This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0627
Commission Regulation (EC) No 627/2007 of 6 June 2007 setting the export refunds for nuts (shelled almonds, hazelnuts in shell, shelled hazelnuts and walnuts in shell) using system A1
Регламент (ЕО) № 627/2007 на Комисията от 6 юни 2007 година относно определяне на възстановяванията при износ в рамките на система А1 за черупкови плодове (бадеми без черупки, лешници с черупки, лешници без черупки, обикновени орехи с черупки)
Регламент (ЕО) № 627/2007 на Комисията от 6 юни 2007 година относно определяне на възстановяванията при износ в рамките на система А1 за черупкови плодове (бадеми без черупки, лешници с черупки, лешници без черупки, обикновени орехи с черупки)
OB L 145, 7.6.2007, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.6.2007 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 145/5 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 627/2007 НА КОМИСИЯТА
от 6 юни 2007 година
относно определяне на възстановяванията при износ в рамките на система А1 за черупкови плодове (бадеми без черупки, лешници с черупки, лешници без черупки, обикновени орехи с черупки)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 2200/96 на Съвета от 28 октомври 1996 г. относно общата организация на пазара на плодове и зеленчуци (1), и по-специално член 35, параграф 3, трета алинея от него,
като има предвид, че:
(1) |
Регламент (ЕО) № 1961/2001 на Комисията (2) определя правилата за прилагане на възстановяванията при износ в сектора на плодовете и зеленчуците. |
(2) |
По силата на член 35, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 2200/96 в степен, позволяваща значителен за икономиката износ, продуктите, изнасяни от Общността, могат да бъдат обект на възстановяване при износ, като се имат предвид ограниченията, произтичащи от споразуменията, сключени в съответствие с член 300 от Договора. |
(3) |
В съответствие с член 35, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 2200/96 следва да се следи да не бъде затрудняван търговският обмен, вече осъществяван при режима на възстановяванията. Поради тази причина и поради сезонния характер на износа на плодове и зеленчуци следва да се определят количествата, предвидени за всеки продукт, въз основа на номенклатурата на селскостопанските продукти за възстановявания при износ, установена от Регламент (ЕИО) № 3846/87 на Комисията (3). Тези количества следва да бъдат разпределени, като се има предвид по-голямата или по-малка трайност на съответните продукти. |
(4) |
По силата на член 35, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 2200/96 възстановяванията следва да се определят, като се вземе предвид от една страна ситуацията и перспективите за развитие на цените на плодовете и зеленчуците на пазара на Общността и наличните количества, и, от друга страна, цените, практикувани в международната търговия. Също така следва да се имат предвид разходите за пускане на пазара и за транспорт, както и икономическият аспект на предвидения износ. |
(5) |
В съответствие с член 35, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 2200/96 цените на пазара на Общността се определят, като се вземат предвид цените, които са най-благоприятни за износ. |
(6) |
Ситуацията на международната търговия или специфичните изисквания на някои пазари може да наложи диференциация на възстановяването за определен продукт според местоназначението на този продукт. |
(7) |
Бадемите без черупки и лешниците, и обикновените орехи с черупки могат в момента да бъдат обект на износ с икономически значим размер. |
(8) |
Тъй като плодовете с черупки са продукти, които подлежат на складиране в относителна степен, възстановяванията при износ могат да бъдат определяни за по-дълги периоди от време. |
(9) |
За да се позволи възможно най-ефикасно използване на наличните ресурси и предвид структурата на износа на Общността, възстановяванията при износ на плодове с черупки следва да се определят според системата A1. |
(10) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по пресните плодове и зеленчуците, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
1. Размерът на възстановяването при износ на черупкови плодове, срокът за подаване на заявленията за лицензии и предвидените количества са посочени в приложението към настоящия регламент.
2. Лицензиите, издадени за хранителна помощ, посочени в член 16 от Регламент (ЕО) № 1291/2000 на Комисията (4), не се приспадат от количествата, посочени в приложението към настоящия регламент.
3. Срокът на валидност на лицензиите от тип A1 е три месеца при спазване на разпоредбите на член 5, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 1961/2001.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на 24 юни 2007 година.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 6 юни 2007 година.
За Комисията
Jean-Luc DEMARTY
Генерален директор на Генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“
(1) ОВ L 297, 21.11.1996 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 47/2003 на Комисията (ОВ L 7, 11.1.2003 г., стр. 64).
(2) ОВ L 268, 9.10.2001 г., стр. 8. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 548/2007 (ОВ L 130, 22.5.2007 г., стр. 3).
(3) ОВ L 366, 24.12.1987 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 532/2007 (ОВ L 125, 15.5.2007 г., стр. 7).
(4) ОВ L 152, 24.6.2000 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1913/2006 (ОВ L 365, 21.12.2006 г., стр. 52).
ПРИЛОЖЕНИЕ
към регламент на Комисията от 6 юни 2007 година относно определяне на възстановяванията при износ на черупкови плодове (система А1)
Срок за подаване на заявленията за лицензии: от 24 юни 2007 г. до 24 декември 2007 г.
Код на продуктите (1) |
Местоназначение (2) |
Ставка на възстановяването (в EUR/t нето) |
Предвидени количества (в t) |
0802 12 90 9000 |
A00 |
41 |
1 500 |
0802 21 00 9000 |
A00 |
48 |
1 000 |
0802 22 00 9000 |
A00 |
93 |
3 000 |
0802 31 00 9000 |
A00 |
59 |
1 000 |
(1) Кодовете на продуктите са определени в Регламент (ЕИО) № 3846/87 на Комисията (ОВ L 366, 24.12.1987 г., стр. 1), изменен.
(2) Кодовете на направленията от серия A са определени в приложение II към Регламент (ЕИО) № 3846/87.