This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/117/10
Case C-125/07 P: Appeal brought on 2 March 2007 by Erste Bank der österreichischen Sparkassen AG against the judgment of the Court of First Instance (Second Chamber) delivered on 14 December 2006 in Joined Cases T-259/02 to T-264/02 and T-271/02 Raiffeisen Zentralbank Österreich AG and Others v Commission of the European Communities concerning Case T-264/02
Дело C-125/07 P: Жалба, подадена на 2 март 2007 г. от Erste Bank der österreichischen Sparkassen AG срещу решението на Първоинстанционния съд (втори състав), постановено на 14 декември 2006 г. по съединени дела T-259/02 до 264/02 и 271/02, Raiffeisen Zentralbank Österreich AG и други/Комисия на Европейските общности, относно дело Т-264/02
Дело C-125/07 P: Жалба, подадена на 2 март 2007 г. от Erste Bank der österreichischen Sparkassen AG срещу решението на Първоинстанционния съд (втори състав), постановено на 14 декември 2006 г. по съединени дела T-259/02 до 264/02 и 271/02, Raiffeisen Zentralbank Österreich AG и други/Комисия на Европейските общности, относно дело Т-264/02
OB C 117, 26.5.2007, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OB C 117, 26.5.2007, p. 6–6
(MT)
26.5.2007 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 117/7 |
Жалба, подадена на 2 март 2007 г. от Erste Bank der österreichischen Sparkassen AG срещу решението на Първоинстанционния съд (втори състав), постановено на 14 декември 2006 г. по съединени дела T-259/02 до 264/02 и 271/02, Raiffeisen Zentralbank Österreich AG и други/Комисия на Европейските общности, относно дело Т-264/02
(Дело C-125/07 P)
(2007/C 117/10)
Език на производството: немски
Страни
Жалбоподател: Erste Bank der österreichischen Sparkassen AG (представител: F. Montag, адвокат)
Друга страна в производството: Комисия на Европейските общности
Искания на жалбоподателя
— |
да се отмени частично решението на Първоинстанционния съд на Европейските общности (втори състав) от 14 декември 2006 г. по съединени дела T-259/02 до T-264/02 и T-271/02 (1), доколкото с него е бил отхвърлен искът по дело T-264/02, с който си оспорва Решение на ответника C(2002) 2091 окончателен от 11 юни 2002 г. в рамките на процедура по член 81 EО, както и да се отмени посоченото решение на ответника, доколкото с последното е била наложена глоба на жалбоподателя, |
— |
при условията на евентуалност, да се намали съответно размера на наложената на ищеца глоба в член 3 от Решение на ответника C(2002) 2091 окончателен от 11 юни 2002 г. в рамките на процедура по член 81 от Договора за ЕО, |
— |
ако не бъдат уважени горните искания, при условията на евентуалност, да се отмени посоченото в точка 1 решение на Първоинстанционния съд и да се върне делото за ново разглеждане на Първоинстанционния съд, |
— |
във всички случаи, да се осъди ответника да заплати всички процесуални разноски. |
Правни основания и основни доводи
1. |
Твърди се, че оспорваното решение не отчита обхвата на правото на защита на ищеца. Последният счита, че не е бил надлежно изслушан във връзка с определянето на пазарните дялове в сектора на спестовните каси в Австрия, което Комисията е възнамерявала да проведе. Според него, доводът на ответника в предявените възражения, че ищецът бил водещ финансов институт в сектора на спестовните каси, неправилно е бил приет от Първоинстанционния съд за достатъчен с оглед зачитане правото на защита на ищеца. В допълнение се твърди, че ответникът е трябвало да уведоми ищеца относно изводите, които той е възнамерявал да направи въз основа на това обстоятелство. |
2. |
В материалноправен аспект се твърди, че Първоинстанционният съд не е отчел, че с решението си ответникът
|
(1) ОВ C 331, стр. 29.