Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008D0029

Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 29/2008 от 14 март 2008 година за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП

OB L 182, 10.7.2008, p. 21–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Legal status of the document Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/29(2)/oj

10.7.2008   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 182/21


РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП

№ 29/2008

от 14 март 2008 година

за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП

СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,

като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-нататък „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,

като има предвид, че:

(1)

Приложение XIII към Споразумението бе изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 13/2008 от 1 февруари 2008 г. (1)

(2)

Директива 2006/126/EО на Европейския парламент и на Съвета от 20 декември 2006 г. относно свидетелства за управление на превозни средства (преработена) (2) следва да бъде включена в Споразумението.

(3)

Считано от 19 януари 2013 г. Директива 2006/126/EО отменя Директива 91/439/ЕИО на Съвета (3), която е включена в Споразумението, с изключение на член 2, параграф 4, който се отменя считано от 19 януари 2007 г.

(4)

Следователно Директива 91/439/ЕИО следва да бъде заличена от Споразумението считано от 19 януари 2013 г.,

РЕШИ:

Член 1

Приложение XIII към Споразумението се изменя, както следва:

1.

След точка 24д (Регламент (EO) № 561/2006 на Европейския парламент и на Съвета) се добавя следната точка:

„24е.

32006 L 0126: Директива 2006/126/EО на Европейския парламент и на Съвета от 20 декември 2006 г. относно свидетелства за управление на превозни средства (преработена) (ОВ L 403, 30.12.2006 г., стр. 18).

За целите на настоящото споразумение разпоредбите на директивата се четат със следните адаптации:

a)

член 1, параграф 1, второто изречение се заменя със следния текст:

„Свидетелството за управление на държавите от ЕАСТ съдържа отличителния знак на държавата, издала свидетелството. Съответните отличителни знаци са: IS (Исландия), FL (Лихтенщайн), N (Норвегия).“

б)

в случаите на присъединяване на нови държави-членки към ЕИП Лихтенщайн разполага с преходен период от 5 години, преди да се приложат задълженията по член 1, параграф 1 във връзка с приложение I, точка 3, буква д);

в)

в точка 3 от приложение I въвеждащото изречение в буква в) по отношение на страница 1 от свидетелството се заменя със следното:

„отличителния знак на държава от ЕАСТ, издаваща свидетелството, ограден с елипсата, посочена в член 37 от Конвенцията на ООН за движението по пътищата от 8 ноември 1968 г. (на същия фон както свидетелството за управление); отличителните знаци са, както следва:“;

г)

в приложение I, точка 3, буква в) се добавя следното, по отношение на страница 1 на свидетелството:

„IS: Исландия

FL: Лихтенщайн

N: Норвегия;“

д)

в приложение I, точка 3, буква д) думите „модел на Европейските общности“ по отношение на страница 1 от свидетелството се заменят с „модел на ЕИП“;

е)

в приложение I, точка 3, буква д) се добавя следното относно страница 1 от свидетелството:

„Ökuskírteini

Førerkort/Førarkort;“

ж)

в приложение I, точка 3 буква е) относно страница 1 от свидетелството не се прилага;

з)

в точка 3 от приложение I думите „или исландски или норвежки“ се добавят в буква б) след думата „шведски“ по отношение на страница 2 от свидетелството.“

2.

В точка 24а (Директива 91/439/EИО на Съвета) се добавя следното тире:

„—

32006 L 0126: Директива 2006/126/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 20 декември 2006 г. (преработена) (ОВ L 403, 30.12.2006 г., стр. 18).“

3.

Текстът на точка 24а (Директива 91/439/ЕИО на Съвета) се заличава считано от 19 януари 2013 г.

Член 2

Текстовете на Директива 2006/126/EО на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.

Член 3

Настоящото решение влиза в сила на 15 март 2008 г., при условие че всички нотификации до Съвместния комитет на ЕИП съгласно член 103, параграф 1 от Споразумението са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (4).

Член 4

Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 14 март 2008 година.

За Съвместния комитет на ЕИП

Председател

Alan SEATTER


(1)  ОВ L 154, 12.6.2008 г., стр. 27.

(2)  ОВ L 403, 30.12.2006 г., стр. 18.

(3)  ОВ L 237, 24.8.1991 г., стр. 1.

(4)  С отбелязани конституционни изисквания.


Top