Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2014/153/04

    Предварително уведомление за концентрация (Дело M.6968 — Lufthansa/CAE/JV) — Дело кандидат за опростена процедура текст от значение за ЕИП

    OB C 153, 21.5.2014, p. 8–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    21.5.2014   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 153/8


    Предварително уведомление за концентрация

    (Дело M.6968 — Lufthansa/CAE/JV)

    Дело кандидат за опростена процедура

    (текст от значение за ЕИП)

    (2014/C 153/04)

    1.

    На 13 май 2014 г. Европейската комисия получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1), чрез която предприятия Deutsche Lufthansa AG („Lufthansa“, Германия) и CAE Inc. („CAE“, Канада), придобиват по смисъла на член 3, параграф 4 от Регламента за сливанията съвместен контрол над новосъздадено дружество, представляващо съвместно предприятие (JV) посредством покупка на дялове/акции.

    2.

    Търговските дейности на въпросните предприятия са:

    Lufthansa е световна авиационна група, състояща се от авиокомпании за пътнически превоз с дейност в логистиката, поддръжката, поправката, основния ремонт, кетъринга, ИТ услугите и обучението на кабинния и пилотския екипаж,

    CAE развива дейност в моделирането, симулацията и обучението за гражданското въздухоплаване и отбраната. Неговата дейност е разнообразна: от продажбата на тренажорни продукти до предоставянето на комплексни услуги, например обучение и авиационни услуги, професионални услуги, подкрепа по услуги и набиране на екипаж,

    JV ще изготви и приложи решения за адаптирането на пилотите и на кабинния екипаж, както и други решения за образователни услуги по нуждите на програмата Bombardier C-Series.

    3.

    След предварително проучване Европейската комисия констатира, че операцията, за която е уведомена, би могла да попадне в обхвата на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка. В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации по Регламент (ЕО) № 139/2004 (2) следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в известието.

    4.

    Европейската комисия приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната операция.

    Забележките трябва да бъдат получени от Европейската комисия не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Забележки могат да се изпращат до Европейската комисия по факс (+32 22964301), по електронна поща на адрес: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu или по пощата с позоваване на M.6968 — Lufthansa/CAE/JV на следния адрес:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 (Регламент за сливанията).

    (2)  ОВ C 366, 14.12.2013 г., стр. 5.


    Top