Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007TN0445

Дело T-445/07: Жалба, подадена на 7 декември 2007 г. — Berning & Söhne/Комисия

OB C 37, 9.2.2008, p. 30–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

9.2.2008   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 37/30


Жалба, подадена на 7 декември 2007 г. — Berning & Söhne/Комисия

(Дело T-445/07)

(2008/C 37/46)

Език на производството: немски

Страни

Жалбоподател: Berning & Söhne GmbH & Co. KG (Wuppertal, Германия) (представители: P. Niggemann и K. Gaßner, Rechtsanwälte)

Ответник: Комисия на Европейските общности

Искания на жалбоподателя

Да се отмени решението на Комисията C(2007) 4257 окончателен от 19 септември 2007 г. (преписка COMP/E-1/39.168 — Галантерийни стоки: закопчалки);

при условията на евентуалност, наложената с обжалваното решение глоба на жалбоподателя да се намали до символичен размер, или при всички случаи размерът й да бъде подходящо намален;

ответникът да се осъди да заплати съдебните разноски.

Правни основания и основни доводи

Жалбоподателят оспорва Решение C(2007) 4257 окончателен на Комисията от 19 септември 2007 г. (преписка COMP/E-1/39.168 — Галантерийни стоки: закопчалки). В обжалваното решение на жалбоподателя и на други предприятия е наложена глоба за нарушение на член 81 ЕО. Според Комисията жалбоподателят е участвал в координиране на ценови увеличения, в обмен на поверителна информация относно цени, както и в извършване на ценови увеличения на пазарите на „други закопчалки“ и машини за поставяне.

В подкрепа на жалбата си жалбоподателят изтъква четири правни основания.

На първо място, според жалбоподателя обжалваното решение накърнява правото му да бъде изслушан, тъй като не е имал възможност да вземе отношение във връзка с редица срещи, проведени в рамките на т.нар. „Базелски кръг“ и „кръг Wuppertal“, на които Комисията основава твърдението си за нарушение за координиране на ценови увеличения, в обмен на поверителна информация относно цени, както и в извършване на ценови увеличения.

На второ място, жалбоподателят изтъква, че възможността той да бъде обвинен за участие във въпросния картел е погасена по давност, тъй като е прекратил участието си в „Базелски кръг“ и „кръг Wuppertal“ още от пролетта на 1997 г.

Освен това, жалбоподателят твърди, че не е налице нарушение на член 81, параграф 1 ЕО, тъй като Комисията не е привела необходимото доказателство за участието му в евентуални споразумения.

На последно място, жалбоподателят изтъква, че глобата е фактически неправилно изчислена. В това отношение по-конкретно се изтъква неправилността на констатациите на ответника във връзка с продължителността на твърдяното нарушение, което обвързва отговорността на жалбоподателя, и във връзка с тежестта на това нарушение, както и несъразмерният размер на глобата.


Top