This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013XC1022(03)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 107 and 108 of the TFEU — Cases where the Commission raises no objections Text with EEA relevance
Разрешение за предоставяне на държавни помощи по силата на членове 107 и 108 от ДФЕС — Случаи, в които Комисията няма възражения текст от значение за ЕИП
Разрешение за предоставяне на държавни помощи по силата на членове 107 и 108 от ДФЕС — Случаи, в които Комисията няма възражения текст от значение за ЕИП
OB C 306, 22.10.2013, p. 4–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.10.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 306/4 |
Разрешение за предоставяне на държавни помощи по силата на членове 107 и 108 от ДФЕС
Случаи, в които Комисията няма възражения
(текст от значение за ЕИП)
2013/C 306/03
Дата на приемане на решението |
23.11.2011 г. |
|||||||||
Референтен номер на държавна помощ |
SA.33486 (11/N) |
|||||||||
Държава-членка |
Германия |
|||||||||
Регион |
— |
— |
||||||||
Название/Титла (и/или име на бенефициера) |
Richtlinie zur Förderung von Umschlaganlagen des kombinierten Verkehrs nichtbundeseigener Unternehmen |
|||||||||
Правно основание |
Allgemeine Verwaltungsvorschriften zu §§ 23, 44 Bundeshaushaltsordnung |
|||||||||
Вид мерки |
Схема |
— |
||||||||
Цел |
Секторно развитие |
|||||||||
Вид на помощта |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||||||
Бюджет |
|
|||||||||
Интензитет |
80 % |
|||||||||
Времетраене |
1.1.2012 г.—31.12.2015 г. |
|||||||||
Икономически отрасли |
Товарен железопътен транспорт, Товарен транспорт по вътрешни водни пътища |
|||||||||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
|||||||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Дата на приемане на решението |
23.1.2013 г. |
|||||||||
Референтен номер на държавна помощ |
SA.35643 (12/N) |
|||||||||
Държава-членка |
Белгия |
|||||||||
Регион |
— |
— |
||||||||
Название/Титла (и/или име на бенефициера) |
Prolongation du «tax shelter» pour soutenir des œuvres audiovisuelles/Verlenging van de „tax shelter” — regeling ter ondersteuning van audiovisuele werken |
|||||||||
Правно основание |
Loi programme du 22 décembre 2003, Titre V — Finances, Chapitre Ier — Impôts sur les revenus, section 5, articles 291 à 293 modifiant l'article 194ter du code des impôts sur les revenus 1992 (Moniteur Belge 31.12.2003)/Programmawet van 22 december 2003, Titel V — Financiën, Hoofdstuk 1 — Inkomstenbelastingen, afdeling 5, artikels 291 tot 293 ter wijziging van artikel 194ter van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (Belgisch Staatsblad 31.12.2003) |
|||||||||
Вид мерки |
Схема |
— |
||||||||
Цел |
Култура |
|||||||||
Вид на помощта |
Намаляване на данъчната основа |
|||||||||
Бюджет |
|
|||||||||
Интензитет |
50 % |
|||||||||
Времетраене |
1.1.2013 г.—31.12.2015 г. |
|||||||||
Икономически отрасли |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
|||||||||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
|||||||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Дата на приемане на решението |
2.7.2013 г. |
|||||
Референтен номер на държавна помощ |
SA.35909 (12/N) |
|||||
Държава-членка |
Чешка република |
|||||
Регион |
Jihovýchod |
Член 107, параграф 3, буква а) |
||||
Название/Титла (и/или име на бенефициера) |
Turistická infrastruktura (pro NUTS II region Jihovýchod) |
|||||
Правно основание |
Výzva k předkládání projektů oblast podpory: 2.1 Rozvoj infrastruktury pro cestovní ruch, Doplnění výzvy; Regionální operační program regionu soudržnosti NUTS Jihovýchod; Kvantifikační analýza potenciálu cestovního ruchu regionu NUTS II Jihovýchod |
|||||
Вид мерки |
Схема |
— |
||||
Цел |
Регионално развитие, Култура, Обучение, Съхраняване на наследоството |
|||||
Вид на помощта |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||
Бюджет |
|
|||||
Интензитет |
% — Мярката не представлява помощ |
|||||
Времетраене |
До 31.12.2015 г. |
|||||
Икономически отрасли |
Други дейности в областта на културата, Опазване и стопанисване на културно-исторически паметници и места, Други образователни дейности, некласифицирани другаде |
|||||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
|||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Дата на приемане на решението |
2.5.2013 г. |
|||||||||||||||
Референтен номер на държавна помощ |
SA.35948 (12/N) |
|||||||||||||||
Държава-членка |
Чешка република |
|||||||||||||||
Регион |
— |
— |
||||||||||||||
Название/Титла (и/или име на бенефициера) |
Prodloužení režimu Interoperabilita v železniční dopravě (ex N 469/08) |
|||||||||||||||
Правно основание |
|
|||||||||||||||
Вид мерки |
Схема |
— |
||||||||||||||
Цел |
Секторно развитие |
|||||||||||||||
Вид на помощта |
Други |
|||||||||||||||
Бюджет |
— |
|||||||||||||||
Интензитет |
50 % |
|||||||||||||||
Времетраене |
До 31.12.2013 г. |
|||||||||||||||
Икономически отрасли |
Пътнически железопътен транспорт, междуселищен, Товарен железопътен транспорт |
|||||||||||||||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
|||||||||||||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Дата на приемане на решението |
5.6.2013 г. |
|
Референтен номер на държавна помощ |
SA.36223 (13/N) |
|
Държава-членка |
Испания |
|
Регион |
Canarias |
Член 107, параграф 3, буква а) |
Название/Титла (и/или име на бенефициера) |
Ayuda a la inversion para la Autoridad del Puerto de Santa Cruz de Tenerife |
|
Правно основание |
Real Decreto Legislativo 2/2011 — Ley de Puertos del Estado y de la Marina Mercante |
|
Вид мерки |
Индивидуална помощ |
Port Authority of Santa Cruz de Tenerife |
Цел |
Регионално развитие |
|
Вид на помощта |
Директна безвъзмездна помощ |
|
Бюджет |
Общ бюджет: 67 000 000 EUR |
|
Интензитет |
27,5 % |
|
Времетраене |
До 31.12.2015 г. |
|
Икономически отрасли |
Товарен морски и крайбрежен транспорт |
|
Название и адрес на предоставящия орган |
EU Cohesion Fund |
|
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Дата на приемане на решението |
21.8.2013 г. |
|||||
Референтен номер на държавна помощ |
SA.36297 (13/N) |
|||||
Държава-членка |
Латвия |
|||||
Регион |
Rīga |
— |
||||
Название/Титла (и/или име на бенефициера) |
Izmaiņas Rīgas lidostas modernizācijas projektā |
|||||
Правно основание |
Latvijas Republikas 2009. gada 15. decembra Ministru kabineta noteikumi Nr.1476 par darbības programmas “Lidostu infrastruktūras attīstība” īstenošanu. |
|||||
Вид мерки |
Индивидуална помощ |
VAS Starptautiskā lidosta “Rīga” |
||||
Цел |
Секторно развитие |
|||||
Вид на помощта |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||
Бюджет |
Общ бюджет: 5 000 000 LVL |
|||||
Интензитет |
81 % |
|||||
Времетраене |
1.9.2013 г.—31.12.2015 г. |
|||||
Икономически отрасли |
Пътнически въздушен транспорт, Товарен въздушен транспорт |
|||||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
|||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm