This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/199/96
Case F-49/07: Action brought on 23 May 2007 — R v Commission
Дело F-49/07: Иск, предявен на 23 май 2007 г. — R/Комисия
Дело F-49/07: Иск, предявен на 23 май 2007 г. — R/Комисия
OB C 199, 25.8.2007, p. 49–50
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.8.2007 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 199/49 |
Иск, предявен на 23 май 2007 г. — R/Комисия
(Дело F-49/07)
(2007/C 199/96)
Език на производството: френски
Страни
Ищец: R (представител: O. Martins, avocat)
Ответник: Комисия на Европейските общности
Искания на ищеца
— |
да се обяви за допустима жалбата, |
— |
доколкото е необходимо, да се постанови отмяна на решение от 13 февруари 2007 г., с което Комисията отхвърля жалбата и искането за обезщетяване на вреди, подадени от ищеца на 8 ноември 2006 г., както и на решение от 19 декември 2005 г., |
— |
доколкото е необходимо, да се обявят за несъществуващи целият период на срока за изпитване на длъжностно лице, както и всички, изготвени при тези обстоятелства актове и/или да се постанови отмяна на всички подготвителни и производни актове или актове, имащи за цел да продължат последиците от доклада за приключване на срока за изпитване на длъжностно лице от 10 януари 2005 г. и по-специално доклада, наричан „междинен“ от 11 август 2004 г., оценката на г-жа X от 13 април 2005 г. и акта за преназначаване на органа по назначаване (ОН) от 3 март 2005 г. |
— |
доколкото е необходимо, да се постанови частична отмяна на доклада за приключване на срок за изпитване на договорно нает служител „изследвания“, в крайната му редакция от 18 май 2004 г., по отношение на внесените от приподписващия коментари, |
— |
доколкото е необходимо, да се постанови отмяна на нотата на генералния директор на ГД „Персонал и администрация“ от 20 юли 2005 г., с която се отхвърля искането за съдействие от 11 ноември 2004 г., подадено от ищеца на основание член 24 от Правилника, |
— |
да се установи, че Европейската общност носи отговорност поради съвкупността от атакуваните решения и актове, както и поради неправомерното поведение от страна на Комисията по отношение на ищеца, |
— |
ако е необходимо, да се присъди на ищеца заплащането на обезщетение за претърпени вреди в размер на 2 500 000 EUR, |
— |
да се осъди Комисията да заплати съдебните разноски, |
— |
доколкото е необходимо, да се покани Комисията да участва в помирително производство, на основание член 7, параграф 4 от приложение I към Статута на Съда. |
Правни основания и основни доводи
Ищецът обвинява Комисията в допускане на грешки, бездействия и нарушения в правилното управление на персонала, изразяващи се в неправомерно спрямо него поведение, водещо до отговорност на посочената институция. Според ищеца, Комисията допуснала злоупотреба с власт, множество процесуални нарушения, нарушения на правото на защита и на задължението за излагане на мотиви. В допълнение, атакуваните актове били порочни поради явни грешки в преценката и нарушавали член 26 от Правилника, както и Регламент № 45/2001 (1), задължението за полагане на дължима грижа, задължението за съдействие, посочено в член 24 от Правилника, принципите на оправдани очаквания за кариера и на добра администрация. Освен това ищецът бил подложен на психически тормоз.
(1) Регламент (ЕО) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2000 година относно защитата на лицата по отношение на обработката на лични данни от институции и органи на Общността и за свободното движение на такива данни (ОВ 2001, L 8, стр. 1).