This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0967
Commission Regulation (EU) No 967/2010 of 27 October 2010 closing the sale provided for in Regulation (EU) No 446/2010 opening the sale of butter by a tendering procedure
Регламент (ЕС) № 967/2010 на Комисията от 27 октомври 2010 годинa за закриване на продажбата, предвидена в Регламент (ЕС) № 446/2010 за откриване на продажбата на масло чрез тръжна процедура
Регламент (ЕС) № 967/2010 на Комисията от 27 октомври 2010 годинa за закриване на продажбата, предвидена в Регламент (ЕС) № 446/2010 за откриване на продажбата на масло чрез тръжна процедура
OB L 282, 28.10.2010, p. 33–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014
28.10.2010 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 282/33 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 967/2010 НА КОМИСИЯТА
от 27 октомври 2010 годинa
за закриване на продажбата, предвидена в Регламент (ЕС) № 446/2010 за откриване на продажбата на масло чрез тръжна процедура
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (1), и по-специално член 43, буква й) във връзка с член 4 от него,
като има предвид, че:
(1) |
С Регламент (ЕС) № 446/2010 на Комисията (2) беше открита продажбата чрез тръжна процедура на масло, постъпило на склад преди 1 октомври 2010 г., съгласно Регламент (ЕС) № 1272/2009 на Комисията от 11 декември 2009 г. за установяване на общи подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета относно изкупуване и продаване на селскостопански продукти при публична интервенция (3). |
(2) |
Предвид настоящото положение на пазара на масло и по-специално положението с интервенционните запаси от масло и предвид факта, че определено количество масло е запазено по схемата за разпределяне на храна за най-нуждаещите се лица в Съюза, следва продажбите, открити с Регламент (ЕС) № 446/2010, да бъдат закрити. |
(3) |
С цел да се подаде бърз сигнал на пазара и да се гарантира ефективното управление на мярката настоящият регламент следва да влезе в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз. |
(4) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за общата организация на селскостопанските пазари, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Закриват се продажбите на масло чрез тръжна процедура, открити с член 1 от Регламент (ЕС) № 446/2010.
Отхвърлят се офертите, получени от интервенционните агенции на държавите-членки след 11,00 ч. (Брюкселско време) на и след 19 октомври 2010 г.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 27 октомври 2010 година.
За Комисията, от името на председателя,
Dacian CIOLOŞ
Член на Комисията
(1) ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.
(2) ОВ L 126, 22.5.2010 г., стр.17.
(3) ОВ L 349, 29.12.2009 г., стр. 1.