Този документ е извадка от уебсайта EUR-Lex.
Документ 62010TO0271
Order of the President of the General Court of 22 July 2010.#H v Council of the European Union and European Commission.#Application for interim measures - Common foreign and security policy - National official seconded to the European Union Police Mission in Bosnia and Herzegovina - Decision to redeploy and downgrade - Application for suspension of operation of a measure - Admissibility - Lack of urgency.#Case T-271/10 R.
Определение на председателя на Общия съд от 22 юли 2010 г.
H срещу Съвет на Европейския съюз и Европейска комисия.
Обезпечително производство - Обща външна политика и политика на сигурност - Държавен служител, командирован към полицейската мисия на Европейския съюз в Босна и Херцеговина - Решение за преназначаване и понижаване в степен - Молба за спиране на изпълнението - Допустимост - Липса на неотложност.
Дело T-271/10 R.
Определение на председателя на Общия съд от 22 юли 2010 г.
H срещу Съвет на Европейския съюз и Европейска комисия.
Обезпечително производство - Обща външна политика и политика на сигурност - Държавен служител, командирован към полицейската мисия на Европейския съюз в Босна и Херцеговина - Решение за преназначаване и понижаване в степен - Молба за спиране на изпълнението - Допустимост - Липса на неотложност.
Дело T-271/10 R.
Сборник съдебна практика 2010 II-00154*
Идентификатор ECLI: ECLI:EU:T:2010:315
Определение на председателя на Общия съд от 22 юли 2010 г. — H/Съвет и др.
(Дело T-271/10 R)
„Обезпечително производство — Обща външна политика и политика на сигурност — Национален държавен служител, командирован към полицейската мисия на Европейския съюз в Босна и Херцеговина — Решение за преназначаване и понижаване в степен — Молба за спиране на изпълнението — Допустимост — Липса на неотложност“
1. Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Fumus boni juris — Неотложност — Значителна и непоправима вреда — Кумулативен характер — Претегляне на всички разглеждани интереси — Право на преценка на съдията по обезпечителното производство (членове 278 ДФЕС и 279 ДФЕС; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точки 13—15)
2. Производство — Искова молба или жалба — Обезпечително производство — Определяне на ответника — Жалба срещу Съвета, Комисията и полицейската мисия на Европейския съюз в Босна и Херцеговина, която не е юридическо лице — Възможност за изясняване от страна на съдията по обезпечителното производство (член 263, първа и четвърта алинея ДФЕС; член 44, параграф 1 от Процедурния правилник на Общия съд; Решение 2009/906 на Съвета) (вж. точки 18—21)
3. Обезпечително производство — Условия за допустимост — Жалба — Изисквания за форма — Точно посочване на предмета на искането (членове 278 ДФЕС и 279 ДФЕС; член 44, параграф 1, буква г) и член 104, параграф 3 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точка 22)
4. Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Неотложност — Неимуществена вреда, която не може да бъде поправена по-добре в обезпечителното, отколкото в главното производство — Липса (членове 278 ДФЕС и 279 ДФЕС; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точки 29—37)
Предмет
Молба за спиране на изпълнението на решението от 7 април 2010 г. на ръководителя на полицейската мисия на Европейския съюз (ПМЕС) в Босна и Херцеговина за понижаване в степен и преназначаване на жалбоподателя |
Диспозитив
1) |
Приема Съвета на Европейския съюз и Европейската комисия за единствени ответници. |
2) |
Отхвърля молбата за допускане на обезпечение. |
3) |
Не се произнася по съдебните разноски. |