This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52018BP0217
European Parliament resolution of 30 May 2018 on the proposal for a decision of the European Parliament and of the Council on the mobilisation of the European Union Solidarity Fund to provide assistance to Greece, Spain, France and Portugal (COM(2018)0150 – C8-0039/2018 – 2018/2029(BUD))
Резолюция на Европейския парламент от 30 май 2018 г. относно предложението за решение на Европейския парламент и на Съвета за мобилизиране на средства от фонд „Солидарност“ на Европейския съюз с цел предоставяне на помощ на Гърция, Испания, Франция и Португалия (COM(2018)0150 – C8-0039/2018 – 2018/2029(BUD))
Резолюция на Европейския парламент от 30 май 2018 г. относно предложението за решение на Европейския парламент и на Съвета за мобилизиране на средства от фонд „Солидарност“ на Европейския съюз с цел предоставяне на помощ на Гърция, Испания, Франция и Португалия (COM(2018)0150 – C8-0039/2018 – 2018/2029(BUD))
OB C 76, 9.3.2020, p. 232–234
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.3.2020 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 76/232 |
P8_TA(2018)0217
Мобилизиране на средства от фонд „Солидарност“ на Европейския съюз с цел предоставяне на помощ на Гърция, Испания, Франция и Португалия
Резолюция на Европейския парламент от 30 май 2018 г. относно предложението за решение на Европейския парламент и на Съвета за мобилизиране на средства от фонд „Солидарност“ на Европейския съюз с цел предоставяне на помощ на Гърция, Испания, Франция и Португалия (COM(2018)0150 – C8-0039/2018 – 2018/2029(BUD))
(2020/C 76/34)
Европейският парламент,
— |
като взе предвид предложението на Комисията до Европейския парламент и до Съвета (COM(2018)0150 – C8-0039/2018), |
— |
като взе предвид Регламент (ЕО) № 2012/2002 на Съвета от 11 ноември 2002 г. за създаване на фонд „Солидарност“ на Европейския съюз (1), |
— |
като взе предвид Регламент (EC, Евратом) № 1311/2013 на Съвета от 2 декември 2013 г. за определяне на многогодишната финансова рамка за годините 2014 – 2020 (2), и по-специално член 10 от него, |
— |
като взе предвид Междуинституционалното споразумение от 2 декември 2013 г. между Европейския парламент, Съвета и Комисията относно бюджетната дисциплина, сътрудничеството по бюджетни въпроси и доброто финансово управление (3), и по-специално точка 11 от него, |
— |
като взе предвид писмото на комисията по регионално развитие, |
— |
като взе предвид доклада на комисията по бюджети (A8-0175/2018), |
1. |
приветства решението като знак за солидарността на Съюза с гражданите и регионите на Съюза, засегнати от природни бедствия; |
2. |
изразява съжаление относно броя на лицата, загубили живота си в природни бедствия в Съюза през 2017 г.; призовава държавите членки да инвестират в превенцията на бедствия чрез мобилизиране на необходимите средства и използването на европейските структурни и инвестиционни фондове, за да се избегне загубата на човешки живот в бъдеще; |
3. |
подкрепя държавите членки по отношение на използването на европейските структурни и инвестиционни фондове с цел възстановяване на засегнатите региони; приканва Комисията да подкрепи и бързо да одобри пренасочването на средствата по споразуменията за партньорство, поискано от държавите членки за тази цел; |
4. |
призовава държавите членки да използват финансирането от фонд „Солидарност“ на Европейския съюз („фонд „Солидарност“), по прозрачен начин, така че да се гарантира справедливо разпределение в засегнатите региони; |
5. |
приветства предложението на Комисията за нов механизъм за гражданска защита на ЕС като начин да се действа в случай на природни бедствия и те да бъдат предотвратени; счита, че механизмът за гражданска защита на ЕС представлява материализиране на солидарността в Съюза в съответствие с „фонд „Солидарност“; в този контекст припомня, че е важно да се запазят специалните условия за достъп до фонд „Солидарност“ за най-отдалечените региони, за да им се даде възможност да се справят с природните бедствия, на които са изложени в особена степен; призовава също така в ситуации, при които събирането на информация е трудно и когато е оправдано от мащаба на природните бедствия, за повече гъвкавост по отношение на крайния срок за подаването на заявлението за мобилизиране и използване на средства от фонд „Солидарност“; |
6. |
одобрява приложеното към настоящата резолюция решение; |
7. |
възлага на своя председател да подпише настоящото решение заедно с председателя на Съвета и да осигури публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз; |
8. |
възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция, включително и приложението към нея, съответно на Съвета и на Комисията. |
(1) ОВ L 311, 14.11.2002 г., стр. 3.
ПРИЛОЖЕНИЕ
РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
за мобилизиране на средства от фонд „Солидарност“ на Европейския съюз с цел предоставяне на помощ на Гърция, Испания, Франция и Португалия
(Текстът на това приложение не е възпроизведен тук, тъй като той съответства на окончателния акт, Решение (ЕС) 2018/846.)