.

    Член 3

    Целите за ефективността в ключовата за ефективността област на капацитета, представени от Австрия, Хърватия, Чешката република, Унгария, Словакия и Словения по отношение на функционалния блок въздушно пространство FABCE, от Белгия, Люксембург, Франция, Германия и Нидерландия по отношение на блока FABEC, от Кипър, Гърция, Италия и Малта по отношение на блока Blue Med FAB, от България и Румъния по отношение на блока Danube FAB и от Португалия и Испания по отношение на блока SW FAB, следва да бъдат коригирани в посока надолу. Като минимум тези цели следва да отговарят на съответните референтни стойности за ФБВП, установени в плана за управление на мрежата. Когато в плана за управление на мрежата се посочват мерки за отстраняване или смекчаване, тези мерки следва да се вземат предвид при преразглеждането на целите за ефективност.

    Член 4

    По отношение на ключовата област „ефективност на разходите“ целите, изразени в установени единични разходи по маршрута, представени от Австрия и Словакия по отношение на блока FABCE, от Белгия, Люксембург, Франция, Германия и Нидерландия по отношение на блока FABEC и от Италия по отношение на блока Blue Med FAB, следва да бъдат коригирани в посока надолу до равнище, което е в съответствие с намалението на средната стойност на установените единични разходи по маршрута на ниво ЕС през втория референтен период и, ако това все още не е направено, за общото времетраене на първия и втория референтен период. Това коригиране в посока надолу следва да включва намаляване на установените разходи по маршрута през втория референтен период, а за Белгия, Люксембург, Франция, Германия, Нидерландия и Италия — преразглеждане на прогнозите за въздушното движение, изразени в единици обслужване.

    Член 5

    Адресати на настоящото решение са Кралство Белгия, Република България, Чешката република, Федерална република Германия, Република Гърция, Кралство Испания, Френската република, Република Хърватия, Италианската република, Република Кипър, Великото херцогство Люксембург, Унгария, Република Малта, Кралство Нидерландия, Република Австрия, Португалската република, Румъния, Република Словения и Словашката република.

    Съставено в Брюксел на 2 март 2015 година.

    За Комисията

    Violeta BULC

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 96, 31.3.2004 г., стр. 1.

    (2)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 390/2013 на Комисията от 3 май 2013 г. за определяне на схема за ефективност на аеронавигационното обслужване и мрежовите функции (ОВ L 128, 9.5.2013 г., стр. 1).

    (3)  Решение за изпълнение 2014/132/ЕС на Комисията от 11 март 2014 г. за определяне на валидни за целия Европейски съюз цели за ефективност на мрежата за управление на въздушното движение и алармени прагове, отнасящи се за втория референтен период 2015—2019 г. (ОВ L 71, 12.3.2014 г., стр. 20).


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Цели за ефективност в ключовите за ефективността области „капацитет“ и „ефективност на разходите“, включени в националните планове или плановете за функционалните блокове въздушно пространство (ФБВП), представени съгласно Регламент (ЕО) № 549/2004, за които бе установено, че са несъвместими с валидните за целия Европейски съюз цели за ефективност, отнасящи се за втория референтен период

    В КЛЮЧОВАТА ЗА ЕФЕКТИВНОСТТА ОБЛАСТ „КАПАЦИТЕТ“

    Закъснение в управлението на потоците въздушно движение (УПВД) по маршрута в минути/полет

    ДЪРЖАВА ЧЛЕНКА

    ФБВП

    Цел за капацитета по маршрута на равнище ФБВП

    2015 г.

    2016 г.

    2017 г.

    2018 г.

    2019 г.

    Австрия

    FAB CE

    0,32

    0,31

    0,31

    0,30

    В съответствие (0,29)

    Хърватия

    Чешка република

    Унгария

    Словакия

    Словения

    Белгия/Люксембург

    FAB EC

    0,48

    0,49

    0,48

    0,47

    В съответствие (0,43)

    Франция

    Германия

    Нидерландия

    [Швейцария]

    Кипър

    Blue Med

    0,35

    0,36

    0,37

    0,37

    0,38

    Гърция

    Италия

    Малта

    България

    Danube

    0,08

    0,08

    0,08

    0,09

    0,09

    Румъния

    Португалия

    SW

    0,52

    0,52

    0,52

    0,52

    0,52

    Испания

    В КЛЮЧОВАТА ЗА ЕФЕКТИВНОСТТА ОБЛАСТ „ЕФЕКТИВНОСТ НА РАЗХОДИТЕ“

    Легенда

    Означение

    Позиция

    Единици

    (А)

    Общи установени разходи по маршрута

    (в номинално изражение и в национална валута)

    (Б)

    Темп на инфлация

    (%)

    (В)

    Инфлационен индекс

    (100 = 2009 г.)

    (Г)

    Общи установени разходи по маршрута

    (в реални цени от 2009 г. и в национална валута)

    (Д)

    Общо единици обслужване по маршрута

    (ОЕО)

    (Е)

    Установени единични разходи (УЕР) по маршрута

    (в реални цени от 2009 г. и в национална валута)

    ФБВП BLUE MED FAB

    Зона за събиране на такси: Италия — валута: EUR

     

    2015 г.

    2016 г.

    2017 г.

    2018 г.

    2019 г.

    (А)

    696 150 348

    712 171 934

    731 453 130

    750 864 934

    765 870 274

    (Б)

    1,0 %

    1,1 %

    1,3 %

    1,5 %

    1,6 %

    (В)

    111,3

    112,5

    114,0

    115,7

    117,5

    (Г)

    625 518 979

    632 952 539

    641 746 263

    649 041 739

    651 586 847

    (Д)

    9 014 000

    9 447 000

    9 824 000

    10 209 000

    10 630 000

    (Е)

    69,39

    67,00

    65,32

    63,58

    61,30

    ФБВП FAB CE

    Зона за събиране на такси: Австрия — валута: EUR

     

    2015 г.

    2016 г.

    2017 г.

    2018 г.

    2019 г.

    (А)

    188 243 000

    195 340 000

    198 306 000

    203 074 000

    206 839 000

    (Б)

    1,7 %

    1,7 %

    1,7 %

    1,7 %

    1,7 %

    (В)

    114,4

    116,4

    118,3

    120,4

    122,4

    (Г)

    164 512 578

    167 861 269

    167 561 493

    168 722 008

    168 977 503

    (Д)

    2 693 000

    2 658 000

    2 728 000

    2 798 000

    2 882 000

    (Е)

    61,09

    63,15

    61,42

    60,30

    58,63


    Зона за събиране на такси: Словакия— валута: EUR

     

    2015 г.

    2016 г.

    2017 г.

    2018 г.

    2019 г.

    (А)

    61 695 383

    66 471 778

    69 789 826

    73 508 613

    74 662 243

    (Б)

    1,6 %

    1,8 %

    2,0 %

    2,1 %

    2,2 %

    (В)

    112,9

    115,0

    117,3

    119,7

    122,3

    (Г)

    54 631 715

    57 814 800

    59 507 010

    61 395 324

    61 041 573

    (Д)

    1 114 110

    1 168 000

    1 219 000

    1 268 000

    1 330 604

    (Е)

    49,04

    49,50

    48,82

    48,42

    45,88

    ФБВП FAB EC

    Зона за събиране на такси: Белгия/Люксембург — валута: EUR

     

    2015 г.

    2016 г.

    2017 г.

    2018 г.

    2019 г.

    (А)

    168 053 280

    172 546 632

    177 419 403

    180 598 797

    184 687 422

    (Б)

    1,1 %

    1,2 %

    1,3 %

    1,4 %

    1,4 %

    (В)

    112,2

    113,5

    115,0

    116,6

    118,2

    (Г)

    149 766 718

    151 965 777

    154 223 135

    154 872 832

    156 223 161

    (Д)

    2 370 804

    2 397 991

    2 426 749

    2 462 930

    2 501 309

    (Е)

    63,17

    63,37

    63,55

    62,88

    62,46


    Зона за събиране на такси: Франция — валута: EUR

     

    2015 г.

    2016 г.

    2017 г.

    2018 г.

    2019 г.

    (А)

    1 290 640 175

    1 296 576 851

    1 328 676 965

    1 340 098 296

    1 343 820 915

    (Б)

    1,2 %

    1,3 %

    1,4 %

    1,5 %

    1,6 %

    (В)

    109,8

    111,3

    112,9

    114,6

    116,4

    (Г)

    1 174 993 349

    1 165 249 826

    1 177 263 728

    1 169 490 307

    1 154 043 494

    (Д)

    18 487 000

    18 604 000

    18 714 000

    18 876 000

    19 064 000

    (Е)

    63,56

    62,63

    62,91

    61,96

    60,54


    Зона за събиране на такси: Германия — валута: EUR

     

    2015 г.

    2016 г.

    2017 г.

    2018 г.

    2019 г.

    (А)

    1 085 545 510

    1 042 966 695

    1 042 231 408

    1 040 128 865

    1 054 280 740

    (Б)

    1,4 %

    1,6 %

    1,7 %

    1,7 %

    1,7 %

    (В)

    110,5

    112,3

    114,2

    116,2

    118,1

    (Г)

    981 973 060

    928 599 125

    912 433 104

    895 371 101

    892 382 909

    (Д)

    12 568 000

    12 665 000

    12 765 000

    12 879 000

    13 004 000

    (Е)

    78,13

    73,32

    71,48

    69,52

    68,62


    Зона за събиране на такси: Нидерландия — валута: EUR

     

    2015 г.

    2016 г.

    2017 г.

    2018 г.

    2019 г.

    (А)

    186 172 831

    185 355 981

    189 152 594

    195 873 996

    200 293 234

    (Б)

    1,0 %

    1,2 %

    1,4 %

    1,5 %

    1,5 %

    (В)

    111,2

    112,5

    114,2

    115,9

    117,6

    (Г)

    167 474 497

    164 697 439

    165 685 043

    169 053 642

    170 296 296

    (Д)

    2 806 192

    2 825 835

    2 845 616

    2 874 072

    2 902 813

    (Е)

    59,68

    58,28

    58,22

    58,82

    58,67


    Top