Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52023BP1923

    Резолюция (ЕС) 2023/1923 на Европейския парламент от 10 май 2023 година, съдържаща забележките, които са неразделна част от решението за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа (EU-OSHA) за финансовата 2021 година

    OB L 242, 29.9.2023, p. 413–417 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/res/2023/1923/oj

    29.9.2023   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 242/413


    РЕЗОЛЮЦИЯ (ЕС) 2023/1923 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ

    от 10 май 2023 година,

    съдържаща забележките, които са неразделна част от решението за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа (EU-OSHA) за финансовата 2021 година

    ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ,

    като взе предвид своето решение за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа (EU-OSHA) за финансовата 2021 година,

    като взе предвид член 100 и приложение V към своя Правилник за дейността,

    като взе предвид становището на комисията по заетост и социални въпроси,

    като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол (A9-0132/2023),

    А.

    като има предвид, че според отчета за приходите и разходите (1) на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа („Агенцията“) нейният окончателен бюджет за финансовата 2021 година възлизаше на 16 114 100 EUR, което представлява леко увеличение с 0,35 % в сравнение с 2020 г.; като има предвид, че бюджетът на Агенцията се осигурява основно от бюджета на Съюза;

    Б.

    като има предвид, че Сметната палата („Палатата“) в своя доклад относно годишните отчети на Агенцията за финансовата 2021 година („доклада на Палатата“), заявява, че е получила достатъчна увереност, че годишните отчети на Агенцията са надеждни и че свързаните с тях операции са законосъобразни и редовни;

    Бюджетно и финансово управление

    1.

    отбелязва, че усилията за контрол на бюджета през финансовата 2021 година са довели до степен на изпълнение на бюджетните кредити за поети задължения за текущата година от 97,26 %, което представлява леко увеличение с 0,46 % спрямо 2020 г.; изразява съжаление за това, че степента на изпълнение на бюджетните кредити за плащания за текущата година е била 63,53 %, което представлява леко намаление с 1,38 % спрямо 2020 г.;

    2.

    въпреки това приветства факта, че Агенцията е приключила всички действия, предприети вследствие на забележките на Палатата, свързани с изпълнението на бюджета за финансовите 2018 и 2019 година;

    3.

    отбелязва, че Агенцията има тримесечно планиране на бюджетните кредити за поети задължения и на бюджетните кредити за плащания по дял 3 от бюджета за съответната годишна работна програма, както и месечно планиране както на бюджетните кредити за поети задължения, така и на бюджетните кредити за плащания по време на етапа на изпълнение, което се преразглежда периодично; отбелязва освен това, че през 2021 г. Агенцията централизира административните ресурси и експертен опит за управлението на всички свои обществени поръчки, включително планирането, тръжните процедури, възлагането на обществени поръчки и мониторинга; призовава Агенцията да докладва на органа по освобождаване от отговорност дали са постигнати очакваните резултати от хармонизацията и ефикасността, особено по отношение на управлението на преносите;

    Резултати от дейността

    4.

    отбелязва със задоволство дейностите на Агенцията, насочени към разработване, събиране и предоставяне на надеждна и съдържателна информация, анализи и инструменти относно безопасните и здравословни условия на труд, които допринасят за политиката на Съюза, насочена към насърчаване на безопасни и здравословни условия на труд в целия Съюз;

    5.

    отбелязва, че Агенцията използва определени мерки като ключови показатели за ефективност (КПЕ), за да оцени добавената стойност, създавана от нейните дейности, и други мерки за подобряване на нейното бюджетно управление, като например изпълнение на работната програма, отмяна на бюджетни кредити за плащания и капацитет на посредниците в мрежа; отбелязва по-специално, че Агенцията използва КПЕ за изпълнението на бюджетните кредити за поети задължения; отбелязва, че Агенцията е постигнала почти всички свои цели, като шест от крайните резултати от работната програма са били отменени, тъй като пандемията е оказала въздействие върху пътуванията и проявите;

    6.

    отбелязва, че през 2021 г. Агенцията е предоставила резултатите от прегледа на безопасните и здравословни условия на труд, съсредоточен върху дистанционната работа и ролята на психо-социалните рискови фактори и участието на работниците в профилактиката и управлението на мускулно-скелетните смущения, които послужиха като основа за кампанията за здравословни работни места „Облекчете товара“, стартирана през октомври 2020 г. за период от 24 месеца; отбелязва освен това дейностите и прегледите на Агенцията, насочени към цифровизацията, психологическите рискове и сектора на здравеопазването; приветства участието на Агенцията в действията на Съюза за реагиране на кризата, предизвикана от COVID-19; отбелязва освен това приемането през юни 2021 г. на Стратегическата рамка на Агенцията за безопасни и здравословни условия на труд за периода 2021—2027 г.;

    7.

    отбелязва освен това ролята, която Агенцията може да играе в подкрепа на работата на институциите на Съюза в областта на защитата на работниците от рискове, свързани с експозиция на азбест по време на работа, както и защитата на работниците от рискове, свързани с експозицията на канцерогени, мутагени или токсични за репродукцията вещества по време на работа, в съответствие с Директива 2004/37/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (2), както и при преразглеждането на Директива 98/24/ЕО на Съвета (3);

    8.

    отбелязва важната роля, която е отредена на Агенцията в прилагането на принципите, залегнали в Европейския стълб на социалните права, и в постигането на целите от Порто; приветства твърдия ангажимент на Агенцията да гарантира, че всички работници се ползват от едни и същи права в областта на безопасните и здравословните условия на труд (БЗУТ), независимо от размера на предприятието и вида на договора или на трудовото правоотношение, и да изпълнява подхода „Нулева смъртност“ (Vision Zero) по отношение на свързаните с работата смъртни случаи;

    9.

    подчертава необходимостта от осигуряване на достатъчно човешки и финансови ресурси, които да позволят на Агенцията да продължи да изпълнява работната си програма с много висок коефициент на приключване на дейността, по-специално в контекста на прилагането на новата стратегическа рамка на ЕС за здравословни и безопасни условия на труд (2021—2027 г.);

    10.

    отбелязва, че Агенцията си сътрудничи тясно с други агенции, а именно Европейската фондация за подобряване на условията на живот и труд (Eurofound), Агенцията за основните права, Европейския център за развитие на професионалното обучение и Съвместния изследователски център, по въпроси от общ интерес, като например политиката в областта на заетостта и на социалните въпроси, и има официално сътрудничество с Европейския орган по труда (ЕОТ); отбелязва, че Агенцията е сътрудничила с Евростат за разработването на Барометър за БЗУТ; отбелязва освен това подкрепата на Агенцията за Европейската агенция по морска безопасност при разработването на насоки за безопасни и здравословни условия на труд при действия за отстраняване на нефтени разливи, за Европейската служба за подкрепа в областта на убежището в работата ѝ по подробно ръководство за оценка на риска, съсредоточено върху психо-социалната тежест за служителите в приемните бюра, както и приноса към инициативата „EU4BorderSecurity“ с Frontex; отбелязва, че Агенцията продължи да предоставя логистична подкрепа на националните координационни звена за контакт и техните мрежи;

    Политика относно персонала

    11.

    отбелязва, че към 31 декември 2021 г. щатното разписание е изпълнено на 97,5 % (със заети 39 длъжности за срочно наети служители от общо 40 длъжности за тази категория служители, разрешени съгласно бюджета на Съюза); отбелязва, че освен това през 2021 г. за Агенцията са работили 25 договорно наети служители;

    12.

    отбелязва, че според доклада за баланса между половете за 2021 г. на висше управленско равнище са работили 3 мъже (представляващи 75 %) и 1 жена (представляваща 25 %), на равнището на управителния съвет — 65 мъже (представляващи 66 %) и 34 жени (което представлява 34 %), както и за персонала на Агенцията като цяло— 21 мъже (представляващи 33 %) и 43 жени (представляващи 67 %); призовава Агенцията да подобри баланса между половете сред своя персонал като цяло и да докладва на органа по освобождаване за развитието по този въпрос; отново призовава Комисията и Съвета при номинирането на членове на управителния съвет на Агенцията да осигурят баланс между половете;

    13.

    отбелязва, че в Агенцията са работили 64 служители от 15 държави членки; изразява дълбока загриженост във връзка с недостатъчното представителство в персонала от останалите 12 държави членки; настоятелно призовава Агенцията да разгледа като най-голям приоритет географския баланс в своите процедури за набиране на персонал и да докладва на органа по освобождаване от отговорност за всяко развитие в това отношение;

    14.

    приветства факта, че през 2021 г. не са докладвани случаи на тормоз и че Агенцията е силно ангажирана с насърчаването на политиките за борба срещу тормоза, редовното организиране на сесии за повишаване на осведомеността за своите служители и създаването на специализирана интранет страница по темата;

    Обществени поръчки

    15.

    отбелязва, че Агенцията е приложила стратегия за своята функция по финансиране и възлагане на обществени поръчки, която има за цел оптимизиране на използването на ресурсите, хармонизиране на процесите и по-добро определяне на ролите и отговорностите и постигане на ползи от ефикасността; отбелязва освен това, че прилагането на тази стратегия е осигурило оптимален оперативен модел на финансиране и възлагане на обществени поръчки за Агенцията;

    16.

    отбелязва със загриженост въз основа на доклада на Палатата, че в една открита процедура за възлагане на обществена поръчка, разделена на обособени позиции, в една обособена позиция членовете на комисията за оценка са подписали декларацията за липса на конфликт на интереси едва след възлагането на поръчката и че това представлява слабост в процедурата за възлагане на обществена поръчка и противоречи на изискванията по членове 61 и 150 от Финансовия регламент; призовава Агенцията да спазва Финансовия регламент в бъдещите процедури;

    Предотвратяване и управление на конфликтите на интереси и прозрачност

    17.

    признава съществуващите мерки на Агенцията и текущите усилия за осигуряване на прозрачност, както и за предотвратяване и управление на конфликти на интереси; отбелязва, че през декември 2021 г. беше прието решението, предвиждащо правила за приемане на подаръци и гостоприемство от служителите на Агенцията; отбелязва, че от членовете на управителния съвет се изисква да представят декларация за липса на конфликт на интереси в допълнение към декларацията за интереси; приветства това, че и двете декларации са достъпни на уебсайта на Агенцията; отбелязва със задоволство, че през 2021 г. не са докладвани случаи на конфликт на интереси;

    Вътрешен контрол

    18.

    приветства факта, че Агенцията използва стратегия по отношение на несъответствието, която документира не само предварителните изключения, но и последващите събития, с цел подобряване на съществуващите процедури и откриване на слабости във вътрешния контрол на ранен етап; отбелязва, че през 2021 г. регистрираните несъответствия не са показали значителни слабости по отношение на съществуващите проверки; приветства факта, че през 2021 г. Агенцията отново е участвала в започнатата от Комисията партньорска проверка на управлението на риска в децентрализираните агенции чрез споделяне на знания, методологии и критични рискове с другите агенции, участващи в работната група;

    19.

    припомня факта, че рамката за вътрешен контрол (РВК) е приета от управителния съвет през 2019 г. въз основа на рамката на Европейската комисия за вътрешен контрол; отбелязва, че оценката на РВК за отчетната 2021 година е стигнала до заключението, че съответствието и прилагането на рамката са задоволителни;

    20.

    отбелязва, че регистърът на корпоративните рискове на Агенцията е свързан с РВК и че и двете системи подлежат на периодични прегледи от висшето ръководство; отбелязва, че четири риска, наблюдавани през 2021 г., са категоризирани като свързани с „външната среда“, два риска са категоризирани като свързани с „вътрешната среда“ и нито един от тях не е класифициран като потенциална заплаха за репутацията или стратегическото постижение на Агенцията;

    21.

    отбелязва, че през 2021 г. Агенцията е изготвила и финализирала своята нова стратегия за борба срещу измамите за периода 2022—2026 г.; приветства факта, че през 2021 г. беше приложена процедурата за установяване и управление на чувствителни функции;

    Цифровизация и екологичен преход

    22.

    припомня договореностите за дистанционна работа и системата за управление на документи, приети през предходните години, и отбелязва, че Агенцията е започнала и допълнително е въвела редица нови електронни вътрешни процедури; отбелязва освен това въвеждането на електронни инструменти чрез широко използване на електронни срещи, електронни обществени поръчки (електронни тръжни процедури, електронно подаване на оферти и инструмент за управление на обществените поръчки) и приемане на електронен подпис и електронни работни процеси; във връзка с това приветства постепенното опростяване и цифровизация на административните области на Агенцията;

    23.

    отбелязва приноса на Агенцията за прогнозно проучване относно кръговата икономика с цел идентифициране на нови и нововъзникващи рискове за здравословните и безопасни условия на труд, свързани с екологичния преход, които са от значение за създателите на политики и изследователите;

    24.

    отбелязва, че Агенцията е започнала сътрудничество с екипа за незабавно реагиране при компютърни инциденти за институциите, органите и агенциите на ЕС (CERT-EU) чрез споразумение за нивото на обслужване, за да се гарантира киберзащита на Агенцията; отбелязва, че през 2021 г. са започнати няколко одита на сигурността, за да се оцени нивото на сигурност на приложенията и уебсайтовете на Агенцията; отбелязва, че на междуведомствено равнище Агенцията е започнала да координира прилагането на общо решение за предоставяне на услуги в областта на киберсигурността на по-малките агенции на Съюза; призовава Агенцията да докладва на органа по освобождаване от отговорност за всяко развитие по този въпрос;

    Непрекъснатост на дейността по време на кризата, свързана с COVID-19

    25.

    отбелязва, че поради кризата с COVID-19 значителна част от бюджета за 2021 г. за командировки и заседания не е била използвана и е частично прехвърлена чрез кредитни операции между дялове, глави, позиции и дейности;

    26.

    отбелязва със задоволство, че Агенцията е организирала експертни дискусии, свързани с подготвеността за пандемии на работното място; отбелязва, че Агенцията е изпълнила почти всички дейности (съответстващи на 96 %) от своята работна програма, както е било планирано, като същевременно е поела и изпълнява непланирани задачи, свързани с COVID-19;

    27.

    отбелязва, че с цел подпомагане на договореностите за дистанционна работа на служителите, които са в сила от 2020 г. насам, през 2021 г. Агенцията е започнала и допълнително е въвела нови електронни вътрешни процедури за улесняване на непрекъснатостта на дейността;

    28.

    отбелязва, че през 2021 г. Агенцията е продължила ефективно да популяризира и насърчава безопасните и здравословни условия на труд пряко или чрез своята мрежа, почти изцяло онлайн поради ограниченията, наложени от пандемията;

    Други коментари

    29.

    приветства ангажимента на Агенцията на управленско равнище с Европейската фондация за подобряване на условията на живот и труд (Eurofound), Европейския орган по труда и Европейския институт за равенство между половете (EIGE) и обмена на проекти на работни програми с Eurofound, Европейската агенция по химикали и EIGE, за да се гарантира полезно взаимодействие в съответните работни програми на тези органи; настоятелно призовава Агенцията да проучи допълнително полезните взаимодействия и възможностите за разширяване на нейните дейности и работни договорености с други органи на Съюза; настоятелно призовава Агенцията да проучи възможностите за споделяне на ресурси при припокриващи се задачи с други органи на Съюза;

    30.

    призовава Агенцията да увеличи усилията си и да докладва на гражданите на Съюза и на широката общественост съответната информация за резултатите от дейността на ясен и достъпен език; настоятелно призовава Агенцията да гарантира по-голяма прозрачност и публична отчетност чрез по-добро използване на каналите на медиите и социалните медии;

    31.

    по отношение на други забележки, придружаващи решението за освобождаване от отговорност, които имат хоризонтален характер, препраща към своята резолюция от 10 май 2023 г. (4) относно резултатите от дейността, финансовото управление и контрола на агенциите.

    (1)   ОВ C 141, 29.3.2022 г., стр. 42.

    (2)  Директива 2004/37/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно защитата на работниците от рискове, свързани с експозицията на канцерогени или мутагени по време на работа (шеста специална директива по смисъла на член 16, параграф 1 от Директива 89/391/ЕИО на Съвета) (ОВ L 158, 30.4.2004 г., стр. 50).

    (3)  Директива 98/24/ЕО на Съвета от 7 април 1998 г. за опазване на здравето и безопасността на работниците от рискове, свързани с химични агенти на работното място (четиринадесета специална директива по смисъла на член 16, параграф 1 от Директива 89/391/ЕИО) (ОВ L 131, 5.5.1998 г., стр. 11).

    (4)  Приети текстове, P9_TA(2023)0190.


    Top