Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0510

    Дело C-510/13: Преюдициално запитване, отправено от Kúria (Унгария) на 25 септември 2013 г. — E.ON Földgáz Trade Zrt./Magyar Energetikai és Közmű-szabályozási Hivatal

    OB C 15, 18.1.2014, p. 2–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    18.1.2014   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 15/2


    Преюдициално запитване, отправено от Kúria (Унгария) на 25 септември 2013 г. — E.ON Földgáz Trade Zrt./Magyar Energetikai és Közmű-szabályozási Hivatal

    (Дело C-510/13)

    2014/C 15/02

    Език на производството: унгарски

    Запитваща юрисдикция

    Kúria

    Страни в главното производство

    Жалбоподател: E.ON Földgáz Trade Zrt.

    Ответник: Magyar Energetikai és Közmű-szabályozási Hivatal

    Преюдициални въпроси

    1.

    Приложими ли са разпоредбите на член 25 от Директива 2003/55/ЕО (1) на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2003 година относно общите правила за вътрешния пазар на природен газ и отменяне на Директива 98/30/ЕО (наричана по-нататък „Директивата от 2003 г.“), определящи легитимираните да обжалват лица, в случая на административен акт, приет при действието на тази директива, или във висящото съдебно производство трябва да се вземат предвид разпоредбите на член 41 от влязлата в сила в хода на това производство Директива 2009/73/ЕО (2) на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 година относно общите правила за вътрешния пазар на природен газ и за отмяна на Директива 2003/55/ЕО (наричана по-нататък „Директивата от 2009 г.“), като се има предвид член 54, параграф 1, втора алинея от Директивата от 2009 г., според който посочените разпоредби се прилагат, считано от 3 март 2011 г.?

    2.

    В случай че се прилага Директивата от 2009 г., възможно ли е притежаващият лицензия търговец с икономически интерес като този в настоящия случай да се счита за „засегната страна“ по смисъла на член 41, параграф 17 от посочената директива във връзка с обжалването на решение за одобряване на мрежов кодекс или за определяне на неговото съдържание, или засегната страна е само управителят на мрежата, който има право да поиска одобряването на кодекса?

    3.

    В случай че се прилага Директивата от 2003 г., обхваща ли се от предвидените в член 25, параграф 5 или 6 хипотези одобряване или изменение на мрежовия кодекс като извършените в настоящия случай, доколкото се отнасят до разглеждането на исканията за резервиране на капацитет?

    4.

    В случай че става въпрос за хипотеза, обхваната от член 25, параграф 6 от Директивата от 2003 г., възможно ли е притежаващият лицензия търговец с икономически интерес като този в настоящия случай да се счита за „засегната страна“ във връзка с обжалването на решение за одобряване на мрежов кодекс или за определяне на неговото съдържание, или засегната страна е само управителят на мрежата, който има право да поиска одобряването на кодекса?

    5.

    Как следва да се тълкува член 25, параграф 11 от Директивата от 2003 г., според който оплакванията, упоменати в параграфи 5 и 6, няма да накърнят упражняването на правото на обжалване според законите на Общността и националното законодателство, в случай че, предвид отговорите на предходните въпроси, се окаже, че националното право обуславя подаването на жалба от изпълнението на по-строги изисквания от тези, които се извеждат от разпоредбите на Директивата или на общностното право?


    (1)  Директива 2003/55/ЕО1 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2003 година относно общите правила за вътрешния пазар на природен газ и отменяне на Директива 98/30/ЕО (ОВ L 176, стр. 57; Специално издание на български език, 2007 г., глава 12, том 2, стр. 80).

    (2)  Директива 2009/73/ЕО2 на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 година относно общите правила за вътрешния пазар на природен газ и за отмяна на Директива 2003/55/ЕО (Текст от значение за ЕИП) (ОВ L 211, стр. 94).


    Top