EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0607

Дело C-607/13: Преюдициално запитване, отправено от Corte Suprema di Cassazione (Италия) на 25 ноември 2013 г. — Ministero dell’Economia e delle Finanze и др./Francesco Cimmino и др.

OB C 61, 1.3.2014, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.3.2014   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 61/3


Преюдициално запитване, отправено от Corte Suprema di Cassazione (Италия) на 25 ноември 2013 г. — Ministero dell’Economia e delle Finanze и др./Francesco Cimmino и др.

(Дело C-607/13)

2014/C 61/04

Език на производството: италиански

Запитваща юрисдикция

Corte Suprema di Cassazione

Страни в главното производство

Жалбоподатели: Ministero dell’Economia e delle Finanze и др.

Ответници: Francesco Cimmino и др.

Преюдициални въпроси

1.

Член 11 от Регламент (ЕО) № 2362/98 (1), който предвижда, че държавите членки са длъжни да проверяват дали операторите осъществяват внос за собствена сметка като самостоятелни икономически субекти, що се отнася до ръководството, персонала и дейността, трябва ли да се тълкува в смисъл, че от предоставените митнически предимства са изключени всички дейности по внос, осъществявани за сметка на традиционен оператор, когато същите се осъществяват от лица, които само формално отговарят на изискванията за „нови оператори“, предвидени в същия регламент?

2.

Регламент (ЕО) № 2362/98 позволява ли на традиционен оператор да продава банани, намиращи се извън територията на Съюза, на нов оператор, като се договаря с последния да въведе бананите на територията на Съюза при намалена митническа ставка и да ги препродаде на същия традиционен оператор на цена, договорена преди цялата операция, без да понесе какъвто и да било реален предприемачески риск и без да осигурява организация на средства по отношение на тази операция?

3.

Споразумението, посочено в точка 2 по-горе, представлява ли нарушение на забраната за прехвърляне на права от нови на традиционни оператори съгласно член 21, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 2362/98, с последицата, че извършеното прехвърляне не поражда действие и съгласно член 4, параграф 3 от Регламент № 2988/95 (2) митото остава дължимо в пълен размер, а не по намалената ставка.


(1)  Регламент (ЕО) № 2362/98 на Комисията от 28 октомври 1998 година относно условията за прилагане на Регламент № 404/93 относно режима на внос на банани в Общността (ОВ L 293, стр. 32).

(2)  Регламент (ЕО, Евратом) № 2988/95 на Съвета от 18 декември 1995 година относно защитата на финансовите интереси на Европейските общности (ОВ L 312, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 1, том 1, стр. 166).


Top