This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012XC0725(02)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 107 and 108 of the TFEU — Cases where the Commission raises no objections Text with EEA relevance
Разрешение за предоставяне на държавни помощи по силата на членове 107 и 108 от ДФЕС — Случаи, в които Комисията няма възражения текст от значение за ЕИП
Разрешение за предоставяне на държавни помощи по силата на членове 107 и 108 от ДФЕС — Случаи, в които Комисията няма възражения текст от значение за ЕИП
OB C 220, 25.7.2012, p. 6–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.7.2012 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 220/6 |
Разрешение за предоставяне на държавни помощи по силата на членове 107 и 108 от ДФЕС
Случаи, в които Комисията няма възражения
(текст от значение за ЕИП)
2012/C 220/02
Дата на приемане на решението |
27.6.2012 г. |
|||||||
Референтен номер на държавна помощ |
SA.34056 (12/N) |
|||||||
Държава-членка |
Обединеното кралство |
|||||||
Регион |
London |
Неподпомагани области |
||||||
Название/Титла (и/или име на бенефициера) |
Cable car for London |
|||||||
Правно основание |
Greater London Authority Act 1999 as amended; decision of Transport of London Finance and Policy Committee from Wednesday 30 March 2011 |
|||||||
Вид мерки |
Помощи ad hoc |
DLRL, subsidiary of TfL |
||||||
Цел |
Секторно развитие |
|||||||
Вид на помощта |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||||
Бюджет |
|
|||||||
Интензитет |
48,10 % |
|||||||
Времетраене |
— |
|||||||
Икономически отрасли |
Пътнически градски и крайградски транспорт |
|||||||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
|||||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Дата на приемане на решението |
27.6.2012 г. |
|||||
Референтен номер на държавна помощ |
SA.34820 (12/N) |
|||||
Държава-членка |
Испания |
|||||
Регион |
— |
— |
||||
Название/Титла (и/или име на бенефициера) |
Rescue measures in favour of BFA/Bankia — Spain |
|||||
Правно основание |
Real Decreto-ley 9/2009, de 26 de junio, sobre reestructuration bancaria y reforzamiento de los recursos propios de las entidades de crédito. El art. 7 regula los procesos de reestructuracion ordenada de entidades de crédito con intervenion des FROB. Real Decreto-ley 18/2012, de 11 de mayo, sobre saneamiento y venta de los activos inmobiliarios del sector financiero. Acuerdo de la Comisión Rectora del FROB por el que se detallan los criterios y actuaciones a los que ajustará su actuación en los procesos de reforzamiento de los recursos propios de las entidades de crédito previstos en los artículos 9 y 10 del Real Decreto-ley 9/2009, de 26 de junio, sobre reestructuración bancaria y reforzamiento de los recursos propios de las entidades de crédito. |
|||||
Вид мерки |
Индивидуална помощ |
BFA/Bankia |
||||
Цел |
Оздравяване на фирми в затруднено положение, Преодоляване на сериозно сътресение на икономиката |
|||||
Вид на помощта |
— |
|||||
Бюджет |
Общ бюджет: 23 500 EUR (в млн.) |
|||||
Интензитет |
— |
|||||
Времетраене |
— |
|||||
Икономически отрасли |
Финансови и застрахователни дейности |
|||||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
|||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Дата на приемане на решението |
29.6.2012 г. |
|||||
Референтен номер на държавна помощ |
SA.34897 (12/N) |
|||||
Държава-членка |
Германия |
|||||
Регион |
— |
— |
||||
Название/Титла (и/или име на бенефициера) |
Zweites Finanzmarktstabilisierungsgesetz (Verlängerung der Kommissionsgenehmigung SA.34345 vom 5. März 2012) |
|||||
Правно основание |
Zweites Finanzmarktstabilisierungsgesetz (2. FMStG) vom 24.2.2012 (in Kraft seit 1.3.2012) Finanzmarktstabilisierungsfondsgesetz (FMStFG) Finanzmarktstabilisierungsfondsverordnung (FMStFV) |
|||||
Вид мерки |
Схема |
— |
||||
Цел |
Преодоляване на сериозно сътресение на икономиката, Оздравяване на фирми в затруднено положение, Преструктуриране на фирми в затруднено положение |
|||||
Вид на помощта |
Предоставяне на рисков капитал, Други, Гаранция — Übernahme von Risikopositionen mit Rückübertragung |
|||||
Бюджет |
|
|||||
Интензитет |
100 % |
|||||
Времетраене |
1.7.2012 г.—31.12.2012 г. |
|||||
Икономически отрасли |
Финансови и застрахователни дейности |
|||||
Название и адрес на предоставящия орган |
|
|||||
Други сведения |
— |
Текстът на решението, който не съдържа поверителна информация, е публикуван на автентичната/ите езикова/и версия/и на следния интернет адрес:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm