Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0009

    Решение на Комисията от 6 януари 2006 година за изменение на приложение I към Решение 79/542/ЕИО на Съвета по отношение на преходни мерки за транзитно преминаване на живи животни от България и Румъния през Бивша югославска република Македония, Сърбия и Черна гора (нотифицирано под номер С(2005) 5885)Текст от значение за ЕИП.

    OB L 7, 12.1.2006, p. 23–26 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    OB L 118M, 8.5.2007, p. 9–12 (MT)

    Този документ е публикуван в специално издание (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/04/2010; заключение отменено от 32010D0477

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/9(1)/oj

    03/ 68

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    164


    32006D0009


    L 007/23

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

    от 6 януари 2006 година

    за изменение на приложение I към Решение 79/542/ЕИО на Съвета по отношение на преходни мерки за транзитно преминаване на живи животни от България и Румъния през Бивша югославска република Македония, Сърбия и Черна гора

    (нотифицирано под номер С(2005) 5885)

    (текст от значение за ЕИП)

    (2006/9/ЕО)

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

    като взе предвид Директива 2004/68/ЕО на Съвета от 26 април 2004 г. относно определяне на ветеринарно-санитарните правила за внос и транзит в Общността на някои живи копитни животни, за изменение на Директиви 90/426/ЕИО и 92/65/ЕИО и за отмяна на Директива 72/462/ЕИО (1), и по-специално член 3, параграф 1 и член 17 от нея,

    като има предвид, че:

    (1)

    Част 1 от приложение I към Решение 79/542/ЕИО на Съвета от 21 декември 1979 г. относно съставянето на списък на трети страни или части от трети страни и за определяне на ветеринарно-санитарните условия и условията, свързани с общественото здраве, както и условията за ветеринарно сертифициране за внос в Общността на някои живи животни и прясно месо от тях (2) установява списък с трети страни и части от трети страни, от които държавите-членки могат да внасят някои живи животни.

    (2)

    Бивша югославска република Македония, Сърбия и Черна гора са изброени в част 1 от приложение II към Решение 79/542/ЕИО за внос в Общността на месо, но не са изброени в част 1 от приложение I и следователно понастоящем не се разрешава внос и преминаване през ЕС на живи животни, включени в настоящото решение.

    (3)

    Въпреки това ситуацията, свързана с болестта в тези страни, е обаче приемлива и, освен това, в интерес на благосъстоянието на животните е за предпочитане да се позволи преминаване на кланични животни през тези страни, при условие че са спазени някои условия. Следователно за преходен период до 31 декември 2006 г. и в очакване на мисия на Комисията до тези страни преминаването през тези страни на пратки от живи животни, цитирани в Решение 79/542/ЕИО, за директно клане може да се разреши за такива, които идват от присъединяващите се страни България и Румъния и са предназначен за държава-членка. Този преходен период се прилага само за България и Румъния с оглед на предстоящото им присъединяване.

    (4)

    За да се гарантира здравният статус на отделните пратки, трябва да се определят допълнителни условия като запечатване на камионите и подпечатване на сертификат.

    (5)

    Част 1 от приложение I към Решение 79/542/ЕИО трябва да бъде съответно изменена.

    (6)

    Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Част 1 от приложение I към Решение 79/542/ЕИО се заменя с приложението към настоящото решение.

    Член 2

    Настоящото решение се прилага от 12 януари 2006 г.

    Член 3

    Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

    Съставено в Брюксел на 6 януари 2006 година.

    За Комисията

    Markos KYPRIANOU

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 139, 30.4.2004 г., стр. 321. Коригирана версия в ОВ L 226, 25.6.2004 г., стр. 128.

    (2)  ОВ L 146, 14.6.1979 г., стр. 15. Решение, последно изменено с Решение 2005/753/EО на Комисията (ОВ L 282, 26.10.2005 г., стр. 22).


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    „ПРИЛОЖЕНИЕ I

    ЖИВИ ЖИВОТНИ

    Част 1

    СПИСЪК НА ТРЕТИ СТРАНИ ИЛИ ЧАСТИ ОТ ТЯХ (1)

    Страна (5)

    Код на територията

    Описание на територията

    Здравен сертификат

    Специфични условия

    Модел/и

    SG

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    BG — България

    BG-0

    Цялата страна

     

    VI

    BG-1

    Окръзите Варна, Добрич, Силистра, Шумен, Търговище, Разград, Русе, Велико Търново, Габрово, Плевен, Ловеч, Пловдив, Смолян, Пазарджик, София окръг, София град, Перник, Кюстендил, Благоевград, Сливен, Стара Загора, Враца, Монтана и Видин

    BOV-X, BOV-Y, RUM, OVI-X, OVI-Y

    A

    CA — Канада

    CA-0

    Цялата страна

    POR-X

     

    IVb

    IX

    CA-1

    Цялата страна с изключение на регион Okanagan Valley в Британска Колумбия, описан, както следва:

    от пункт на границата Канада/САЩ, 120°15′ дължина, 49° ширина

    северно от пункт 119°35′ дължина, 50°30′ ширина

    североизточно от пункт 119° дължина, 50°45′ ширина

    Южно от пункт на границата Канада/САЩ — 118°15′ дължина, 49° ширина

    BOV-X, OVI-X, OVI-Y, RUM (2)

    A

    CH — Швейцария

    CH-0

    Цялата страна

    BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y, RUM

     

     

    POR-X, POR-Y, SUI

    B

     

    CL — Чили

    CL-0

    Цялата страна

    OVI-X, RUM

     

     

    POR-X, SUI

    B

     

    GL — Гренландия

    GL-0

    Цялата страна

    OVI-X, RUM

     

    V

    HR — Хърватия

    HR-0

    Цялата страна

    BOV-X, BOV-Y, RUM, OVI-X, OVI-Y

     

     

    IS — Исландия

    IS-0

    Цялата страна

    BOV-X, BOV-Y, RUM, OVI-X, OVI-Y

     

    I

    POR-X, POR-Y

    B

    MK — Бивша югославска република Македония (4)

    MK-0

    Цялата страна

     

     

    X

    NZ — Нова Зеландия

    NZ-0

    Цялата страна

    BOV-X, BOV-Y, RUM, POR-X, POR-Y, OVI-X, OVI-Y

     

    I

    PM — Сен Пиер и Микелон

    PM-0

    Цялата страна

    BOV-X, BOV-Y, RUM, OVI-X, OVI-Y, CAM

     

     

    RO — Румъния

    RO-0

    Цялата страна

    BOV-X, BOV-Y, RUM, OVI-X, OVI-Y

     

    V

    XM — Черна гора (3)

    XM-0

    Цялата митническа територия (5)

     

     

    X

    XS — Сърбия (3)

    XS-0

    Цялата митническа територия (5)

     

     

    X

    Специфични условия; (виж бележките под линия във всеки сертификат):

    „I“

    :

    територия, където наличието на спонгиформна енцефалопатия по говедата (СЕГ) в местния добитък е малко вероятно за целите на износа към Европейската общност — животни, сертифицирани съгласно примерни сертификати BOV-X и BOV-Y.

    „II“

    :

    територия, призната, че има статут на официално свободна от бруцелоза за целите на износа към Европейската общност на животни, сертифицирани съгласно примерен сертификат BOV-X.

    „III“

    :

    територия, призната, че има статут на официално свободна от бруцелоза за целите на износа към Европейската общност на животни, сертифицирани съгласно примерен сертификат BOV-X.

    „IVa“

    :

    територия, призната, че е официално свободна от ензоотична левкоза по говедата (EЛГ) за целите на износа към Европейската общност на животни, сертифицирани съгласно примерен сертификат BOV-X.

    „IVб“

    :

    територия с одобрени стопанства, които имат статут на официално свободни от ензоотична левкоза по говедата „EЛГ)“ за целите на износа към Европейската общност на животни, сертифицирани съгласно примерен сертификат BOV-X.

    „V“

    :

    територия, призната, че има статут на официално свободна от бруцелоза за целите на износа към Европейската общност на животни, сертифицирани съгласно примерен сертификат OVI-X.

    „VI“

    :

    Географски ограничения:

    „VII“

    :

    територия, призната, че има статут на официално свободна от бруцелоза за целите на износа към Европейската общност на животни, сертифицирани съгласно примерен сертификат RUM.

    „VIII“

    :

    територия, призната че има статут на официално свободна от туберкулоза за целите на износа към Европейската общност на животни, сертифицирани съгласно примерен сертификат RUM.

    „IX“

    :

    територия, призната, че има статут на официално свободна от болестта на Ауески за целите на износа към Европейската общност на животни, сертифицирани съгласно примерен сертификат POR-X.

    „X“

    :

    само до 31.12.2006 г. за транзитно преминаване през територията на животни за директно клане, които се изпращат от България и Румъния и са предназначен за държава-членка, в камиони, запечатани с печат с пореден номер. Номерът на печата трябва да бъде вписан в здравния сертификат и печатът трябва да е цял при пристигане на граничния инспекционен ветеринарномедицински пункт при влизане в Общността и да се регистрира в TRACES. Сертификатът трябва да е подпечатан на изходния пункт на България или Румъния от компетентните ветеринарни органи преди транзитното преминаване през трета страна, със следния необходим текст „САМО ЗА ПРЕМИНАВАНЕ КЪМ ЕС ОТ БЪЛГАРИЯ/РУМЪНИЯ (ненужната страна се заличава) ПРЕЗ Бивша югославска република Македония (ЧЕРНА ГОРА/СЪРБИЯ (ненужната страна се заличава)“.“


    (1)  Без да накърнява специфичните изисквания за сертификация, предвидени във всяко релевантно споразумение на Общността с трети страни.

    (2)  Предимно за живи животни, без животни от вида Cervidae.

    (3)  Без да се включва Косово, така както е определено в Резолюция № 1244 от 10 юни 1999 г. на Съвета за Сигурност на Обединените нации.

    (4)  Бивша югославска република Македония; временен код, който не засяга окончателното означение на страната, което ще се даде след приключване на преговорите, водени към този момент в Обединените нации.

    (5)  Сърбия и Черна гора са републики с отделни митници, формиращи държавен съюз, и поради това се изброяват отделно.

    Специфични условия; (виж бележките под линия във всеки сертификат):

    „I“

    :

    територия, където наличието на спонгиформна енцефалопатия по говедата (СЕГ) в местния добитък е малко вероятно за целите на износа към Европейската общност — животни, сертифицирани съгласно примерни сертификати BOV-X и BOV-Y.

    „II“

    :

    територия, призната, че има статут на официално свободна от бруцелоза за целите на износа към Европейската общност на животни, сертифицирани съгласно примерен сертификат BOV-X.

    „III“

    :

    територия, призната, че има статут на официално свободна от бруцелоза за целите на износа към Европейската общност на животни, сертифицирани съгласно примерен сертификат BOV-X.

    „IVa“

    :

    територия, призната, че е официално свободна от ензоотична левкоза по говедата (EЛГ) за целите на износа към Европейската общност на животни, сертифицирани съгласно примерен сертификат BOV-X.

    „IVб“

    :

    територия с одобрени стопанства, които имат статут на официално свободни от ензоотична левкоза по говедата „EЛГ)“ за целите на износа към Европейската общност на животни, сертифицирани съгласно примерен сертификат BOV-X.

    „V“

    :

    територия, призната, че има статут на официално свободна от бруцелоза за целите на износа към Европейската общност на животни, сертифицирани съгласно примерен сертификат OVI-X.

    „VI“

    :

    Географски ограничения:

    „VII“

    :

    територия, призната, че има статут на официално свободна от бруцелоза за целите на износа към Европейската общност на животни, сертифицирани съгласно примерен сертификат RUM.

    „VIII“

    :

    територия, призната че има статут на официално свободна от туберкулоза за целите на износа към Европейската общност на животни, сертифицирани съгласно примерен сертификат RUM.

    „IX“

    :

    територия, призната, че има статут на официално свободна от болестта на Ауески за целите на износа към Европейската общност на животни, сертифицирани съгласно примерен сертификат POR-X.

    „X“

    :

    само до 31.12.2006 г. за транзитно преминаване през територията на животни за директно клане, които се изпращат от България и Румъния и са предназначен за държава-членка, в камиони, запечатани с печат с пореден номер. Номерът на печата трябва да бъде вписан в здравния сертификат и печатът трябва да е цял при пристигане на граничния инспекционен ветеринарномедицински пункт при влизане в Общността и да се регистрира в TRACES. Сертификатът трябва да е подпечатан на изходния пункт на България или Румъния от компетентните ветеринарни органи преди транзитното преминаване през трета страна, със следния необходим текст „САМО ЗА ПРЕМИНАВАНЕ КЪМ ЕС ОТ БЪЛГАРИЯ/РУМЪНИЯ (ненужната страна се заличава) ПРЕЗ Бивша югославска република Македония (ЧЕРНА ГОРА/СЪРБИЯ (ненужната страна се заличава)“.“


    Top