Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CA0270

    Дело C-270/18: Решение на Съда (пети състав) от 16 октомври 2019 г. (преюдициално запитване от Conseil d'État — Франция) — UPM France/Premier ministre, Ministre de l'Action et des Comptes publics (Преюдициално запитване — Директива 2003/96/ЕО — Данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията — Член 21, параграф 5, трета алинея — Освобождаване на дребните производители на електроенергия при облагане на произведената електроенергия — Липса на вътрешен данък върху крайното потребление на електроенергия по време на преходния период — Член 14, параграф 1, буква а) — Задължение за освобождаване на енергийните продукти и на електроенергията, използвани за производството на електроенергия)

    OB C 423, 16.12.2019, p. 10–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    16.12.2019   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 423/10


    Решение на Съда (пети състав) от 16 октомври 2019 г. (преюдициално запитване от Conseil d'État — Франция) — UPM France/Premier ministre, Ministre de l'Action et des Comptes publics

    (Дело C-270/18) (1)

    (Преюдициално запитване - Директива 2003/96/ЕО - Данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията - Член 21, параграф 5, трета алинея - Освобождаване на дребните производители на електроенергия при облагане на произведената електроенергия - Липса на вътрешен данък върху крайното потребление на електроенергия по време на преходния период - Член 14, параграф 1, буква а) - Задължение за освобождаване на енергийните продукти и на електроенергията, използвани за производството на електроенергия)

    (2019/C 423/11)

    Език на производството: френски

    Запитваща юрисдикция

    Conseil d'État

    Страни в главното производство

    Жалбоподател: UPM France

    Ответници: Premier ministre, Ministre de l'Action et des Comptes publics

    Диспозитив

    Член 21, параграф 5, трета алинея, второ изречение от Директива 2003/96/ЕО на Съвета от 27 октомври 2003 година относно преструктурирането на правната рамка на Общността за данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията трябва да се тълкува в смисъл, че предвиденото в тази разпоредба освобождаване за дребните производители на електроенергия, доколкото чрез дерогация от член 14, параграф 1, буква а) от тази директива енергийните продукти, използвани за производството на тази електроенергия, се облагат с данък, не е могло да се прилага от Френската република през преходния период, който ѝ е бил предоставен в съответствие с член 18, параграф 10, втора алинея от посочената директива до 1 януари 2009 г. и по време на който тази държава членка не е въвела предвидената в същата директива система за данъчно облагане на електроенергията.


    (1)  ОВ C 211, 18.6.2018 г.


    Top