Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CA0024

    Дело C-24/15: Решение на Съда (четвърти състав) от 20 октомври 2016 г. (преюдициално запитване от Finanzgericht München — Германия) — Josef Plöckl/Finanzamt Schrobenhausen (Преюдициално запитване — Данъчни въпроси — Данък върху добавената стойност — Шеста директива — Член 28в, А, букви а) и г) — Прехвърляне на имущество в рамките на Европейския съюз — Право на освобождаване — Неизпълнение на задължение за предоставяне на идентификационен номер по ДДС, издаден от държавата членка по местоназначение — Липса на конкретни доказателства за наличие на данъчна измама — Отказ за предоставяне на освобождаване — Допустимост)

    OB C 475, 19.12.2016, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.12.2016   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 475/3


    Решение на Съда (четвърти състав) от 20 октомври 2016 г. (преюдициално запитване от Finanzgericht München — Германия) — Josef Plöckl/Finanzamt Schrobenhausen

    (Дело C-24/15) (1)

    ((Преюдициално запитване - Данъчни въпроси - Данък върху добавената стойност - Шеста директива - Член 28в, А, букви а) и г) - Прехвърляне на имущество в рамките на Европейския съюз - Право на освобождаване - Неизпълнение на задължение за предоставяне на идентификационен номер по ДДС, издаден от държавата членка по местоназначение - Липса на конкретни доказателства за наличие на данъчна измама - Отказ за предоставяне на освобождаване - Допустимост))

    (2016/C 475/04)

    Език на производството: немски

    Запитваща юрисдикция

    Finanzgericht München

    Страни в главното производство

    Жалбоподател: Josef Plöckl

    Ответник: Finanzamt Schrobenhausen

    Диспозитив

    Член 22, параграф 8 от Шеста директива 77/388/ЕИО на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — обща система на данъка върху добавената стойност: единна данъчна основа, изменена с Директива 2005/92/ЕО на Съвета от 12 декември 2005 г., в редакцията му, която следва от член 28з и член 28в, А, буква а), първа алинея и буква г) от посочената директива, трябва да се тълкува в смисъл, че не допуска данъчната администрация на държавата членка по произход да отказва освобождаване на вътреобщностно прехвърляне от данък върху добавената стойност, поради това че данъчнозадълженото лице не е съобщило идентификационен номер по този данък, издаден от държавата членка по местоназначение, когато няма конкретни доказателства, че е налице измама, стоката е била прехвърлена в друга държава членка и са изпълнени останалите условия за освобождаване от данък.


    (1)  ОВ C 138, 27.4.2015 г.


    Top