Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009AR0344

    Становище на Комитета на регионите относно „План за действие за градска мобилност“

    OB C 232, 27.8.2010, p. 36–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    27.8.2010   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 232/36


    Становище на Комитета на регионите относно „План за действие за градска мобилност“

    (2010/C 232/06)

    I   ПОЛИТИЧЕСКИ ПРЕПОРЪКИ

    КОМИТЕТЪТ НА РЕГИОНИТЕ

    Общи препоръки

    1.   изтъква отново, че целта на ЕС е да насърчава мира, своите ценности и благоденствието на народите в него. Именно поради тази причина ЕС е отворен за всяка демократична европейска страна, която изпълни критериите от Копенхаген;

    2.   отбелязва, че процесът на разширяване представлява важен фактор за гарантирането на мира и стабилността на европейския континент и предоставя допълнителна възможност за гражданите на страните кандидатки да се възползват от развиващото се благодарение на общото икономическо пространство благосъстояние;

    3.   подчертава, че Европейският съюз трябва да потвърди категоричния си ангажимент по отношение на перспектива за присъединяване на всички европейски страни, които отговарят на критериите за членство, както и на условията за допустимост в процеса на стабилизиране и присъединяване;

    4.   отбелязва, че успехът на интеграцията зависи от начина, по който страната кандидатка подготвя присъединяването си и изпълнява критериите от Копенхаген;

    5.   подчертава своята пълна подкрепа за мерките и реформите в страните кандидатки за изпълнение на критериите за присъединяване;

    6.   обръща внимание на ключовото значение на спазването на принципа на добросъседски отношения и регионално сътрудничество в процеса на интеграция; приканва страните кандидатки да решат по взаимноприемлив начин оставащите неразрешени проблеми със съседните си страни, като се впишат в рамките на приоритетите, принципите и ценностите на Европа;

    7.   отбелязва, че е важно местните и регионалните власти и техните сдружения да участват в процеса на интеграция на най-ранен етап, като се има предвид, че става дума за структурен, дълбоко демократичен процес, който не може да се проведе успешно единствено на централно равнище без активното участие на всички равнища на управление и без пълното зачитане на принципите на субсидиарност и близост до гражданите;

    ХЪРВАТИЯ

    Напредък, постигнат от Хърватия в процеса на присъединяване

    8.   поздравява Хърватия за постоянния ѝ напредък при изпълнението на критериите за присъединяване към ЕС, както и на произтичащите от това задължения;

    9.   изразява своето удовлетворение от двустранното споразумение, сключено за изглаждане на граничния спор със Словения, което позволи постигане на взаимоприемливо решение по този въпрос;

    10.   насърчава Хърватия да увеличи усилията си за изпълняване на всички необходими критерии и основни параметри, а именно пълно сътрудничество с МНТБЮ по проблемните дела, както и да ускори реформите в някои ключови сектори, тъй като те са задължително условие за приключване на преговорите за присъединяване през 2010 г.;

    11.   смята, че е постигнат напредък в борбата с корупцията; но все пак отбелязва, че тя остава разпространена в много сфери, и препоръчва на Хърватия да положи допълнителни усилия и да увеличи административния капацитет на органите, ангажирани в борбата срещу корупцията, и да развие културата на политическата отчетност на всички равнища;

    12.   приветства правните гаранции за свободата и плурализма на медиите и тяхното зачитане; отбелязва обаче заплахите и политическия натиск, който се оказва срещу журналисти, разследващи случаи на корупция и организирана престъпност;

    13.   изразява своето безпокойство по отношение на слабостите при прилагането на антидискриминационното законодателство. Наскоро наложените бюджетни ограничения не трябва да се използват като основание за непълното прилагане на това законодателство. Комитетът отбелязва, че дискриминацията на малцинствата е по-специфичен проблем, доколкото на практика закрилата срещу дискриминация и нейното наказателно преследване все още не са в съответствие със стандартите на ЕС;

    Укрепване на капацитета на местните и регионалните власти

    14.   оценява положително правилното произвеждане на първите преки избори за кметове и областни управители през май 2009 г., белязано от повишено участие и разширено политическо представителство на жените;

    15.   приветства приемането на „Национална стратегия за 2009-2013 г. за обучение на политическите ръководители и служителите от местните и регионалните власти“ и признава потенциала ѝ за подобряване на капацитета на местната администрация за предоставяне на децентрализирани услуги на гражданите, но подчертава сериозните слабости, които съществуват в административните процедури, и признава, че правната основа за изграждането на модерна и професионална публична администрация все още е несъвършена;

    16.   отбелязва, че стратегията за децентрализиране не беше приета поради липса на ангажимент на политическо равнище, и изразява съжаление за липсата на цялостно съгласуване между политическото и техническото равнище, както и между централната администрация и местните власти; приканва националните власти да създадат процедури, които да им позволят да бъдат представени удовлетворително в законодателния процес, и препоръчва приемането на мерки, които да подобрят икономическото положение на местните и регионалните власти;

    17.   призовава за по-конкретни мерки за осигуряване на обучение и за подобряване на професионалната квалификация и знания на хърватските органи на управление на национално, регионално и местно равнище; предлага в това отношение да се разшири сътрудничеството с държавите-членки на ЕС, за да може по-бързо да се използва техният опит и без забавяне да се изпълнят условията от Договора за присъединяване към ЕС;

    18.   признава постигнатия напредък за опростяване на вписването на предприятията в съответните регистри, но подчертава, че големият брой парафискални субекти на национално и местно равнище, корупцията и недостатъците на публичната администрация оказват отрицателно въздействие върху бизнес климата;

    19.   смята, че местните и регионалните власти и техните сдружения трябва да бъдат включени в процеса на прилагане на достиженията на правото на Общността; освен това подчертава, че местните и регионалните власти трябва да бъдат добре подготвени да поемат задълженията, произтичащи от бъдещото членство в ЕС, както и да се възползват от възможностите, които то предлага;

    БИВША ЮГОСЛАВСКА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЯ

    Напредък, постигнат от бившата югославска република Македония в процеса на присъединяване

    20.   отбелязва препоръката на Комисията и заключенията на Съвета „Общи въпроси“ от декември 2009 г. и насърчава правителството на бившата югославска република Македония да гарантира добросъседските отношения, и по-специално да удвои усилията за намиране, по пътя на преговорите под егидата на ООН, на взаимноприемливо решение на въпроса за името си;

    21.   припомня важността на добросъседските отношения и призовава правителството на бившата югославска република Македония да работи съвместно с всички партньори за по-нататъшно развитие на регионалното сътрудничество;

    22.   приветства решението на ЕС, по силата на което гражданите на бившата югославска република Македония могат, считано от 19 декември 2009 г., да пътуват без визи в Шенгенското пространство;

    23.   настоява властите на бившата югославска република Македония да продължат реформите, най-вече в областта на публичната администрация и на правосъдието, на правата на жените и на междуетническите отношения, в съответствие с рамковото споразумение от Охрид от 2001 г., в което се предвижда гарантиране на правата на лицата от различен етнически произход, и включването им в по-голяма степен в обществения живот и в администрацията;

    24.   приветства удовлетворителния напредък на страната относно укрепването и прилагането на рамката за борба срещу корупцията, въпреки че корупцията все още е разпространена и остава сериозен проблем; приканва към продължаване на необходимите усилия, и по-специално по отношение на прилагането на правната рамка;

    Укрепване на капацитета на местните власти

    25.   приветства създаването на нова комисия за местна автономия;

    26.   оценява използването на транграничното сътрудничество за насърчаване на диалога между местните и регионалните власти на съседните страни;

    27.   изразява задоволство от факта, че наблюдателите от ОССЕ – Службата за демократични институции и права на човека (СДИПЧ) и от Съвета на Европа излязоха със заключение, че президентските и местните избори през 2009 г. са протекли в съответствие с повечето критерии на ОССЕ и международните стандарти за демократични избори; насърчава правителството да продължи да прилага останалите препоръки на ОССЕ – СДИПЧ и очаква енергични мерки за изясняване на констатираните нарушения;

    28.   насърчава продължаването на децентрализицията и прехвърлянето на повече правомощия към общините, каквито са едни от основните принципи на Охридското рамково споразумение, но отбелязва, че трябва да се поеме по-категоричен ангажимент в полза на общините, особено по отношение на финансовата им рамка; от друга страна подкрепя направените усилия от Сдружението на местните власти (ЗЕЛС), което работи много сериозно за напредъка на процеса на децентрализация;

    29.   приветства влизането в сила на Закона за сътрудничество между общините от юни 2009 г., и разчита, че той ще бъде ефективно прилаган и очаква изготвяното сходно законодателство;

    30.   подчертава подобряването на събираемостта на местните данъци и действията за укрепване на капацитета на общините за управление на имуществения данък, на публичните финанси, на задълженията и за извършване на финансов одит;

    31.   отбелязва, че някои общини, особено слабонаселените, все още разполагат само с ограничен административен капацитет за управление на финансите и данъците и за извършване на финансов одит, и изразява съжаление, че местните власти все още страдат от недостатъчни прозрачност и отчетност;

    32.   изразява убеждението си, че е необходимо по-добро сътрудничество между централното и местното равнище, както и че Министерството на местното самоуправление трябва да направи повече за улесняването на процеса на децентрализиране;

    33.   настоява да се положат допълнителни усилия за борба срещу съвременния трафик на хора чрез по-нататъшно прилагане на Националния план за действие за борба с трафика на хора и незаконната имиграция (НПД) и осигуряване на по-добра координация на местно равнище;

    34.   констатира със задоволство постепенното повишаване на квалификацията на общинските служители за прилагане на онези части от достиженията на правото на ЕС, които се отнасят до местното самоуправление и за управляване на предоставените от ЕС средства; насърчава продължаването на тези усилия;

    35.   отбелязва, че по отношение на изработването и прилагането на законодателство в областта на околната среда, административният капацитет не може да се определи като удовлетворителен нито на национално, нито на местно равнище и подчертава важността на ефикасното преодоляване на това положение, като се имат предвид и евентуалните последици за околната среда в съседните държави;

    ТУРЦИЯ

    Напредък, постигнат от Турция в процеса на присъединяване

    36.   отбелязва със задоволство провеждането на широк обществен дебат по редица въпроси, които традиционно се считат за чувствителни, като ролята на съдебната власт, правата на гражданите от кюрдски произход и от алевитската общност, мястото на армията, както и отношенията на Турция със съседните ѝ държави, и поздравява турското правителство за конструктивното му отношение и действията му за започване на този диалог;

    37.   отбелязва, че през 2009 г. страната не постигна почти никакъв напредък с осезаеми реформи, и призовава правителството да превърне политическите си инициативи в конкретни промени в областта на законодателството и последващото му прилагане;

    38.   констатира с разочарование, че въпреки приетото законодателство, съответстващо на критериите от Копенхаген, неговото прилагане е твърде неудовлетворително, по-специално по отношение на правата на жените, липсата на дискриминация, свободата на вероизповедание и на изразяване, нулевата толерантност към изтезанията и премахването на корупцията;

    39.   изразява безпокойството си от преобладаващата ситуация по отношение на свободата на изразяване и свободата на печата, особено с оглед на безпрецедентната глоба, наложена на една медийна група;

    40.   изказва своето разочарование от слабия напредък в областта на свободата на вероизповедание и призовава правителството да създаде правна рамка, която да е в съответствие с Европейската конвенция за правата на човека и със съдебната практика на Европейския съд по правата на човека, за да могат всички немюсюлмански религиозни общности и алевитската общност да извършват своята дейност без неправомерни ограничения;

    41.   констатира с неудовлетворение, че турското правителство продължава да изразява резерви по отношение на зачитането на правата на малцинствата, както са гарантирани от международното право; затова приканва турското правителство да съобрази политиката си с международните стандарти в тази област и призовава политическите партии да подкрепят усилията му; освен това приканва Турция да приеме мерки съгласно препоръките на Парламентарната асамблея на Съвета на Европа относно гръцкото малцинство от островите Гьокчеада/Имброс и Бозджаада/Тенедос, като целта е да се запази междукултурният характер на двата острова като модел за сътрудничество между Гърция и Турция;

    42.   изразява неодобрение във връзка с продължаващите нарушения на ангажиментите, произтичащи от Допълнителния протокол към Споразумението за асоцииране между ЕС и Турция, приканва турската страна да предприеме мерки за цялостното и недискриминационно прилагане на този текст;

    43.   приканва всички засегнати страни енергично да подкрепят преговорите, които се водят по кипърския въпрос, и да допринесат конкретно за постигане на цялостно решение, което трябва да се основава на схема за конфедерация от две зони и две общности с обща международна идентичност и правосубектност, в съответствие както с решенията на Съвета за сигурност на ООН по този въпрос, така и с основополагащите принципи на ЕС; приканва ги да улеснят създаването на благоприятна за преговори атмосфера чрез изтегляне на турските войски от Кипър – държава-членка на ЕС, решаване на въпроса за заселниците и връщане на блокираната зона на Фамагуста на законните ѝ жители;

    44.   набляга на важността на Турция като транзитна за незаконната имиграция страна; отбелязва перспективата за възобновяване на водените преговори за сключване на споразумение за реадмисия с ЕС и отправя съвет, в периода преди сключването на споразумението тя да прилага изцяло вече сключените със съседните държави-членки двустранни споразумения за реадмисия; приканва турското правителство да засили сътрудничеството си с ЕС за управление на имиграцията, включително в рамките на Frontex – агенцията, която наблюдава външните граници;

    45.   Що се отнася до другите въпроси в региона, КР приветства подобряването на отношенията на Турция с нейните съседи, по-специално съвместното споразумение с Армения, и подчертава голямото значение на бързото ратифициране на протоколите за установяване на дипломатически отношения и по-нататъшното развитие на двустранните отношения с Армения. КР очаква Турция да продължи усилията за добросъседски отношения и мирно решаване на проблемите;

    Укрепване на капацитета на местните власти

    46.   приветства факта, че местните избори, които се проведоха през март 2009 г., бяха като цяло свободни и справедливи;

    47.   изразява своята неудовлетвореност от бавния напредък в прехвърлянето на правомощия към местните власти, особено по отношение на създаването на функциониращи общински съвети, тъй като това е основно условие за засилване на участието на населението във взимането на решения от местните власти;

    48.   настоява за повече прозрачност и отчетност, особено в областта на вътрешния и външния контрол на финансите на местните власти и подчертава важността на децентрализирането и укрепването на капацитета на органите на местната власт да изпълняват правомощията си;

    49.   одобрява приоритета, който се дава на пълната заетост в преговорите, както и приемането на национална програма за възприемане на достиженията на правото на ЕС, като същевременно отбелязва, че напредъкът в ефикасното конкретизиране на политиките и конституционните реформи е твърде ограничен;

    50.   обръща внимание на Специалния доклад на Европейската сметна палата под номер 16/2009, посветен на управлението на предприсъединителната помощ, отпусната на Турция от Европейската комисия, и приканва ЕК да приложи отправените в него препоръки, като постави цели и изпълнява програмите въз основа на критериите за присъединяване;

    51.   приветства създаването на агенции за развитие и изразява задоволство от факта, че заинтересованите местни и регионални страни участваха в изготвянето на бюджета за всяка една от тях, но посочва неяснотите, съпътстващи критериите за избор, и недостатъчната прозрачност на процедурата;

    52.   посочва ниското равнище, на което е застинало привеждането на законодателството в съответствие с достиженията на правото на ЕС в сферата на регионалната политика и координирането на структурните инструменти;

    53.   изразява своята надежда и увереност, че посочените недостатъци и критични бележки ще бъдат цялостно анализирани от държавните органи и други институции на Турция и че ще бъдат предприети адекватни правни и административни мерки за тяхното отстраняване.

    Брюксел, 14 април 2010 г.

    Първи заместник-председател на Комитета на регионите

    Ramón Luis VALCARCEL SISO


    Top