Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/082/23

    Дело C-503/06: Иск, предявен на 13 декември 2006 г. — Комисия на Европейските общности/Италианска република

    OB C 82, 14.4.2007, p. 12–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    14.4.2007   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 82/12


    Иск, предявен на 13 декември 2006 г. — Комисия на Европейските общности/Италианска република

    (Дело C-503/06)

    (2007/C 82/23)

    Език на производството: италиански

    Страни

    Ищец: Комисия на Европейските общности (представители: D. Recchia)

    Ответник: Италианска република

    Искания на ищеца

    да се установи, тъй като регион Лигурия е приел и прилага правна уредба относно разрешаване на дерогации от режима на опазване на дивите птици, която не спазва установените в член 9 от Директива 79/409/ЕИО (1) условия, Италианската република не е изпълнила задълженията си по член 9 на посочената директива;

    да се осъди Италианската република да заплати съдебните разноски.

    Правни основания и основни доводи

    Вследствие на получена жалба Комисията узнава, че регион Лигурия е приела закон № 34 от 5 октомври 2001 г., с който се уреждат условията и реда за дерогации от режима на опазване на дивите птици по смисъла на член 9 от гореспоменатата директива. Посоченият регионален закон е бил изменен с регионален закон № 31 от 13 август 2002 г.

    Според Комисията, измененият регионалният закон № 34/2001 представлява разрешение за правомерно упражняване на правото на лов на защитени по смисъла на директивата видове птици, като по-специално:

    уточнява по общ и абстрактен начин, без времеви ограничения, видовете — предмет на дерогация, независимо от факта, че дерогацията се счита за акт, който се приема по изключение и има нормативен характер, и който следва да се приеме след проверка на наличието на определени предпоставки от научно естество,

    не предвижда задължението, отделните мерки на дерогацията да указват едно от абстрактните основания, поради които е възможно да се предостави дерогацията по смисъла на член 9 от директивата, както и не предвижда задължение за се посочат конкретните мотиви, поради които срокът на определена мярка маже да бъде удължен при позоваване на необходимост като абстрактно основание,

    не предвижда изискването, да се провери дали не съществуват други задоволителни решения, нито предвижда посочване на органа, оправомощен да установи, че са изпълнени условията по член 9 от директивата.

    Несъвместимостта на изменения регионалния закон № 34/2001 се изразява в конкретните мерки за разрешаване на ловна дейност, които не показват, че не съществуват други задоволителни решения, и не споменават абстрактното основание, нито конкретните мотиви, поради които дерогацията се явява необходима.

    След изтичане на 31 октомври 2006 г. на определения в мотивираното становище срок, регион Лигурия отменя изменения регионален закон № 34/2001 с регионален закон №. 35/2006 от 31 октомври 2006 г. и приема регионален закон № 36/2006, с който се разрешават ловните дейности — предмет на дерогация, които притежават същите елементи на несъвместимост с член 9 от горепосочената директива, вече забранени с предишната правна рамка на регионално ниво.


    (1)  Директива 2002/21/ЕО на Съвета, от 2 април 1979 г., относно опазване на дивите птици, ОВ L 103, стp. 1.


    Top