Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62006CJ0006

    Решение на Съда (втори състав) от 22 ноември 2007 г.
    Cofradía de pescadores "San Pedro" de Bermeo и други срещу Съвет на Европейския съюз.
    Обжалване - Извъндоговорна отговорност на Общността - Принципи на относителната стабилност, на правната сигурност и на оправданите правни очаквания - Допустимост - Частично неоснователна и частично недопустима жалба - Насрещна жалба - Искане за частична отмяна на решение на Първоинстанционния съд, доколкото с него този съд приема, че не е необходимо да се произнася по възражение за недопустимост на иск, който е отхвърлил като неоснователен - Липса на правен интерес - Сила на пресъдено нещо.
    Дело C-6/06 P.

    Сборник съдебна практика 2007 I-00164*

    ECLI identifier: ECLI:EU:C:2007:702





    Решение на Съда (втори състав) от 22 ноември 2007 г. — Cofradía de pescadores „San Pedro“ de Bermeo и др./Съвет

    (Дело C‑6/06 P)

    „Обжалване — Извъндоговорна отговорност на Общността — Принципи на относителната стабилност, на правната сигурност и на оправданите правни очаквания — Допустимост — Частично неоснователна и частично недопустима жалба — Насрещна жалба — Искане за частична отмяна на решение на Първоинстанционния съд, доколкото с него този съд приема, че не е необходимо да се произнася по възражение за недопустимост на иск, който е отхвърлил като неоснователен — Липса на правен интерес — Сила на пресъдено нещо“

    1.                     Обжалване — Допустимост — Решения, които подлежат на обжалване (член 56, първа алинея от Статута на Съда) (вж. точки 21 и 22)

    2.                     Обжалване — Правни основания — Обикновено повторение на правните основания и доводите, изложени пред Първоинстанционния съд — Липса на установяване на твърдяната грешка при прилагане на правото — Недопустимост — Оспорване на тълкуването или прилагането на общностното право от Първоинстанционния съд — Допустимост (член 225 EО; член 58, първа алинея от Статута на Съда; член 112, параграф 1, първа алинея, буква в) от Процедурния правилник на Съда) (вж. точки 34—36 и 60)

    3.                     Обжалване — Правни основания — Правно основание, насочено срещу мотив на решението, който не е необходим за обосноваване на диспозитива му — Неотносимо правно основание (член 225 ЕО; член 58, първа алинея от Статута на Съда) (вж. точка 51)

    4.                     Обжалване — Правни основания — Контрол на Съда върху преценката на сведенията — Искане за експертиза, направено от една от страните след приключването на устната фаза на производството (член 225 EО; член 58, първа алинея от Статута на Съда; член 62 от Процедурния правилник на Първоинстанционния съд) (вж. точки 69—71)

    Предмет

    Жалба срещу Решение на Първоинстанционния съд (трети състав) от 19 октомври 2005 г. по дело Cofradía de pescadores „San Pedro“ de Bermeo и др./Съвет (T‑415/03), с което Първоинстанционният съд отхвърля иска за обезщетение за вреди, които жалбоподателите твърдят, че са претърпели в резултат на разрешението от страна на Съвета за прехвърляне на Френската република на част от квотата за аншоа, разпределена на Португалската република.

    Диспозитив

    1)

    Отхвърля жалбата, подадена от Cofradía de pescadores „San Pedro“ de Bermeo и от другите жалбоподатели, чиито имена са включени в приложение към Решение на Първоинстанционния съд от 19 октомври 2005 г. по дело Cofradía de pescadores „San Pedro“ de Bermeo и др./Съвет (T‑415/03).

    2)

    Отхвърля насрещната жалба, подадена от Съвета на Европейския съюз.

    3)

    Cofradía de pescadores „San Pedro“ de Bermeo и другите жалбоподатели, чиито имена са включени в приложение към Решение на Първоинстанционния съд от 19 октомври 2005 г. по дело Cofradía de pescadores „San Pedro“ de Bermeo и др./Съвет (T‑415/03), както и Съветът на Европейския съюз понасят направените от тях съдебни разноски.

    4)

    Комисията на Европейските общности понася направените от нея съдебни разноски.

    Top