This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007X0720(01)
Letter from United States Department of the Treasury regarding SWIFT/Terrorist Finance Tracking Programme
Писмо от финансовия департамент на Съединените щати относно SWIFT (Дружество за световна междубанкова финансова телекомуникация)/Програмата за проследяване на финансирането на тероризма
Писмо от финансовия департамент на Съединените щати относно SWIFT (Дружество за световна междубанкова финансова телекомуникация)/Програмата за проследяване на финансирането на тероризма
OB C 166, 20.7.2007, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.7.2007 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 166/17 |
(Превод)
Писмо от финансовия департамент на Съединените щати относно SWIFT (Дружество за световна междубанкова финансова телекомуникация)/Програмата за проследяване на финансирането на тероризма
(2007/C 166/08)
28 юни 2007 г.
Господин Peer Steinbrück
Федерален министър на финансите
Федерална република Германия
Господин Franco Frattini
Заместник-председател на Европейската комисия
Уважаеми господин Щайнбрюк и заместник-председател Фратини,
Финансовият департамент на Съединените щати изпраща на Председателството на Съвета на Европейския съвет и на Европейската комисия изложения, в които се описват правилата за контрол и защита при обработката, използването и разпространяването на данни съгласно приетата от Финансовия департамент „Програма за проследяване на финансирането на тероризма“ (TFTP).
Програмата за проследяване на финансирането на тероризма включва множество взаимно застъпващи се нива на правителствени и независими контролни мерки, чрез които се гарантира, че данните, чийто характер е ограничен, се използват само за противодействие на тероризма и се запазват само за времето, необходимо за постигане на съответните контратерористични цели, както и че всички данни се държат в сигурна среда и че с тях се борави правилно.
В знак на нашата ангажираност и партньорство в борбата със световния тероризъм и неговото финансиране, ние сме включили в изложенията си разпоредба за обмен на допълнителна информация по Програмата за проследяване на финансирането на тероризма с високопоставен европейски представител, който ще бъде назначен при консултации с Финансовия департамент. Задачата на това лице ще бъде да потвърждава, че програмата се изпълнява съгласно направените изложения, с цел верифициране на защитата на лични данни с произход от ЕС. Предстои да бъдат уговорени допълнителни практически подробности за изпълнението на задълженията по надзора.
Финансовият департамент ще публикува направените изложения във Федералния регистър и дава съгласието си за тяхното публикуване в Официален вестник на Европейския съюз.
С уважение,
Stuart A. LEVEY