This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008TN0091
Case T-91/08: Action brought on 22 February 2008 — Republic of Cyprus v Commission
Дело T-91/08: Жалба, подадена на 22 февруари 2008 г. — Република Кипър/Комисия
Дело T-91/08: Жалба, подадена на 22 февруари 2008 г. — Република Кипър/Комисия
OB C 142, 7.6.2008, p. 28–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.6.2008 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 142/28 |
Жалба, подадена на 22 февруари 2008 г. — Република Кипър/Комисия
(Дело T-91/08)
(2008/C 142/50)
Език на производството: гръцки
Страни
Жалбоподател: Република Кипър (представител: P. Kliridis)
Ответник: Комисия на Европейските общности
Искания на жалбоподателя
— |
да се отмени обявление за възлагане на обществена поръчка EuropeAid/126172/C/SER/CY с наименование „Development and restructuring of telecommunications infrastracture — Training, Capacity Building and Project management“, публикувано единствено на английски език на интернет страница http://ec.europa.eu/europaid/tender/data/ на 12 декември 2007 г. или около тази дата, както и да се отменят член 5 и член 28 от обявлението; |
— |
да се осъди Комисията на Европейските общности да заплати съдебните разноски. |
Правни основания и основни доводи
Жалбоподателят твърди, че разглежданото обявление е незаконосъобразно поради следните причини:
— |
на първо място, тъй като при публикуване на обявлението Комисията е превишила своите правомощия и/или е извършила нарушение във връзка с правното му основание, по-специално Регламент (ЕО) № 389/2006 на Съвета от 27 февруари 2006 година за създаване на инструмент за финансова подкрепа с цел насърчаване на икономическото развитие на общността на кипърските турци и за изменение на Регламент (ЕО) № 2667/2000 на Съвета относно Европейската агенция за възстановяване (1), |
— |
на второ място, тъй като разглежданото обявление противоречи и/или е несъвместимо с член 299 ЕО, съответно изменен с член 19 от Акта относно условията на присъединяването на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република (2) (наричан по-нататък „Актът за присъединяване от 2003 г.“), както и с Протокол № 10 за Кипър към Акта за присъединяване от 2003 г. (3), и |
— |
на трето място, тъй като противоречи и/или е несъвместимо със задълженията, които произтичат от императивните норми на международното право и от Резолюции 541 (1983) и 550 (1984) на Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации, |
— |
на четвърто място, тъй като противоречи и/или е несъвместимо с принципа на лоялно сътрудничество между институциите на Европейския съюз и държавите-членки, установен от член 10 ЕО, и |
— |
на пето място, тъй като не е публикувано в Официален вестник. |
(1) ОВ L 65, стр. 5; Специално издание на български език, 2007 г., глава 11, том 45, стр. 147.
(2) ОВ L 236, стр. 33.
(3) ОВ L 236, стр. 955.