EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/199/04
Case C-284/04: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 26 June 2007 (reference for a preliminary ruling from the Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien (Austria)) — T-Mobile Austria GmbH, 3G Mobile Telecommunications GmbH, Mobilkom austria Aktiengesellschaft, formerly mobilkom austria AG & Co. KG, Master-talk Austria Telekom Service GmbH & Co. KG, ONE GmbH, Hutchison 3G Austria GmbH, Tele.ring Telekom Service GmbH, successor to TRA 3G Mobilfunk GmbH v Republik Österreich (Sixth VAT Directive — Taxable transactions — Definition of economic activity — Article 4(2) — Allocation of rights making it possible to use a defined part of the radio-frequency spectrum reserved for telecommunications services)
Дело C-284/04: Решение на Съда (разширен състав) от 26 юни 2007 г. (преюдициално запитване, отправено от Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien — Австрия) — T-Mobile Austria GmbH, 3G Mobile Telecommunications GmbH, Mobilkom austria Aktiengesellschaft, по-рано известно като mobilkom austria AG & Co. KG, Master-talk Austria Telekom Service GmbH & Co. KG, ONE GmbH, Hutchison 3G Austria GmbH, Tele.ring Telekom Service GmbH, правоприемник на TRA 3G Mobilfunk GmbH/Република Австрия (Шеста ДДС директива — Облагаеми сделки — Понятие за икономическа дейност — Член 4, параграф 2 — Отдаване на права, които позволяват използване на определена част от радиочестотния спектър, запазен за далекосъобщителни услуги)
Дело C-284/04: Решение на Съда (разширен състав) от 26 юни 2007 г. (преюдициално запитване, отправено от Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien — Австрия) — T-Mobile Austria GmbH, 3G Mobile Telecommunications GmbH, Mobilkom austria Aktiengesellschaft, по-рано известно като mobilkom austria AG & Co. KG, Master-talk Austria Telekom Service GmbH & Co. KG, ONE GmbH, Hutchison 3G Austria GmbH, Tele.ring Telekom Service GmbH, правоприемник на TRA 3G Mobilfunk GmbH/Република Австрия (Шеста ДДС директива — Облагаеми сделки — Понятие за икономическа дейност — Член 4, параграф 2 — Отдаване на права, които позволяват използване на определена част от радиочестотния спектър, запазен за далекосъобщителни услуги)
OB C 199, 25.8.2007, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.8.2007 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 199/3 |
Решение на Съда (разширен състав) от 26 юни 2007 г. (преюдициално запитване, отправено от Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien — Австрия) — T-Mobile Austria GmbH, 3G Mobile Telecommunications GmbH, Mobilkom austria Aktiengesellschaft, по-рано известно като mobilkom austria AG & Co. KG, Master-talk Austria Telekom Service GmbH & Co. KG, ONE GmbH, Hutchison 3G Austria GmbH, Tele.ring Telekom Service GmbH, правоприемник на TRA 3G Mobilfunk GmbH/Република Австрия
(Дело C-284/04) (1)
(Шеста ДДС директива - Облагаеми сделки - Понятие за „икономическа дейност“ - Член 4, параграф 2 - Отдаване на права, които позволяват използване на определена част от радиочестотния спектър, запазен за далекосъобщителни услуги)
(2007/C 199/04)
Език на производството: немски
Препращаща юрисдикция
Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien
Страни в главното производство
Ищци: T-Mobile Austria GmbH, 3G Mobile Telecommunications GmbH, mobilkom austria Aktiengesellschaft, по-рано известно като mobilkom austria AG & Co. KG, Master-talk Austria Telekom Service GmbH & Co. KG, ONE GmbH, Hutchison 3G Austria GmbH, tele.ring Telekom Service GmbH, правоприемник на TRA 3G Mobilfunk GmbH
Ответник: Република Австрия
Предмет
Преюдициално запитване — Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien — Тълкуване на член 4, параграф 5 и на точка 1 от приложение Г към Директива 77/388/ЕИО: Шеста директива на Съвета от 17 май 1977 г. относно хармонизиране на законодателствата на държавите-членки относно данъците върху оборота — обща система на данъка върху добавената стойност: единна данъчна основа (ОВ L 145, стр. 1) — Дейности и сделки, извършени от публичноправен субект в качеството на орган на държавна власт — Отдаване на честоти, чрез търг, на оператори на мобилна телефония
Диспозитив
Член 4, параграфи 1 и 2 от Шеста директива 77/388/ЕИО на Съвета от 17 май 1977 г. относно хармонизиране на законодателствата на държавите-членки относно данъците върху оборота — обща система на данъка върху добавената стойност: единна данъчна основа, трябва да се тълкуват в смисъл, че отдаването от националния регулаторен орган, отговорен за разпределението на спектъра, чрез търг на права, каквито са правата за използване на честоти от електромагнитния спектър, с цел предоставянето на обществеността на мобилни телекомуникационни услуги, не съставлява икономическа дейност по смисъла на тази разпоредба и следователно не попада в приложното поле на директивата.