This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0036
Case C-36/12 P: Appeal brought on 25 January 2012 by Armando Álvarez, S.A. against the judgment of the General Court (Fourth Chamber) delivered on 16 November 2011 in Case T-78/06 Álvarez v Commission
Дело C-36/12 P: Жалба, подадена на 25 януари 2012 г. от Armando Álvarez, S.A. срещу решението, постановено от Общия съд (четвърти състав) на 16 ноември 2011 г. по дело T-78/06, Álvarez/Комисия
Дело C-36/12 P: Жалба, подадена на 25 януари 2012 г. от Armando Álvarez, S.A. срещу решението, постановено от Общия съд (четвърти състав) на 16 ноември 2011 г. по дело T-78/06, Álvarez/Комисия
OB C 89, 24.3.2012, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.3.2012 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 89/16 |
Жалба, подадена на 25 януари 2012 г. от Armando Álvarez, S.A. срещу решението, постановено от Общия съд (четвърти състав) на 16 ноември 2011 г. по дело T-78/06, Álvarez/Комисия
(Дело C-36/12 P)
2012/C 89/25
Език на производството: испански
Страни
Жалбоподател: Armando Álvarez, S.A. (представители: E. Garayar Gutiérrez и M. Troncoso Ferrer, abogados)
Друга страна в производството: Европейска комисия
Искания на жалбоподателя
— |
да се уважи настоящата жалба; |
— |
да се отмени Решението на Общия съд от 16 ноември 2011 г. по дело T-78/06, Álvarez/Комисия и вследствие на това Решение C(2005) 4634 окончателен на Комисията от 30 ноември 2005 г. относно производство по член 81 ЕО (Дело COMP/38.354 — Промишлени торби) в частта му, отнасяща се до носенето на отговорност от Armando Álvarez, S.A; |
— |
да се осъди Комисията да заплати съдебните разноски, направени в двете производства. |
Правни основания и основни доводи
1. |
Основно правно основание , основано на грешка при прилагане на правото и нарушение на правото на защита при анализа на носенето на отговорност от жалбоподателя за нарушението. Общият съд вменява на Armando Álvarez отговорността за нарушението в качеството му на пряк участник в картела, като за по този начин уважава не само нови основания, но и основания за вменяване на отговорност, различни от посочените в обжалваното решение. От друга страна, Общият съд отхвърля доводите на жалбата, като счита, че те не са достатъчни, за да оборят презумпцията за ефективно упражняване на контрол от Armando Álvarez върху неговото дъщерно дружество. При все това в решението си Комисията не е установила никаква презумпция, според която жалбоподателят действително е упражнил контрол върху дъщерното дружество, поради което той не е следвало да оборва тази презумпция, тъй като тежестта на доказване се носи изцяло от Комисията. С това Общият съд допуснал грешка в прилагането на понятията за участие в нарушението и за носене на отговорност за същото, и нарушил правата на защита на жалбоподателя. |
2. |
Правно основание, изтъкнато при условията на евентуалност и изведено от липсата на мотиви относно липсата на ефективен контрол върху Aspla от страна на Armando Álvarez. При условията на евентуалност, ако бъде приета тезата за пряко вменяване на Armando Álvarez на отговорността за поведението, противоречащо на член 101 ДФЕС и ако трябва да се приложи презумпцията за отговорност дружество майка/дъщерно дружество, quod non, Общият съд се задоволява да приеме, че изтъкнатите от Armando Álvarez доводи не поставят под съмнение неговата отговорност, без да разгледа твърденията, които действително са били изтъкнати в жалбата за отмяна. Поради това решението на ОС страдало от явна липса на мотиви. |