This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CA0243
Case C-243/11: Judgment of the Court (First Chamber) of 21 February 2013 (request for a preliminary ruling from the Rechtbank van eerste aanleg te Brussel (Belgium)) — RVS Levensverzekeringen NV v Belgische Staat (Direct life assurance — Annual tax on assurance transactions — Directive 2002/83/EC — Articles 1(1)(g) and 50 — Definition of ‘Member State of the commitment’ — Assurance undertaking established in the Netherlands — Policyholder having taken out an assurance contract in the Netherlands and transferred his habitual residence to Belgium after the contract was concluded — Freedom to provide services)
Дело C-243/11: Решение на Съда (първи състав) от 21 февруари 2013 г. (преюдициално запитване от Rechtbank van eerste aanleg te Brussel — Белгия) — RVS Levensverzekeringen NV/Belgische Staat (Пряко животозастраховане — Годишен данък върху застрахователни дейности — Директива 2002/83/ЕО — Член 1, параграф 1, буква ж) и член 50 — Понятие „държава членка на задължението“ — Застрахователно предприятие, установено в Нидерландия — Титуляр на застрахователна полица, сключил застрахователен договор в Нидерландия, който след сключването на договора е преместил обичайното си местопребиваване в Белгия — Свободно предоставяне на услуги)
Дело C-243/11: Решение на Съда (първи състав) от 21 февруари 2013 г. (преюдициално запитване от Rechtbank van eerste aanleg te Brussel — Белгия) — RVS Levensverzekeringen NV/Belgische Staat (Пряко животозастраховане — Годишен данък върху застрахователни дейности — Директива 2002/83/ЕО — Член 1, параграф 1, буква ж) и член 50 — Понятие „държава членка на задължението“ — Застрахователно предприятие, установено в Нидерландия — Титуляр на застрахователна полица, сключил застрахователен договор в Нидерландия, който след сключването на договора е преместил обичайното си местопребиваване в Белгия — Свободно предоставяне на услуги)
OB C 114, 20.4.2013, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.4.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 114/10 |
Решение на Съда (първи състав) от 21 февруари 2013 г. (преюдициално запитване от Rechtbank van eerste aanleg te Brussel — Белгия) — RVS Levensverzekeringen NV/Belgische Staat
(Дело C-243/11) (1)
(Пряко животозастраховане - Годишен данък върху застрахователни дейности - Директива 2002/83/ЕО - Член 1, параграф 1, буква ж) и член 50 - Понятие „държава членка на задължението“ - Застрахователно предприятие, установено в Нидерландия - Титуляр на застрахователна полица, сключил застрахователен договор в Нидерландия, който след сключването на договора е преместил обичайното си местопребиваване в Белгия - Свободно предоставяне на услуги)
2013/C 114/12
Език на производството: нидерландски
Запитваща юрисдикция
Rechtbank van eerste aanleg te Brussel
Страни в главното производство
Жалбоподател: RVS Levensverzekeringen NV
Ответник: Belgische Staat
Предмет
Преюдициално запитване — Rechtbank van eerste aanleg te Brussel — Тълкуване на член 50 от Директива 2002/83/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 5 ноември 2002 година относно животозастраховането (ОВ L 345, стp. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 6, том 4, стр. 192) — Национална правна уредба, съгласно която застрахователните дейности се облагат с годишен данък, когато рискът е разположен в Белгия било поради обичайното пребиваване на застрахованото физическо лице, било поради мястото на седалището на застрахованото юридическо лице — Застрахователно предприятие, установено в Нидерландия, което няма представител в Белгия, с изключение на едно от застрахованите при него лица, преместило се в Белгия след сключването на договора — Място на данъчно облагане — Членове 49 и 56 ДФЕС — Ограничения
Диспозитив
Член 50 от Директива 2002/83/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 5 ноември 2002 година относно животозастраховането трябва да се тълкува в смисъл, че той допуска държава членка да събира косвен данък върху премиите в животозастраховането, заплащани от титуляри на полици, които са физически лица с обичайно местопребиваване в тази държава членка, когато съответните застрахователни договори са сключени в друга държава членка, в която посочените титуляри на полици са имали обичайно местопребиваване към датата на сключването на застрахователния договор.