Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/056/40

    Дело C-13/07: Иск, предявен на 18 януари 2007 г. — Комисия на Европейските общности/Съвет на Европейския съюз

    OB C 56, 10.3.2007, p. 22–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    10.3.2007   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 56/22


    Иск, предявен на 18 януари 2007 г. — Комисия на Европейските общности/Съвет на Европейския съюз

    (Дело C-13/07)

    (2007/C 56/40)

    Език на производството: английски

    Страни

    Ищец: Комисия на Европейските общности (представители: P.J. Kuijper и M. Huttunen)

    Ответник: Съвет на Европейския съюз

    Искания на ищеца

    да се отмени решението на Съвета и на държавите-членки относно позицията на Общността и на държавите-членки в рамките на Общия съвет на Световната търговска организация за приемането на Социалистическа република Виетнам в Световната търговска организация (COM/2005/0659 окончателен — ACC 2006/0215);

    да се обявят за окончателни последиците от отмененото решение;

    да се осъди Съвета на Европейския съюз да заплати съдебните разноски.

    Правни основания и основни доводи

    Направеното от Комисията предложение се основава на член 133, параграфи 1 и 5 от Договора за ЕО, във връзка с алинея втора на член 300, параграф 2. Съветът прибавя член 133, параграф 6 към правното основание и впоследствие, на среща на представителите на правителствата на държавите-членки в рамките на Съвета, е прието отделно решение. Така, Съветът и държавите-членки приемат „съвместно“ позицията на Общността и нейните държави-членки, както предвижда последното изречение на член 133, параграф 6, алинея втора.

    Изборът на правно основание от Комисията е направен съгласно установените от съдебната практика на Съда на Европейските общности критерии, които са целта и съдържанието на акта. Този избор по-специално се основава на преценката, че съдържанието на акта попада в обхвата на член 133, параграфи 1 и 5, които предвиждат изключителна компетентност, и следователно, не е необходимо позоваване на член 133, параграф 6. Комисията счита, че решението трябва да бъде отменено в частта, свързана с този аспект на правното основание.


    Top