EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R1395

Делегиран регламент (ЕС) № 1395/2014 на Комисията от 20 октомври 2014 година за установяване на план за премахване на изхвърлянето на улов при риболова на някои дребни пелагични видове и риболова за промишлени цели в Северно море

OB L 370, 30.12.2014, p. 35–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2018

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2014/1395/oj

30.12.2014   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 370/35


ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1395/2014 НА КОМИСИЯТА

от 20 октомври 2014 година

за установяване на план за премахване на изхвърлянето на улов при риболова на някои дребни пелагични видове и риболова за промишлени цели в Северно море

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2013 г. относно общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009 на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004 на Съвета и Решение 2004/585/ЕО на Съвета (1), и по-специално член 15, параграф 6 и член 18, параграфи 1 и 3 от него,

като има предвид, че:

(1)

Регламент (ЕС) № 1380/2013 има за цел постепенното премахване на изхвърлянето на улов в рибарството в целия ЕС, като се въведе задължение за разтоварване по отношение на видовете, за които се прилагат ограничения на улова.

(2)

С член 15, параграф 6 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 Комисията се оправомощава да приема планове за премахване на изхвърлянето на улов посредством делегирани актове за период до три години въз основа на съвместни препоръки, разработени от държавите членки заедно със съответните консултативни съвети.

(3)

Белгия, Дания, Германия, Франция, Нидерландия, Швеция и Обединеното кралство имат пряк управленски интерес в областта на рибарството в Северно море. След допитване до консултативните съвети по пелагичните видове и за Северно море тези държави членки представиха на Комисията съвместни препоръки. Бяха получени също така становищата на съответните научни организации. Мерките, включени в съвместната препоръка, са в съответствие с член 15, параграф 6 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 и следователно, в съответствие с член 18, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 1380/2013, следва да бъдат включени в настоящия регламент.

(4)

Относно Северно море, в съответствие с член 15, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) № 1380/2013, задължението за разтоварване следва да се прилага най-късно от от 1 януари 2015 г. за всички кораби, извършващи риболов на дребни пелагични видове и риболов за промишлени цели, по отношение на видовете, които подлежат на ограниченията на улова.

(5)

В съответствие със съвместната препоръка, от 1 януари 2015 г. планът за премахване на изхвърлянето на улов следва да обхваща определени риболовни дейности по отношение на скумрия, херинга, сафрид, син меджид, атлантическа аргентина и цаца, както и риболова за промишлени цели на норвежки паут, цаца и пясъчна змиорка в Северно море.

(6)

Въз основа на научни доказателства за висока способност за оцеляване в съответствие с член 15, параграф 4, буква б) от Регламент (ЕС) № 1380/2013, съвместната препоръка предвижда изключение от задължението за разтоварване на скумрията и херингата, уловени с мрежи гъргър при определени условия. Групата от Схевенинген предостави в съвместната препоръка научни доказателства в подкрепа на високата способност за оцеляване, които се позовават на редица научни изследвания относно оцеляването на риба, освободена след улавяне с мрежи гъргър. Изследванията сочат, че процентът на оцеляване зависи от продължителността на направляваното струпване и гъстотата на рибата в мрежата, които обикновено са ограничени при тези риболовни дейности. Тази информация беше разгледана на пленарното заседание на НТИКР през февруари 2014 г. НТИКР стигна до извода, че ако се приеме, че резултатите от изследванията са представителни за процента на оцеляване при стопанския риболов, делът на оцелялата освободена скумрия вероятно ще бъде около 70 % и ще доведе до много по-малка гъстота от онази, при която е регистрирано увеличение на смъртността при херингата. В член 19б, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 850/98 на Съвета (2) се съдържа забрана за освобождаване на скумрия и херинга преди пълното изтегляне на мрежата на борда на риболовния кораб, което води до загуба на мъртвата или умиращата риба. Това изключение въз основа на способността на оцеляване не засяга действащата забрана, тъй като освобождаването на рибата ще се извърши на етап от риболовната операция, гарантиращ висок процент на оцеляване. Поради това то следва да бъде предвидено в настоящия регламент.

(7)

Съвместната препоръка съдържа и минимално изключение от задължението за разтоварване, за да се избегнат прекомерни разходи за обработка на нежелания улов (например складиране, охлаждане и разходи за работна ръка) и като се вземат предвид затрудненията, свързани с подобряване на селективността при пелагичния риболов на скумрия, сафрид и херинга в зони IVb и IVc на ICES на юг от 54 градуса северна ширина. Това изключение се основава на научни доказателства, предоставени от участващите в съвместната препоръка държави членки, и беше разгледано от Научния, технически и икономически комитет по рибарство (НТИКР). НТИКР счита, че съвместната препоръка представя обосновани качествени аргументи в подкрепа на минималното изключение въз основа на прекомерни разходи за обработка на нежелания улов. В контекста на изложеното по-горе и при липса на научна информация за противното, е целесъобразно да се установи минимално изключение в съответствие с предложените в съвместните препоръки процентните дялове и на равнища, които не превишават позволените съгласно член 15, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕС) № 1380/2013. Ето защо това изключение следва да бъде предвидено в настоящия регламент.

(8)

С цел да се осигури подходящ контрол следва да бъдат установени специфични изисквания за документиране на улова при изключенията, обхванати от настоящия регламент.

(9)

Настоящият регламент следва да влезе в сила незабавно след публикуването му, тъй като предвидените в него мерки оказват пряко въздействие върху икономическите дейности и планирането на риболовния сезон на корабите на Съюза.

(10)

Настоящият регламент следва да се прилага от 1 януари 2015 г., за да се спазят сроковете, определени в член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013. В съответствие с член 15, параграф 6 от посочения регламент той следва да се прилага за не повече от 3 години,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Предмет

В настоящия регламент се определят подробни правила по прилагането от 1 януари 2015 г. на задължението за разтоварване, предвидено в член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 в Северно море, както е определено в член 4, параграф 2, буква а) от същия регламент, по отношение на риболовните дейности, посочени в приложението към настоящия регламент.

Член 2

Изключение въз основа на способността за оцеляване

1.   Чрез дерогация от член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013, задължението за разтоварване не се прилага за улова на скумрия и херинга при улов с мрежи гъргър, ако е изпълнено всяко от следните условия:

уловът е освободен преди затварянето на определен процент (посочен в параграфи 2 и 3 по-долу) („точка на вдигане“),

мрежата гъргър е снабдена с шамандури, които ясно ограничават точката на вдигане,

корабът и мрежата гъргър са снабдени с електронна система за записване и документиране на времето, мястото и степента на изтегляне на мрежата за всички риболовни операции.

2.   За риболова на скумрия точката на вдигане е при 80 % затваряне на мрежата гъргър, а за риболова на херинга — при 90 %.

3.   Ако обграденият рибен пасаж е съставен от двата посочени вида, точката на вдигане е при 80 % затваряне на мрежата гъргър.

4.   Забранява се освобождаването на улов на скумрия и херинга след точката на вдигане.

5.   Преди освобождаването на обградения рибен пасаж от него се вземат проби, с които се прави оценка на неговия видов състав, на състава му по отношение на размера на екземплярите и на количеството.

Член 3

Минимално изключение

Чрез дерогация от член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 се позволява изхвърлянето на не повече от 3 % през 2015 г. и 2 % през 2016 г. от общия годишен улов на скумрия, сафрид, херинга и меджид при риболова с пелагични траулери с обща дължина до 25 метра, използващи пелагични тралове (ОТМ) за улов на скумрия, сафрид и херинга в зони IVb и IVc на ICES на юг от 54 градуса северна ширина.

Член 4

Документиране на улова по отношение на изключенията

1.   Количествата риба, освободени по силата на предвиденото в член 2 изключение, и резултатите от пробите, взети съгласно член 2, параграф 5, се вписват в риболовния дневник.

2.   Количествата риба, изхвърлени по силата на предвиденото в член 3 изключение, се вписват в риболовния дневник.

Член 5

Влизане в сила

Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Той се прилага от 1 януари 2015 г. до 31 декември 2017 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 20 октомври 2014 година.

За Комисията

Председател

José Manuel BARROSO


(1)  ОВ L 354, 28.12.2013 г., стр. 22.

(2)  ОВ L 125, 27.4.1998 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ

1.

Риболов на дребни пелагични видове в зона IIIa на ICES (Скагерак и Категат):

Код

Уред за пелагичен риболов

Целеви видове

OTM и PTM

Пелагичен трал и пелагичен трал, теглен от два кораба

Херинга, скумрия, син меджид, сафрид, цаца (за консумация от човека)

PS

Гъргър

Херинга, скумрия, цаца (за консумация от човека)

OTB и PTB (1)

Дънен трал и дънен трал, теглен от два кораба

Херинга, скумрия, цаца (за консумация от човека)

GNS и GND (2)

Хрилни мрежи (закотвени) и хрилни мрежи (дрифтерни)

Скумрия, херинга

LLS, LHP и LHM

Парагади и кърмаци, чепарета, ръчни въдичарски уреди и въдици, чепарета, въдичарски уреди и въдици (механизирани)

Скумрия

MIS

Други уреди, включително капани, винтери и кошове

Скумрия, херинга, цаца (за консумация от човека)

2.

Риболов на дребни пелагични видове в зона IV на ICES (Северно море).

Код

Уред за пелагичен риболов

Видове, за които е въведена квота

OTM и PTM

Пелагичен трал и пелагичен трал, теглен от два кораба (в т.ч. TR3)

Херинга, скумрия, сафрид, атлантическа аргентина, син меджид, цаца (за консумация от човека)

PS

Гъргър

Херинга, скумрия, сафрид, син меджид

GNS и GND (3)

Хрилни мрежи (закотвени) и хрилни мрежи (дрифтерни)

Скумрия, херинга

GTR

Тристенни хрилни мрежи

Скумрия

LLS, LHP и LHM

Парагади и кърмаци, чепарета, ръчни въдичарски уреди и въдици, чепарета, въдичарски уреди и въдици (механизирани)

Скумрия

MIS

Други уреди, включително капани, винтери и кошове

Херинга, цаца (за консумация от човека)

3.

Други риболовни дейности, осъществявани с кораби за риболов на дребни пелагични видове, посочени в член 15, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) № 1380/2013, които не са обхванати от точки 1 и 2 от настоящото приложение.

4.

Риболов за промишлени цели във водите на Съюза в зони IIIa и IV на ICES:

Код

Риболовен уред

Видове, за които е въведена квота

Всеки трал

Трал с размер на окото < 32 mm,

Пясъчна змиорка, цаца, норвежки паут

PS

Гъргъри

Пясъчна змиорка, цаца, норвежки паут


(1)  Дънен трал и дънен трал, теглен от два кораба с размер на окото < 70 mm

(2)  Размер на окото 50—99 mm

(3)  Размер на окото 50—90 mm


Top