This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/183/25
Case C-392/06: Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 21 June 2007 — Commission of the European Communities v Kingdom of Spain (Failure of a Member State to fulfil obligations — Directive 2002/15/EC — Organisation of the working time of persons performing mobile road transport activities — Failure to transpose within the period prescribed)
Дело C-392/06: Решение на Съда (шести състав) от 21 юни 2007 г. — Комисия на Европейските общности/Кралство Испания (Неизпълнение на задължения от държава-членка — Директива 2002/15/ЕО — Организацията на работното време на лицата, извършващи транспортни дейности в автомобилния транспорт — Липса на транспониране в предвидения срок)
Дело C-392/06: Решение на Съда (шести състав) от 21 юни 2007 г. — Комисия на Европейските общности/Кралство Испания (Неизпълнение на задължения от държава-членка — Директива 2002/15/ЕО — Организацията на работното време на лицата, извършващи транспортни дейности в автомобилния транспорт — Липса на транспониране в предвидения срок)
OB C 183, 4.8.2007, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.8.2007 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 183/15 |
Решение на Съда (шести състав) от 21 юни 2007 г. — Комисия на Европейските общности/Кралство Испания
(Дело C-392/06) (1)
(Неизпълнение на задължения от държава-членка - Директива 2002/15/ЕО - Организацията на работното време на лицата, извършващи транспортни дейности в автомобилния транспорт - Липса на транспониране в предвидения срок)
(2007/C 183/25)
Език на производството: испански
Страни
Ищец: Комисия на Европейските общности [представители: N. Yerrell и R. Vidal Puig]
Ответник: Кралство Испания [представител: M. A. Sampol Pucurull]
Предмет
Неизпълнение на задължения от държава-членка — Неприемане в предвидения срок на разпоредбите, необходими за съобразяване с Директива 2002/15/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 2002 година за организацията на работното време на лицата, извършващи транспортни дейности в автомобилния транспорт (ОВ L 80, стр. 35)
Диспозитив
1) |
Като не е приело в предвидения срок законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими за съобразяване с Директива 2002/15/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 2002 година за организацията на работното време на лицата, извършващи транспортни дейности в автомобилния транспорт, Кралство Испания не е изпълнило задълженията си съгласно посочената директива. |
2) |
Кралство Испания се осъжда да заплати съдебните разноски. |