This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CA0501
Case C-501/19: Judgment of the Court (Third Chamber) of 21 January 2021 (request for a preliminary ruling from the Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie — Romania) — UCMR — ADA Asociaţia pentru Drepturi de Autor a Compozitorilor v Asociația Culturală ‘Suflet de Român’, represented by its liquidator, Pro Management Insolv IPURL (Reference for a preliminary ruling — Taxation — Value added tax (VAT) — Directive 2006/112/EC — Article 2(1)(c), Article 24(1) and Article 25(a) — Taxable transactions — Fees for the public performance of musical works — Article 28 — Collective copyright management organisation — Collection of those fees in its own name and on behalf of copyright holders from end users)
Дело C-501/19: Решение на Съда (трети състав) от 21 януари 2021 г. (преюдициално запитване от Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie — Румъния) — UCMR — ADA Asociaţia pentru Drepturi de Autor a Compozitorilor/Asociatia culturala „Suflet de Român“, представлявано от своя ликвидатор, Pro Management Insolv IPURL (Преюдициално запитване — Данъчно облагане — Данък върху добавената стойност (ДДС) — Директива 2006/112/ЕО — Член 2, параграф 1, буква в), член 24, параграф 1 и член 25, буква а) — Облагаеми сделки — Възнаграждения за публично разгласяване на музикални произведения — Член 28 — Организация за колективно управление на авторски права — Събиране на възнагражденията от крайния потребител от свое име и за сметка на притежателите на авторските права)
Дело C-501/19: Решение на Съда (трети състав) от 21 януари 2021 г. (преюдициално запитване от Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie — Румъния) — UCMR — ADA Asociaţia pentru Drepturi de Autor a Compozitorilor/Asociatia culturala „Suflet de Român“, представлявано от своя ликвидатор, Pro Management Insolv IPURL (Преюдициално запитване — Данъчно облагане — Данък върху добавената стойност (ДДС) — Директива 2006/112/ЕО — Член 2, параграф 1, буква в), член 24, параграф 1 и член 25, буква а) — Облагаеми сделки — Възнаграждения за публично разгласяване на музикални произведения — Член 28 — Организация за колективно управление на авторски права — Събиране на възнагражденията от крайния потребител от свое име и за сметка на притежателите на авторските права)
OB C 79, 8.3.2021, p. 12–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.3.2021 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 79/12 |
Решение на Съда (трети състав) от 21 януари 2021 г. (преюдициално запитване от Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie — Румъния) — UCMR — ADA Asociaţia pentru Drepturi de Autor a Compozitorilor/Asociatia culturala „Suflet de Român“, представлявано от своя ликвидатор, Pro Management Insolv IPURL
(Дело C-501/19) (1)
(Преюдициално запитване - Данъчно облагане - Данък върху добавената стойност (ДДС) - Директива 2006/112/ЕО - Член 2, параграф 1, буква в), член 24, параграф 1 и член 25, буква а) - Облагаеми сделки - Възнаграждения за публично разгласяване на музикални произведения - Член 28 - Организация за колективно управление на авторски права - Събиране на възнагражденията от крайния потребител от свое име и за сметка на притежателите на авторските права)
(2021/C 79/14)
Език на производството: румънски
Запитваща юрисдикция
Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie
Страни в главното производство
Ищец: UCMR — ADA Asociaţia pentru Drepturi de Autor a Compozitorilor
Ответник: Asociatia culturala „Suflet de Român“, представлявано от своя ликвидатор, Pro Management Insolv IPURL
Диспозитив
1) |
Член 2, параграф 1, буква в) от Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 година относно общата система на данъка върху добавената стойност, изменена с Директива 2010/88/ЕС на Съвета от 7 декември 2010 г., трябва да се тълкува в смисъл, че притежателят на авторски права върху музикални произведения извършва възмездна доставка на услуги в полза на краен потребител — организатор на спектакли, когато последният е получил разрешение чрез неизключителна лицензия за публично разгласяване на тези произведения срещу заплащане на възнаграждение, събирано от определена организация за колективно управление, която действа от свое име, но за сметка на притежателя на авторските права. |
2) |
Член 28 от Директива 2006/112/ЕО, изменена с Директива 2010/88, трябва да се тълкува в смисъл, че организация за колективно управление, която от свое име, но за сметка на притежателите на авторски права върху музикални произведения събира възнаграждението, което им се дължи в замяна на разрешението за публичното разгласяване на техните защитени произведения, действа в качеството на „данъчнозадължено лице“ по смисъла на тази разпоредба и поради това за нея се счита, че самата тя е получила тази доставка на услуги от притежателите на авторските права, преди да я достави на крайния потребител. В такъв случай организацията е длъжна да издаде от свое име фактури на крайния потребител, които отразяват събраните от него възнаграждения с включен ДДС. Притежателите на авторски права от своя страна са длъжни да издадат на организацията за колективно управление фактури с включен ДДС за извършената доставка, за която се отнася полученото възнаграждение. |