Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008TN0093

    Дело T-93/08: Жалба, подадена на 22 февруари 2008 г. — Република Кипър/Комисия

    OB C 142, 7.6.2008, p. 29–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.6.2008   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 142/29


    Жалба, подадена на 22 февруари 2008 г. — Република Кипър/Комисия

    (Дело T-93/08)

    (2008/C 142/52)

    Език на производството: гръцки

    Страни

    Жалбоподател: Република Кипър (представител: P. Kliridis)

    Ответник: Комисия на Европейските общности

    Искания на жалбоподателя

    да се отмени изцяло обявлението за обществена поръчка EuropeAid/125671/C/SER/CY със заглавие „Technical Assistance οn Crop Husbandry and Irrigation“, публикувано само на английски език на интернет страницата http://ec.europa.eu/europaid/tender/data/ на 14 декември 2007 г. или около тази дата, или да се отменят членове 5 и 28.2 от него;

    да се осъди Комисията на Европейските общности да заплати съдебните разноски.

    Правни основания и основни доводи

    Жалбоподателят твърди, че разглежданото обявление за обществена поръчка е незаконосъобразно на следните основания:

    на първо място за това, че Комисията е публикувала обявлението, като е допуснала злоупотреба с власт и/или нарушение на неговото правно основание, по-конкретно на Регламент (ЕО) № 389/2006 на Съвета от 27 февруари 2006 г. за създаване на инструмент за финансова подкрепа с цел насърчаване на икономическото развитие на общността на кипърските турци и за изменение на Регламент (ЕО) № 2667/2000 на Съвета относно Европейската агенция за възстановяване (1);

    на второ място за това, че съответното обявление противоречи и/или не е в съответствие с член 229 ЕО, изменен с член 19 от Акта относно условията за присъединяване на Чешката република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словения и Словакия (2) (наричан по-нататък „Акта за присъединяване от 2003 г.“), както и с Протокол № 10 за Кипър към Акта за присъединяване от 2003 г. (3);

    на трето място за това, че е в противоречие и/или не е в съответствие както със задълженията, произтичащи от императивните норми на международното право, така и с Резолюции 541 (1983) и 550 (1984) на Съвета за сигурност на Организацията на Обединените нации;

    на четвърто място за това, че противоречи и/или не е в съответствие с принципа за лоялно сътрудничество между институциите на Европейския съюз и държавите-членки, прогласен в член 10 ЕО и

    на пето място за това, че не е публикувано в Официален вестник.


    (1)  ОВ L 65, стр. 5; Специално издание на български език, 2007 г., глава 11, том 45, стр. 147.

    (2)  ОВ L 236, стр. 33.

    (3)  ОВ L 236, стр. 955.


    Top