This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999D0491
1999/491/EC, ECSC, Euratom: Council and Commission Decision of 12 May 1999 on the conclusion of the Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Kyrgyz Republic, of the other part
Решение на Съвета и на Комисията от 12 май 1999 година относно сключването на Споразумение за партньорство и сътрудничество между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Киргизката република, от друга страна
Решение на Съвета и на Комисията от 12 май 1999 година относно сключването на Споразумение за партньорство и сътрудничество между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Киргизката република, от друга страна
OB L 196, 28.7.1999, p. 46–47
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/491/oj
11/ 19 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
185 |
31999D0491
L 196/46 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА И НА КОМИСИЯТА
от 12 май 1999 година
относно сключването на Споразумение за партньорство и сътрудничество между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Киргизката република, от друга страна
(1999/491/ЕО, ЕОВС, Евратом)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взеха предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 54, параграф 2, последното изречение на член 57, параграф 2 и член 66, член 73в, параграф 2, член 75, член 84, параграф 2, членове 99, 100, 113 и 235, във връзка с второто изречение на член 228, параграф 2 и втората алинея на член 228, параграф 3 от него,
като взеха предвид Договора за създаване на Европейската общност за въглища и стомана, и по-специално член 95 от него,
като взеха предвид Договора за създаване на Европейската общност за атомна енергия, и по-специално втория параграф на член 101 от него,
като взеха предвид предложението на Комисията,
като взе предвид съгласието на Европейския парламент (1),
след проведени консултации с Консултативния комитет на ЕОВС и със съгласието на Съвета,
като взеха предвид одобрението на Съвета, дадено в съответствие с член 101 от Договора за създаване на Европейската общност за атомна енергия,
(1) |
като имат предвид, че сключеното споразумение за партньорство и сътрудничество между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна и Киргизката република, от друга страна, подписано в Брюксел на 9 февруари 1995 г., ще допринесе за постигането на целите на Европейските общности; |
(2) |
като имат предвид, че целта на споразумението е да укрепва създадените връзки, най-вече чрез това споразумение, между Европейската икономическа общност и Европейската общност за атомна енергия и Съюза на съветските социалистически републики в областта на търговията и търговското и икономическо сътрудничество, подписано на 18 декември 1989 г. и одобрено с Решение 90/116/ЕИО (2); |
(3) |
като имат предвид, че известни задължения, предвидени в Споразумението за партньорство и сътрудничество извън сферата на търговската политика, прилагана в рамките на Общността, оказват или биха могли да окажат влияние върху направените договорености, които вече са определени в приетите от Общността актове в области като правото на установяване, транспорта и третирането на предприятията; |
(4) |
като имат предвид, че посоченото споразумение налага на Европейските общности известни задължения относно движението на капитала и плащанията между Общността и Киргизката република; |
(5) |
като имат предвид, освен това, че доколкото посоченото споразумение се отразява върху Директива 90/434/ЕИО на Съвета от 23 юли 1990 г. относно общата система за данъчно облагане, приложима спрямо сливанията, разделянията, прехвърлянията на активи и замените на акции по отношение на дружества от различни държави-членки (3), както и върху Директива 90/435/ЕИО на Съвета от 23 юли 1990 г. относно общата система за данъчно облагане на дружествата майки и дъщерни дружества от различни държави-членки (4), които се основават на член 100 от Договора за създаване на Европейската общност, този член трябва да се използва за правно основание; |
(6) |
като имат предвид, че определени разпоредби от посоченото споразумение налагат на Общността задължения в областта на предоставяне на услуги, които надхвърлят рамките на взаимното сътрудничество; |
(7) |
като имат предвид, че за определени разпоредби от посоченото споразумение, които Общността следва да прилага, не са предвидени специфични пълномощия в Договора за създаване на Европейската общност; като имат предвид, че по тази причина се налага да се прилага член 235 от Договора, |
РЕШИХА:
Член 1
Споразумението за партньорство и сътрудничество между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Киргизката република, от друга страна, заедно с протокола, декларациите и размяната на писма с настоящото решение се одобряват от името на Европейската общност, Европейската общност за въглища и стомана и Европейската общност за атомна енергия.
Текстовете са приложени към настоящото решение.
Член 2
1. Положението, което Общността трябва да заеме в рамките на Съвета за сътрудничество и в рамките на Комитета за сътрудничество, когато последният е упълномощен да действа от Съвета за сътрудничество, следва да бъде определено от Съвета, по предложение на Комисията, или, където е уместно, по предложение на Комисията, като при всеки случай се спазват съответните разпоредби на Договорите за създаване на Европейската общност, Европейската общност за въглища и стомана и на Европейската общност за атомна енергия.
2. Съгласно член 76 от Споразумението за партньорство и сътрудничество, председателят на Съвета председателства Съвета за сътрудничество и представя позицията на Общността. Представител на Комисията председателства Комитета за сътрудничество съгласно неговия процедурен правилник и представя позицията на Общността.
3. Решението за публикуване на препоръките, дадени от Съвета за сътрудничество и Комитета за сътрудничество, в Официален вестник на Европейските общности се взема от Съвета и от Комисията, като всеки един случай се разглежда по отделно.
Член 3
Председателят на Съвета извършва нотификация от името на Европейската общност, съгласно член 98 от споразумението. Председателят на Комисията изпраща такава нотификация от името на Европейската общност за въглища и стомана и на Европейската общност за атомна енергия.
Съставено в Брюксел на 12 май 1999 година.
За Комисията
Председател
J. SANTER
За Съвета
Председател
K.-H. FUNKE
(1) ОВ С 339, 18.12.1995 г., стр. 52.
(2) ОВ L 68, 15.3.1990 г., стр. 1.
(3) ОВ L 225, 20.8.1990 г., стр. 1.
(4) ОВ L 225, 20.8.1990 г., стр. 6.