Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CN0522

Дело C-522/10: Преюдициално запитване, отправено от Sozialgerichts Würzburg (Германия) на 9 ноември 2010 г. — Doris Reichel-Albert/Deutsche Rentenversicherung Nordbayern

OB C 30, 29.1.2011, p. 18–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.1.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 30/18


Преюдициално запитване, отправено от Sozialgerichts Würzburg (Германия) на 9 ноември 2010 г. — Doris Reichel-Albert/Deutsche Rentenversicherung Nordbayern

(Дело C-522/10)

()

2011/C 30/31

Език на производството: немски

Запитваща юрисдикция

Sozialgericht Würzburg

Страни в главното производство

Ищец: Doris Reichel-Albert

Ответник: Deutsche Rentenversicherung Nordbayern

Преюдициални въпроси

1.

Трябва ли разпоредбата на член 44, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 987/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 16 септември 2009 година за установяване процедурата за прилагане на Регламент (ЕО) № 883/2004 за координация на системите за социална сигурност (1) да се тълкува в смисъл, че не допуска правна уредба на държава членка, според която периодът за гледане на малко дете, завършен в друга държава членка на Европейския съюз, следва да се признава като такъв само когато отглеждащият родител обичайно е пребивавал в чужбина с детето си и по време на отглеждането или непосредствено преди раждането на детето е плащал задължителни осигурителни вноски като заето или самостоятелно заето там лице или когато при съвместно пребиваване на съпрузите или брачните партньори в чужбина съпругът или партньорът на отглеждащия родител е плащал такива вноски или не е плащал, само защото принадлежи към кръга от лица по член 5, параграфи 1 и 4 от Кодекса за социално осигуряване VI (наричан по-нататък „SGB VI“) или по силата на член 6 SGB VI е освободен от плащането на задължителни осигурителни вноски (член 56, параграф 3, второ и трето изречение и членове 57 и 249 SGB VI)?

2.

Трябва ли разпоредбата на член 44, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 987/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 16 септември 2009 година за установяване процедурата за прилагане на Регламент (ЕО) № 883/2004 за координация на системите за социална сигурност, независимо от съдържанието ѝ, да се тълкува в смисъл, че в изключителни случаи периодът за гледане на малко дете трябва да се вземе предвид, дори когато не се упражнява дейност като заето или самостоятелно заето лице, ако този период иначе не би бил взет предвид съгласно съответните разпоредби нито на компетентната държава членка, нито на друга държава членка, в която лицето е пребивавало обичайно при отглеждането на детето?


(1)  ОВ L 284, стр. 1.


Top