This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62005CA0337
Case C-337/05: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 8 April 2008 — Commission of the European Communities v Italian Republic (Failure of a Member State to fulfil obligations — Public supply contracts — Directives 77/62/EEC and 93/36/EEC — Award of public contracts without prior publication of a notice — Absence of competitive tendering — Agusta and Agusta Bell helicopters)
Дело C-337/05: Решение на Съда (голям състав) от 8 април 2008 г. — Комисия на Европейските общности/Република Италия (Неизпълнение на задължения от държава-членка — Обществени поръчки за доставки — Директива 77/62/ЕИО и Директива 93/36/ЕИО — Възлагане на обществени поръчки без предварително публикуване на обявление — Липса на конкурентни оферти — Хеликоптери с марките Agusta и Agusta Bell)
Дело C-337/05: Решение на Съда (голям състав) от 8 април 2008 г. — Комисия на Европейските общности/Република Италия (Неизпълнение на задължения от държава-членка — Обществени поръчки за доставки — Директива 77/62/ЕИО и Директива 93/36/ЕИО — Възлагане на обществени поръчки без предварително публикуване на обявление — Липса на конкурентни оферти — Хеликоптери с марките Agusta и Agusta Bell)
OB C 128, 24.5.2008, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.5.2008 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 128/2 |
Решение на Съда (голям състав) от 8 април 2008 г. — Комисия на Европейските общности/Република Италия
(Дело C-337/05) (1)
(Неизпълнение на задължения от държава-членка - Обществени поръчки за доставки - Директива 77/62/ЕИО и Директива 93/36/ЕИО - Възлагане на обществени поръчки без предварително публикуване на обявление - Липса на конкурентни оферти - Хеликоптери с марките Agusta и Agusta Bell)
(2008/C 128/03)
Език на производството: италиански
Страни
Ищец: Комисия на Европейските общности (представители: D. Recchia и X. Lewis, agent)
Ответник: Република Италия (представители: I. M. Braguglia, agent, G. Fiengo, avocat)
Предмет
Неизпълнение на задължения от държава-членка — Директива 93/36/ЕИО на Съвета от 14 юни 1993 година за съгласуване на процедурите за възлагане на обществени поръчки за доставки (ОВ L 199, стp. 1) и Директива 77/62/EИО от 21 декември 1976 година — Липса на доказателства за наличието на причини, възлагащият орган да може да използва процедурата на пряко договаряне, без предварително публикуване на обявление — Хеликоптери Agusta и Agusta Bell придобити за нуждите на опазването на горите, на охраната на бреговата ивица, на карабинерите и т.н.
Диспозитив
1) |
С въвеждането на съществуващата отдавна и оставена в сила практика за директно възлагане на обществени поръчки за закупуването от Agusta SpA на хеликоптери с марките Agusta и Agusta Bell, предназначени да задоволяват нуждите на някои военни и граждански структури в италианската държава, извън всякаква процедура за привличане на конкурентни оферти, и по-специално, без спазване на процедурите, предвидени в Директива 93/36/ЕИО на Съвета от 14 юни 1993 година за съгласуване на процедурите за възлагане на обществени поръчки за доставки, изменена с Директива 97/52/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 октомври 1997 г., а по-рано в Директива 77/62/ЕИО на Съвета от 21 декември 1976 година за съгласуване на процедурите за възлагане на обществени поръчки за доставки, изменена и допълнена с Директива 80/767/ЕИО на Съвета от 22 юли 1980 г. и с Директива 88/295/EИО на Съвета от 22 март 1988 г., Италианската република не е изпълнила задълженията, които произтичат за нея по силата на тези директиви. |
2) |
Осъжда Италианската република да заплати съдебните разноски. |