Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022PC0451

Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз по ключовите въпроси, включени в дневния ред на 19-ото заседание на Конференция на страните по Конвенцията по международната търговия със застрашени видове от дивата фауна и флора (CoP19 по CITES)

COM/2022/451 final

Брюксел, 9.9.2022

COM(2022) 451 final

Предложение за

РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз по ключовите въпроси, включени в дневния ред на 19-ото заседание на Конференция на страните по Конвенцията по международната търговия със застрашени видове от дивата фауна и флора (CoP19 по CITES)

(гр. Панама, Панама, 14—25 ноември 2022 г.)


ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ

1.Предмет на предложението

Настоящото предложение се отнася до решението за определяне на позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на 19-ото заседание на Конференцията на страните по Конвенцията по международната търговия със застрашени видове от дивата фауна и флора (CoP19 по CITES) във връзка с предвиденото приемане на решения, наред с другото, за изменение на приложенията към Конвенцията.

2.Контекст на предложението

2.1.Конвенция по международната търговия със застрашени видове от дивата фауна и флора

Конвенцията по международната търговия със застрашени видове от дивата фауна и флора („Конвенцията“ или CITES) има за цел да защити дивите животни и растения от прекомерна експлоатация чрез международна търговия. Конвенцията влезе в сила на 1 юли 1975 г.

Европейският съюз и всичките му държави членки са страни по Конвенцията 1 .

2.2.Конференция на страните по Конвенцията

Конференцията на страните е управителният орган на Конвенцията, създаден съгласно член XI от нея. Конференцията на страните (CoP) заседава на всеки две до три години, за да извърши преглед на изпълнението на Конвенцията. По-специално тя разглежда и приема предложения за изменение на списъците на видовете в приложения I и II към Конвенцията. Конференцията на страните също така обсъжда документи и доклади от страните, постоянните комисии, Секретариата и работните групи и прави препоръки за мерки за подобряване на ефективността на изпълнението на Конвенцията.

Доколкото е възможно, Конференцията на страните взема решенията относно предложенията за изменение на приложения I и II с консенсус. Ако Конференцията на страните не постигне консенсус, решенията се подлагат на гласуване и могат да бъдат приети с мнозинство от две трети от присъстващите и гласуващи представители съгласно член XV, параграф 1, буква б) от Конвенцията. Всяка страна има право на един глас с изключение на регионалните организации за икономическа интеграция, които в областите на своите компетенции упражняват „правата си да гласуват с брой гласове, равен на броя на техните държави членки, които са страни по Конвенцията“ съгласно член XXI, параграф 5 от Конвенцията. Съюзът и държавите членки упражняват своето право на глас редувайки се, в зависимост от предмета на решението, което се взема. По отношение на решенията за изменение на приложенията правото на глас се упражнява от Съюза, тъй като приложенията на CITES са транспонирани в съответното законодателство на Съюза 2 .

2.3.Предвидени решения на Конференцията на страните

По време на 19-ото си заседание, което ще се състои от 14 до 25 ноември 2022 г., Конференцията на страните трябва да вземе решение относно 52 предложения за изменение на приложенията на CITES („предложения за включване в списъците“). Целта на включването на определени видове или групи от видове в приложенията е да се следи и регулира (приложение II) или изцяло да се забрани (приложение I) търговията с тези видове.

Като неразделна част от Конвенцията приложенията са правно обвързващи. Съгласно член XV, параграф 1, буква в) от Конвенцията измененията, приети от Конференцията на страните, стават приложими 90 дни след съответната сесия.

3.Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза

Като страна по Конвенцията Съюзът трябва да заеме позиция по всяко от предложенията за включване в списъците, както и по многобройните други проекторешения от дневния ред на Конференцията на страните. Предложенията за включване в списъците, включително онези, които са представени от самия Съюз, и другите предложения за решение на Конференцията на страните, са разгледани от експерти от Комисията и държавите членки, включително по отношение на потенциалното им въздействие върху съответните правила и политики на Съюза. Предложената от Комисията позиция се основава на тези експертни обсъждания, проведени в рамките на съответните експертни групи на Комисията.

Предложенията за включване в списъците и някои от останалите решения на Конференцията на страните, могат да повлияят на правилата на ЕС или да променят обхвата им, най-вече защото биха довели до изменения на съответното законодателство на Съюза и правилата за изпълнение. Промените в приложенията към Конвенцията трябва да бъдат отразени в законодателството на ЕС чрез съответни промени в Регламент (ЕО) № 338/97 на Съвета и, по целесъобразност, в регламентите за изпълнение. Това ще доведе до въвеждане или премахване на ограничения върху търговията от, към и в границите на ЕС за видовете, засегнати от тези промени.

Комисията поддържа редовни контакти със заинтересованите страни, за които въпросите, обхванати от Конвенцията, са от интерес, като неправителствени организации в областта на околната среда, представители на стопански сектори, занимаващи се с търговия или използване на продукти на дивата фауна и флора, и ловни или риболовни организации. На 15 юли 2022 г. Комисията проведе консултативна среща със заинтересованите страни, за да се запознае с мненията им по въпросите, които ще се обсъждат на CoP19 по CITES. Становищата на заинтересованите страни бяха взети надлежно предвид от Комисията при изготвянето на предложеното решение на Съвета.

Освен това предложенията за Конференцията на страните са анализирани от Секретариата на CITES и експерти от специализирани организации като Международния съюз за опазване на природата (IUCN), мрежата TRAFFIC за мониторинг на дивата природа и експертната консултативна група на Организацията за прехрана и земеделие (ФАО) за оценка на предложенията за включване на видове в списъците на CITES. Повечето от тези анализи не бяха на разположение навреме за предложението на Комисията; всички те следва да бъдат взети изцяло под внимание при обсъждането на предложението с държавите членки в Съвета.

Няколко работни документа за CoP19 по CITES също не бяха на разположение навреме, за да може Комисията сега да предложи позиция на Съюза. Поради това Комисията предлага позицията по тези въпроси да бъде установена по време на обсъжданията в работната група на Съвета или по време на заседанието на Конференцията на страните — за документите, които ще станат достъпни едва тогава.

4.Правно основание

4.1.Процесуалноправно основание

4.1.1.Принципи

В член 218, параграф 9 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) се предвижда приемането на решения за установяване на „позициите, които трябва да се заемат от името на Съюза в рамките на орган, създаден със споразумение, когато този орган има за задача да приема актове с правно действие, с изключение на актовете за допълнение или изменение на институционалната рамка на споразумението“.

Понятието „актове с правно действие“ включва актове с правно действие по силата на нормите на международното право, които уреждат съответния орган. То включва и инструменти, които нямат обвързващ характер съгласно международното право, но са „годни да окажат съществено въздействие върху съдържанието на приеманата от законодателя на Съюза нормативна уредба“ 3 .

4.1.2.Приложение в конкретния случай

Конференцията на страните е орган, създаден със споразумение, а именно CITES.

Няколко от актовете, които Конференцията на страните има задача да приеме, представляват актове с правно действие. Изменените приложения, които са неразделна част от Конвенцията, ще бъдат обвързващи съгласно международното право. Някои от другите решения на Конференцията на страните ще окажат голямо въздействие върху съдържанието на законодателството на ЕС, по-специално върху Регламент (ЕО) № 865/2006 на Комисията 4 и Регламент за изпълнение (ЕС) № 792/2012 на Комисията 5 . Това е така, защото и двата акта са тясно съгласувани със съответните правила за изпъление на Конвенцията, приети с решение на Конференцията на страните.

Предвиденият акт не допълва, нито изменя институционалната рамка на споразумението.

Поради това процесуалноправното основание за предложеното решение е член 218, параграф 9 от ДФЕС.

4.2.Материалноправно основание

4.2.1.Принципи

Материалноправното основание за дадено решение съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС зависи преди всичко от целта и съдържанието на предвидения акт, във връзка с който се заема позиция от името на Съюза. Ако предвиденият акт преследва две цели или се състои от две части и ако едната от целите или частите може да се определи като основна, докато другата е само акцесорна, решението съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС трябва да се основава на едно-единствено материалноправно основание, а именно на изискваното от основната или преобладаващата цел или част.

За даден предвиден акт, който преследва едновременно няколко цели или се състои от няколко части, които са неразривно свързани, без никоя от тях да е акцесорна по отношение на другите, материалноправното основание за решение съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС ще трябва, по изключение, да включва съответните различни правни основания.

4.2.2.Приложение в конкретния случай

Предвидените решения на Конференцията на страните преследват цели и имат части в областта на околната среда и търговията. Тези елементи на предвидения акт са неразривно свързани, без никой от тях да е акцесорен по отношение на другия.

Поради това материалноправното основание за предложеното решение включва следните разпоредби: член 192, параграф 1, член 207, параграф 3, първа алинея и член 207, параграф 4, първа алинея.

4.3.Заключение

Правното основание за предложеното решение следва да бъде член 192, параграф 1, член 207, параграф 3, първа алинея и член 207, параграф 4, първа алинея във връзка с член 218, параграф 9 от ДФЕС.

Предложение за

РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз по ключовите въпроси, включени в дневния ред на 19-ото заседание на Конференция на страните по Конвенцията по международната търговия със застрашени видове от дивата фауна и флора (CoP19 по CITES)

(гр. Панама, Панама, 14—25 ноември 2022 г.)

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 192, параграф 1, член 207, параграф 3, първа алинея и член 207, параграф 4, първа алинея във връзка с член 218, параграф 9 от него,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като има предвид, че:

(1)Конвенцията по международната търговия със застрашени видове от дивата фауна и флора („Конвенцията“), към която Съюзът се присъедини посредством Решение (ЕС) 2015/451 на Съвета от 6 март 2015 г. 6 , е в сила от 1 юли 1975 г. 

(2)Съгласно член XI, параграф 3 от Конвенцията Конференцията на страните може, наред с другото, да приема решения за изменение на приложенията към Конвенцията.

(3)На своето 19-о заседание, което ще се състои от 14 до 25 ноември 2022 г., Конференцията на страните трябва да приеме решения по 52 предложения за изменение на приложенията към Конвенцията, както и по редица други въпроси, свързани с изпълнението и тълкуването на Конвенцията.

(4)Целесъобразно е да се определи позицията, която да се заеме от името на Съюза в рамките на Конференцията на страните, тъй като измененията на приложенията ще бъдат обвързващи за Съюза, а няколко други решения ще бъдат способни да окажат значително въздействие върху съдържанието на правото на Съюза. Това право включва по-специално Регламент (ЕО) № 865/2006 на Комисията за установяване на подробни правила за изпълнението на Регламент (ЕО) № 338/97 на Съвета относно защитата на видовете от дивата фауна и флора чрез регулиране на търговията с тях и Регламент за изпълнение (ЕС) № 792/2012 на Комисията от за определяне на правила във връзка с формата на разрешителните, сертификатите и другите документи, предвидени в Регламент (ЕО) № 338/97 на Съвета относно защитата на видовете от дивата фауна и флора чрез регулиране на търговията с тях, и за изменение на Регламент (ЕО) № 865/2006 на Комисията.

(5)Предложената позиция, която трябва да се заеме по различните предложения пред Конференцията на страните, се основава на експертен анализ на техните предимства, като се вземат предвид разпоредбите на Конвенцията, в светлината на най-добрите налични научни доказателства, както и на степента на тяхната съгласуваност със съответните правила и политики на Съюза,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза на 19-ото заседание на Конференция на страните по Конвенцията по международната търговия със застрашени видове от дивата фауна и флора, е определена в приложенията.

Член 2

Когато има вероятност нова научна или техническа информация, представена след приемането на настоящото решение и преди или по време на CoP19 по CITES, да окаже влияние върху позицията, посочена в член 1, или ако на това заседание се направят преработени или нови предложения, по които още няма позиция на Съюза, позицията на Съюза се изготвя чрез координация на място, преди Конференцията на страните да вземе решение относно въпросните предложения. В такива случаи позицията на Съюза трябва да бъде в съответствие с принципите, определени в приложенията към настоящото решение.

Член 3

Адресат на настоящото решение е Комисията.

Съставено в Брюксел на […] година.

   За Съвета

   Председател

(1)    Решение (ЕС) 2015/451 на Съвета от 6 март 2015 г. относно присъединяването на Европейския съюз към Конвенцията по международната търговия със застрашени видове от дивата фауна и флора (CITES) (ОВ L 75, 19.3.2015 г., стр. 1—3).
(2)    Регламент (EО) № 338/97 на Съвета относно защитата на видовете от дивата флора и фауна чрез регулиране на търговията с тях (OВ L 61, 3.3.1997 г., стр. 1) и съответните актове за изпълнение.
(3)    Решение на Съда на ЕС от 7 октомври 2014 г. по дело Германия/Съвет, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, т. 61—64.
(4)    Регламент (ЕО) № 865/2006 на Комисията от 4 май 2006 г. за установяване на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 338/97 на Съвета относно защитата на видовете от дивата фауна и флора чрез регулиране на търговията с тях.
(5)    Регламент за изпълнение (ЕС) № 792/2012 на Комисията от 23 август 2012 г. за определяне на правила във връзка с формата на разрешителните, сертификатите и другите документи, предвидени в Регламент (ЕО) № 338/97 на Съвета относно защитата на видовете от дивата фауна и флора чрез регулиране на търговията с тях, и за изменение на Регламент (ЕО) № 865/2006 на Комисията.
(6)    OВ L 75, 19.3.2015 г., стр. 1—3.
Top

Брюксел, 9.9.2022

COM(2022) 451 final

ПРИЛОЖЕНИЕ

към

Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз по ключовите въпроси, включени в дневния ред на 19-ото заседание на Конференция на страните по Конвенцията по международната търговия със застрашени видове от дивата фауна и флора (CoP19 по CITES)












(гр. Панама, Панама, 14—25 ноември 2022 г.)


ПРИЛОЖЕНИЕ I

Позиция на Съюза по ключовите въпроси, включени в дневния ред на 19-ото заседание на Конференция на страните по Конвенцията по международната търговия със застрашени видове от дивата фауна и флора (CITES), град Панама, Панама, 14—25 ноември 2022 година

(гр. Панама, Панама, 14—25 ноември 2022 г.)

А.Общи съображения

1.Съюзът счита CITES за ключова международна конвенция за опазване на биологичното разнообразие и за борба срещу трафика на екземпляри от дивата фауна и флора.

2.За 19-ото заседание на Конференция на страните по CITES (CoP19) Съюзът следва да приеме амбициозна позиция, съобразена със съответните му политики и международни ангажименти, по-специално целите, свързани с дивата природа съгласно цел за устойчиво развитие 15, предвидената в Конвенцията за биологичното разнообразие глобална рамка за биологичното разнообразие за периода след 2020 г., Стратегическата визия на CITES и Резолюция 75/311 на Общото събрание на ООН относно борбата с незаконния трафик на екземпляри от дивата фауна и флора. Позицията на Съюза следва също така да послужи за постигане на определените на равнище ЕС цели чрез стратегията на ЕС за биологичното разнообразие до 2030 г., предстоящото преразглеждане на Плана за действие на ЕС срещу трафика на екземпляри от дивата фауна и флора, подхода на ЕС за насърчаване на търговията и устойчивото развитие, заложен в отворената, устойчива и решителна търговска политика на ЕС, и чрез Европейския зелен пакт.

3.Приоритетите на Съюза по време на CoP19 по CITES следва да бъдат:

·цялостно използване на инструментите на CITES за регулиране на международната търговия със застрашени видове животни и растения, които са обект на неустойчиви нива на търговия, като се следва научнообоснован подход;

·засилване на ответните действия на международната общност срещу трафика на екземпляри от дивата фауна и флора;

·гарантиране, че статутът и правата на ЕС като страна по Конвенцията продължават да се спазват напълно. Статутът и правата на ЕС са определени в текста на CITES, включително член XXI, параграфи 2—6;

·гарантиране, че приетите предложения са съгласувани със съответните правила и политики на Съюза.

4.Позицията на Съюза следва да отчита приноса, който механизмите на CITES могат да окажат за подобряване на природозащитния статус на видовете, както и да признава работата, извършена от тези държави, които са въвели ефективни мерки за опазване. Съюзът следва да гарантира, че взетите на CoP19 решения увеличават максимално ефективността на CITES, като намаляват до минимум ненужните административни пречки и като постигат практически, ефективни спрямо разходите и функционални решения на проблемите по изпълнението и мониторинга.

5.Конференцията на страните е управляващият орган на CITES и редица решения, приети в рамките на CoP19, ще бъдат изпълнени от Постоянния комитет, който е неин основен спомагателен орган. Поради това позицията на Съюза на CoP19 по CITES следва също така да указва подхода на ЕС на 75-ото и 76-ото заседание на Постоянния комитет, които ще се проведат непосредствено преди и след CоP19.

Б.Специфични въпроси

6.За обсъждане в рамките на CoP19 по CITES са внесени петдесет и две предложения за изменение на приложенията към CITES. Тринадесет от тези предложения са представени от Съюза като главен вносител или съвносител, като тяхното приемане естествено следва да бъде подкрепено и от Съюза. Позицията на Съюза по всичките предложения следва да се основава на природозащитния статус на съответните видове и на въздействието, което търговията оказва или би оказвала върху тези видове, в съответствие с Резолюция 9.24 на Конференцията на страните относно критериите за изменение на приложения I и II. По-специално внимание следва да се отдели на мненията на държавите на разпространение на видовете, засегнати от предложенията. Съюзът също така счита, че като цяло предложенията за изменение на приложенията към CITES следва да бъдат подкрепени, когато те са в резултат от работата на комитетите по животните и растенията към CITES и на Постоянния комитет. Следва да бъдат взети предвид и оценката на предложенията от секретариата на CITES и IUCN/Traffic 1 , а за експлоатираните с търговска цел морски видове — оценката на специалната експертна група на Организацията по прехрана и земеделие (ФАО), когато тези оценки са налични.

7.Както беше договорено в Решение 2022/982 на Съвета от 16 юни 2022 г. 2 , Съюзът се застъпва за включването на

Physignathus cocininus (китайска водна агама) в приложение II, 

Cuora galbinifrons (индокитайска кутийковидна костенурка) в приложение I,

Laotriton laoensis (голям лопатоопашат тритон) в приложение II,

Agalychnis lemur (лемурова листна жаба) в приложение II,

всички видове от Sphyrnidae spp. (акули чук), които все още не са включени в приложение II,

Thelenota ananas, T. anax, T. rubralineata (морски краставици) в приложение II,

Khaya spp. (африкански махагони) (популации в Африка) в приложение II с анотация #17,

Afzelia spp. (афцелия) (популации в Африка) в приложение II с анотация #17,

Dipteryx spp. в допълнение II с анотация #17 + семена,

Handroantus spp. (бигнониеви дървета), Tabebuia spp. и Roseodendron spp. в приложение II с анотация #17,

Pterocarpus spp. (падук) (популации в Африка) в приложение II с анотация #17,

Rhodiola spp. в допълнение II към CITES с анотация #2 + семена.

Съюзът също така реши да бъде съвносител на предложението на Панама за включване в приложение II на Carcharhinidae spp. (акули реквием).

8.Съюзът отбелязва, че през последните години е извършена значителна работа за изграждане на капацитет за изпълнението на CITES, не на последно място по отношение на морските видове, включително чрез финансовата подкрепа на Съюза. Съюзът подкрепя по-добро съгласуване между CITES, регионалните организации за управление на рибарството и други съответни органи в рамките на съответните им мандати с цел подобряване на управлението и взаимното допълване.

9.Съюзът отбелязва, че в CITES се поставя по-силен акцент върху дървесните видове, както е отразено и в неговите предложения за включване на CoP19 на допълнителни дървесни видове в приложение II към CITES. CITES играе много важна роля за опазването на горите и Съюзът подкрепя по-силни и по-последователни действия между CITES и други свързани с горите организации и процеси.

10.Позицията на Съюза по предложенията, свързани с трафика на екземпляри от дивата фауна и флора, следва да отразява неговия всеобхватен подход за предотвратяване на този трафик чрез справяне с първопричините за него, укрепване на правните и политическите рамки за борба с трафика на екземпляри от дивата фауна и флора, ефективно правоприлагане на съществуващите правила и насърчаване на глобални партньорства за премахване на посочения трафик.

11.В съответствие с тези приоритети Съюзът подкрепя по-добрата защита посредством CITES на видове, чийто внос в ЕС понастоящем е на неустойчиви равнища или е незаконен. Поради това Съюзът подкрепя предложенията за изменение на приложенията във връзка с различни видове влечуги и земноводни, по-специално някои видове костенурки, внасяни в ЕС като домашни любимци.

12.Съюзът следва също така да насърчава инициативи, които допринасят за увеличаване на капацитета на съответните органи, както и за обмен на информация и най-добри практики, насочени към по-добро изпълнение на CITES и подобряване на сътрудничеството между държавите на произход, транзит и местоназначение.

13.В този контекст Съюзът отбелязва предложенията, в които се призовава за създаването на специални фондове в полза на избрани страни. Съюзът счита, че нови фондове следва да се създават само в надлежно обосновани случаи, въз основа на задълбочен анализ на тяхната осъществимост и добавена стойност. Достъпът до финансиране не следва да се ограничава до избрани страни или групи страни.

14.За Съюза е важно да се гарантира, че всички резолюции, анотации и уговорки се разбират и тълкуват еднакво. Тъй като нивата на бракониерски лов на слонове и трафик на слонова кост са все още високи, Съюзът следва целенасочено да насърчава изясняване на правилата за търговия на живи слонове, по-конкретно Резолюция 11.20 на Конференцията на страните (Rev. CoP18) и Резолюция 10.10 на Конференцията на страните (Rev. CoP18). На 74-тото заседание на Постоянния комитет Съюзът и неговите държави членки изразиха желанието си за създаване на обща рамка за търговията с живи африкански слонове въз основа на рамката на CITES и на прозрачен и солиден научен контрол. Хармонизирането на условията за търговия с живи африкански слонове и насърчаването на действия, насочени пряко към проблема с незаконната търговия със слонове и слонова кост, следва да бъдат приоритет за Съюза по всички точки от дневния ред на CoP19, свързани със слоновете.

15.Съюзът отбелязва, че страните са внесли няколко предложения, свързани със законната търговия със слонова кост. Международната търговия със слонова кост понастоящем е забранена съгласно рамката на CITES. Съюзът счита, че условията тази търговия да бъде отново разрешена не са изпълнени, и не подкрепя предложенията тя да бъде подновена на CoP19. По отношение на местните пазари на слонова кост Съюзът следва да продължи да подкрепя пропорционални и ефективни мерки в обхвата на Конвенцията, които се основават на най-добрите налични доказателства.

16.Съюзът признава, че международната търговия с екземпляри от дивата фауна и флора може да представлява риск от поява на зоонозни болести. В съответствие със своя мандат CITES следва да е фактор за намаляване на потенциалните рискове за здравето на животните и хората. Нито една организация не може сама да се справи с многобройните предизвикателства, които биха могли да доведат до появата и разпространението на болести, свързани с дивата природа. Поради това и в съответствие с подхода „Едно здраве“ Съюзът следва да насърчава CITES да продължи да укрепва активното си сътрудничество с други междуправителствени организации, включително тези, които се занимават със здравето на животните или общественото здраве, търговията, храните и транспорта. Съюзът активно подкрепя подновения ангажимент между Световната организация по здравеопазване на животните и CITES за съвместна работа в световен мащаб по въпросите на здравето на животните и хуманното отношение към тях с цел опазване на биологичното разнообразие и защита на животните.

17.Кризата, свързана с трафика на екземпляри от дивата фауна и флора, в комбинация с разширяването на обхвата на CITES, така че в него да бъдат включени нови видове и страни, означава, че през последните години под егидата на CITES са влезли повече дейности и че натоварването на Секретариата на CITES е нараснало значително. Съюзът следва да вземе под внимание тези промени при определянето на своите приоритети по време на CoP19 и на бъдещия бюджет на Секретариата на CITES.

(1)    Международният съюз за опазване на природата (IUCN) и мрежата TRAFFIC са специализирани по въпросите на търговията с видове от дивата фауна и флора и преди всяка CoP предоставят изчерпателна оценка на предложенията за изменение на приложенията към CITES.
(2)    https://eur-lex.europa.eu/legal-content/BG/TXT/PDF/?uri=uriserv:OJ.L_.2022.167.01.0095.01.BUL
Top

Брюксел, 9.9.2022

COM(2022) 451 final

ПРИЛОЖЕНИЕ

към

Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз по ключовите въпроси, включени в дневния ред на 19-ото заседание на Конференция на страните по Конвенцията по международната търговия със застрашени видове от дивата фауна и флора (CoP19 по CITES)








(гр. Панама, Панама, 14—25 ноември 2022 г.)


Позиция на Съюза по някои предложения, представени в рамките на 19-ото заседание на Конференция на страните по Конвенцията по международната търговия със застрашени видове от дивата фауна и флора (CITES)

(гр. Панама, Панама, 14—25 ноември 2022 г.)

„+“

показва позиция „за“

„–“

показва позиция „против“

„0“

показва, че все още няма позиция поради липса на достатъчно информация за определяне на позиция

„(+)“

показва, че подкрепата е при условие на наличието на допълнителна информация и/или изменения на предложението

„(−)“

означава, че противопоставянето трябва да бъде преразгледано, ако бъдат представени допълнителни подкрепящи доказателства и/или предложението е изменено съществено

1.Работни документи

Точка от дневния ред

Вносител 1

Забележки

Позиция

Церемония по откриването

Няма документ

Встъпителни обръщения

Няма документ

Административни и финансови въпроси

1.

Избор на председател, заместник-председател и помощник-председатели на заседанието, както и на председатели на комитети I и II

Няма документ

2.

Приемане на дневния ред

CoP19 Doc. 2

Секр.

 

3.

Приемане на работната програма

CoP19 Doc. 3

 

 

4.

Процедурен правилник на Конференцията на страните

 

 

 

4.1

Доклад на Постоянния комитет CoP19 Doc. 4.1

ПК

Да се подкрепят препоръчаните изменения на правило 7. Да се подкрепят препоръчаните изменения на правило 25.6 и да се подчертае, че е важно всяка промяна в реда на гласуване трябва да бъде по изключение и да е надлежно обоснована от председателя по време на заседанието. 

+

 

4.2

Предложено изменение на правило 26

CoP19 Doc. 4.2

Ботсуана и Зимбабве

Предложението да се отхвърли, тъй като противоречи на член XV от Конвенцията, който определя по един глас на страна. Тази промяна би довела до много сложни преговори преди всяко гласуване.

-

5.

Комитет за проверка на правомощията

 

 

5.1

Учредяване на Комитета за проверка на правомощията 

Няма документ

 

5.2

Доклад на Комитета за проверка на правомощията 

Няма документ

6.

Допускане на наблюдатели

CoP19 Doc. 6

 

7.

Администрация, финанси и бюджет на Секретариата и на заседанията на Конференцията на страните

 

 

7.1

Администрация на Секретариата 
CoP19 Doc. 7.1

Секр.

 

7.2

Доклад на изпълнителния директор на UNEP относно административни и други въпроси

CoP19 Doc. 7.2

UNEP

 

 

7.3

Финансови отчети за 2020—2022 г. 
CoP19 Doc. 7.3

 

7.4

Бюджет и работна програма за 2023—2025 г.

CoP19 Doc. 7.4

 

7.5

Достъп до финансиране

CoP19 Doc. 7.5

 

7.6

Проект за спонсорирани делегати 
CoP19 Doc. 7.6

Секр.

Да се подкрепи предложението, тъй като административната работа, свързана с разширяването на програмата, така че да обхване ПК и комитетите по животните и растенията, представлява по-голяма тежест за Секретариата.

+

8.

Езикова стратегия за Конвенцията 
CoP19 Doc. 8

Документът не е бил наличен навреме за анализа.

Стратегически въпроси

9.

Доклади и препоръки на комитетите

 

 

 

9.1

Постоянен комитет

 

 

 

 

9.1.1

Доклад на председателя 
CoP19 Doc. 9.1.1

 

 

9.1.2

Избор на нови регионални членове и техни заместници

Няма документи

 

9.2

Комитет по животните

 

 

 

9.2.1

Доклад на председателя

CoP19 Doc. 9.2.1

КЖ

 

 

9.2.2

Избор на нови регионални членове и техни заместници

Няма документи

 

9.3

Комитет по растенията

 

 

 

9.3.1

Доклад на председателя  
CoP19 Doc. 9.3.1

КР

 

 

9.3.2

Избор на нови регионални членове и техни заместници

Няма документи

10.

Стратегическа визия на CITES  
CoP19 Doc. 10

ПК

Подкрепа за набора от решения. Показателите могат да бъдат допълнително изменени в зависимост от развитието в глобалната рамка за биологичното разнообразие за периода след 2020 г.

(+)

11.

Видове, изброени в приложение I

CoP19 Doc. 11

КЖ, КР

Да се подкрепи предложението, като същевременно се остава открит пътят за обсъждане на корекции на предложения процес, ако това бъде предложено от други страни.

+

12.

Доклад за световната търговия с видове от дивата фауна и флора  
CoP19 Doc. 12

Южна Африка

Идеята на доклада и на междусесийната работна група като цяло се подкрепя. В предложението обаче все още има неясноти. Поради това то може да се подкрепи единствено ако бъде започнат процес посредством набор от решения за по-добро определяне на доклада с оглед вземане на решение на CoP20 или ако предложението бъде подобрено по време на Конференцията на страните, за да се осигури по-голяма яснота относно съдържанието на доклада.

(+)

13.

Ангажиране на коренните народи и местните общности

CoP19 Doc. 13

ПК

Да се подкрепи препоръката за приемане на преразгледаните решения, съдържащи се в приложение 1 към документа.

+

14.

Поминъци

CoP19 Doc. 14

ПК

Да се подкрепи приемането на преразгледаните решения и заличаването на решения 18.37 и 18.36.

+

15.

Механизъм за участие на селските общности в CITES

CoP19 Doc. 15

Есватини, Намибия и Зимбабве

Противопоставяне на предложенията като самостоятелен документ. Въпреки че темата е важна, в рамките на CITES вече има два отделни процеса, насочени към коренните народи и местните общности (вж. точки 13 и 14 от дневния ред).

За по-голяма ефикасност и последователност, когато става въпрос за ангажиране на коренните народи и местните и селските общности, вносителите следва да приведат предложението си в съответствие с процесите по точки 13 и 14 от дневния ред и да го представят за разглеждане в съответната работна група или и в двете работни групи, по целесъобразност.

(–)

16.

Изграждане на капацитет

CoP19 Doc. 16

ПК

Да се подкрепят проекторезолюцията и наборът от предложения за продължаване на работата по интегрирана рамка за изграждане на капацитет. Могат да са необходими някои незначителни пояснения, по-специално за изясняване на обхвата на точка 2, буква б) от проекторезолюцията.

+

17.

Сътрудничество с организации и многостранни споразумения в областта на околната среда

 

 

 

17.1

Сътрудничество с други конвенции за биологичното разнообразие 

CoP19 Doc. 17.1

ПК

Да се подкрепи, тъй като полезните взаимодействия между многостранните споразумения в областта на околната среда относно биологичното разнообразие следва да продължат да бъдат засилвани и е целесъобразно ПК да следи тези въпроси.

+

 

17.2

Сътрудничество с Глобалната стратегия за опазване на растенията  
CoP19 Doc. 17.2

КР

Да се подкрепят новите проекторешения.

+

 

17.3

Сътрудничество с междуправителствената политика в областта на науката

Платформа за биологично разнообразие и екосистемни услуги 
CoP19 Doc. 17.3

ПК

Да се подкрепят проекторешенията, съдържащи се в приложение I към документа.

+

17.4

Съвместна инициатива за африканските хищници в рамките на CITES и Конвенцията за опазване на мигриращите видове диви животни

CoP19 Doc. 17.4

Секр.

Да се подкрепи проекторешението за предаване на съответната информация на КЖ и съответно за консултиране на Секретариата относно инициативата за африканските хищници, както беше предложено от КЖ и няколко наблюдаващи организации.

+

17.5

Международен консорциум за борба с  
престъпленията срещу дивата фауна и флора

CoP19 Doc. 17.5

Документът не е бил наличен навреме за анализа.

18.

Световен ден на ООН, посветен на дивата фауна и флора

CoP19 Doc. 18

Секр.

Да се подкрепи заличаването на Решение 18.38 относно Световния ден на дивата фауна и флора, тъй като е изпълнено.

+

19.

CITES и горите

CoP19 Doc. 19

Секр.

Да се подкрепи предложението, но е необходима допълнителна оценка. Да се предложи провеждане на консултация с КР относно техническото задание за проучването (евентуално посредством председателя, за да се опрости процесът).

(+)

20.

Програма за дървесните видове

CoP19 Doc. 20

Секр.

Да се подкрепят проекторешенията и да се насърчат всички страни да надграждат върху резултатите от финансираната от ЕС програма за дървесните видове по CITES и да допринасят допълнително за изпълнението на CITES по отношение на включените в списъка дървесни видове.

+

21.

Преглед на програмата ETIS 
CoP19 Doc. 21

ПК

Всички препоръки могат да бъдат подкрепени. ЕС винаги е бил твърд поддръжник на програмата ETIS и следва да активно да я подкрепи.

+

22.

Програмите MIKE и ETIS 
CoP19 Doc. 22

ПК

Предложението да се подкрепи, като обаче се подчертае, че следва да се постави по-силен акцент върху дългосрочната финансова жизнеспособност на MIKE и ETIS.

+

23.

Ролята на CITES за намаляване на риска от бъдеща поява на зоонозни болести, свързани с международната търговия с екземпляри от дивата флора и фауна

CoP19 Doc. 23

 

23.1

Доклад на Постоянния комитет 
CoP19 Doc. 23.1

ПК

Да се приветства работата, извършена от междусесийната работна група. Да се подкрепят предложените решения и измененията на Резолюция 10.21 на Конференцията на страните (Rev. CoP16) относно транспорта на живи екземпляри.

+

 

23.2

Едно здраве и CITES:

Рискове за здравето на хората и животните, произтичащи от търговията с екземпляри от дивата фауна и флора 
CoP19 Doc. 23.2

Кот д’Ивоар, Габон, Гамбия, Либерия, Нигерия и Сенегал

Да се подкрепят някои от елементите в проекторезолюцията, като използването на международни определения, сътрудничеството с органите за здравето на животните и общественото здраве, и да се предложи включването им в Doc. 23.1.

Противопоставяне на другите елементи, които излизат извън обхвата на CITES или са неясни.

(–)

24.

Последици от пандемията от COVID-19 за изпълнението на Конвенцията

CoP19 Doc. 24

Секр.

Да се подкрепят препоръките, предложени от Секретариата, за да се гарантира, че заседанията на CITES и междусесийната работа могат да се провеждат и при извънредни оперативни проблеми.

+

25.

План за действие по въпроси, свързани с равенството между половете 
CoP19 Doc. 25

Панама

Като цяло се подкрепя проучването и ефективното решаване на въпросите, свързани с равенството между половете. Въпреки това следва предварително да се определи какви трябва да бъдат ролята и формата на евентуалния план за действие в контекста на CITES.

(+)

Въпроси, свързани с тълкуването и изпълнението

Съществуващи резолюции и решения

 

 

26.

Преглед на резолюциите  
CoP19 Doc. 26

Секр.

Да се подкрепят промените в резолюциите и заличаването на Решение 14.81, ако бъде приета съответната промяна на Резолюция 14.8 на Конференцията на страните (Rev. CoP17).

+

27.

Преглед на решения

CoP19 Doc. 27

Документът не е бил наличен навреме за анализа.

Общо спазване и правоприлагане

 

 

28.

Национални закони за изпълнение на Конвенцията

CoP19 Doc. 28

Секр.

Да се подкрепи приемането на проекторешенията, съдържащи се в приложение 1 към документ CoP18 Doc. 26, както и заличаването на решения 18.62—18.67.

+

29.

Въпроси във връзка със спазването на CITES

29.1

Изпълнение на член XIII и Резолюция 14.3 на Конференцията на страните (Rev. CoP18)

относно процедурите за спазване на CITES

CoP19 Doc. 29.1

Документът не е бил наличен навреме за анализа.

29.2

Тотоаба (Totoaba macdonaldi)

CoP19 Doc. 29.2

29.2.1

Доклад на Секретариата

CoP19 Doc. 29.2.1

Документът не е бил наличен навреме за анализа.

29.2.2

Подновени и актуализирани решения за CoP19

CoP19 Doc. 29.2.2

Съединени американски щати

Да се разгледа заедно с 29.2.1, който не бил наличен на 22.7.2022 г.

29.3

Мадагаскарско абаносово дърво (Diospyros spp.) и палисандрово и розово дърво  
(
Dalbergia spp.)

CoP19 Doc. 29.3

Секр. след консултация с председателя на ПК

Проекторешенията да се подкрепят; по-специално за Мадагаскар да се обезопасят всички запаси, а за страните да не приемат износ/реекспорт за търговски цели от Мадагаскар на екземпляри от Diospyros spp. (#5) или Dalbergia spp. (#15), докато Мадагаскар не извърши констатация за законно придобиване и констатация за неувреждане за тези видове на национално равнище, които удовлетворяват Секретариата.

+

30.

Програма за подпомагане на спазването

CoP19 Doc. 30

ПК

Подкрепа за решенията относно изпълнението на програмата за подпомагане на спазването. Искане за добавяне на предварителен бюджет и източници на финансиране.

+

31.

Прегледи на значимата търговия в национален мащаб CoP19 Doc. 31

ПК, включват се предложените проекторешения

от председателите на КЖ и КР

Да се подкрепи, тъй като е необходима оценка на това дали проблемите, установени в прегледа на значимата търговия в национален мащаб за Мадагаскар, са разгледани в достатъчна степен.

+

32.

Преглед на Резолюция 11.3 на Конференцията на страните (Rev. CoP18) относно спазването и правоприлагането

CoP19 Doc. 32

ПК

Да се подкрепи приемането на предложените изменения на Резолюция 11.3 на Конференцията на страните (Rev. CoP18).

+

33.

Въпроси във връзка с правоприлагането 

CoP19 Doc. 33

Секр.

Да подкрепят препоръките, като се подчертае, че е важно да продължи насърчаването на активното правоприлагане на Конвенцията на национално и международно равнище, което разчита преди всичко на достатъчен капацитет на правоприлагащите институции и специализацията на техните звена.

+

34.

Годишни доклади за незаконната търговия

CoP19 Doc. 34

Документът не е бил наличен навреме за анализа.

35.

Работна група по незаконната търговия с екземпляри от включените в CITES дървесни видове

CoP19 Doc. 35

ПК

Препоръките да се подкрепят: а) да се вземе под внимание документът, включително предложеното изменение на проекторешение 19.CC относно идентификацията на дървения материал и други продукти от дървесина, както е представено от КР в документ CoP19 Doc. 44.2; б) за заличаването на решения 18.79 и 18.80 относно правоприлагането.

+

36.

Подпомагане на борбата с престъпленията срещу дивата фауна и флора в Западна и Централна Африка

 

36.1

Доклад на Постоянния комитет

CoP19 Doc. 36.1

ПК

Да се подкрепят предложените решения. Да се насърчат страните в Западна и Централна Африка да положат усилия за укрепване на изпълнението и правоприлагането на CITES. Да се насърчат другите страни, правителствените, междуправителствените и неправителствените организации и заинтересованите страни да предоставят помощ на този подрегион.

+

 

36.2

Престъпления срещу дивата фауна и флора и подкрепа за правоприлагането на CITES

в Западна и Централна Африка

CoP19 Doc. 36.2

Кот д’Ивоар, Гамбия, Либерия, Нигерия и Сенегал

Обща подкрепа за идеята, но изразяване на несъгласие с приоритизирането на един регион. Евентуалният фонд следва да бъде отворен за всички страни. Трябва да се прецени дали съществуват други варианти за по-бързо решаване на проблемите. Да се изрази принципно съгласие с проекторешения 19.CC и 19.DD, които обаче се нуждаят от изясняване. Несъгласие с 19.EE — Секретариатът на CITES не следва да участва в набирането на средства за срещи, организирани от други организации.

Да не се възразява срещу създаването на междусесийна работна група, ако държавите от Икономическата общност на западноафриканските държави (ECOWAS ) счетат това за полезно и желателно.

0

37.

Престъпления срещу дивата фауна и флора, свързани с интернет

CoP19 Doc. 37

Секр.

Да се подкрепят промените в Резолюция 11.3 на Конференцията на страните (Rev. CoP18). Да се предложи, заедно с най-добрите практики, да се определят и „национални закони“, въведени от страните (допълнение към предложеното Решение 19.AA).

+

38.

Намаляване на търсенето с цел борба с незаконната търговия

CoP19 Doc. 38

ПК

Подкрепа за приемането на насоките в CoP19. Също така да се подкрепи приемането на проекторешения и изменения на Резолюция 17.4 на Конференцията на страните, с цел подобряване на наличието на насоки за страните на всички езици на CITES и да се насърчат страните да ги използват.

+

39.

Вътрешни пазари за често търгувани екземпляри по незаконен начин

CoP19 Doc. 39

ПК

Препоръките да се подкрепят.

+

Регулиране на търговията

 

 

40.

Ръководство за изготвяне на констатации за законно придобиване

CoP19 Doc. 40

ПК

Позицията на ЕС ще бъде разработена след провеждането (през август 2022 г.) на планирания работен семинар за констатациите за законно придобиване и след като актуализираният документ стане достъпен.

41.

Електронни системи и информационни технологии и удостоверяване и контрол на разрешителните

CoP19 Doc. 41

ПК

Подкрепа за приключването на проучването относно удостоверяването и контрола на разрешителните. Подкрепа на предложените изменения на Резолюция 12.3 на Конференцията на страните (Rev. CoP18) относно разрешителните и сертификатите, като се предложи да се вземат повече под внимание системите организирани с архитектура на разпределителен център. Подкрепа на предложените изменения на Резолюция 11.3 на Конференцията на страните (Rev. COP18) относно спазването и правоприлагането, по-специално за да се осигури достъп на митниците до информация в базите данни на управляващите органи за издаването на разрешителни.

(+)

42.

Кодове за трансакция с определена цел на разрешителните и сертификатите по CITES

CoP19 Doc. 42

ПК

Съгласяване с предложените изменения на съответните резолюции и подкрепа на приемането на предложените проекторешения за възстановяване на междусесийната съвместна работна група, която да направи допълнителен преглед на използването от страните на кодовете за трансакция с определена цел и, наред с другото, да продължи обсъжданията по кодове за трансакция P и T.

+

43.

Констатация за неувреждане

 

43.1

Доклад на комитетите по животните и растенията

CoP19 Doc. 43.1

КЖ, КР

Подкрепа на проекторешенията, договорени на КЖ31 и КР25.

+

43.2

Извършване на констатация за неувреждане за екземпляри от видовете от приложение II, уловени в морска среда, която не е под юрисдикцията на никоя държава

CoP19 Doc. 43.2

Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия

Да се подкрепят проекторешенията, тъй като те са в съответствие с текущата инициатива за засилване на полезните взаимодействия между CITES и рибарството с оглед подобряване на опазването на включените в CITES и застрашените акули и скатове.

+

44.

Идентификационни материали

 

 

 

44.1

Преглед на Резолюция 11.19 на Конференцията на страните (Rev. CoP16)

CoP19 Doc. 44.1

ПК

Препоръките да се подкрепят.

+

44.2

Идентификация на дървен материал и други продукти от дървесина

CoP19 Doc. 44.2

КР

Подкрепа за проекторешенията, тъй като през годините е получена много информация и събирането ѝ на едно място би било полезно.

+

45.

Система за етикетиране за търговията с хайвер

CoP19 Doc. 45

ПК

Подкрепа за предложените решения и заличаването на решение 18.146.

Да се предложи създаването на междусесийна работна група на ПК, която да може да започне работата си, след като бъдат готови анализът и препоръките на Секретариата.

+

46.

Търговия с каменисти корали

CoP19 Doc. 46

Европейския съюз и неговите държави членки

Документ, представен от ЕС и неговите държави членки.

+

47.

Екземпляри, получени чрез биотехнологии

CoP19 Doc. 47

ПК, Секр.

Да се подкрепят препоръките, особено за специализирана среща с цел постигане на яснота относно определенията и въпросите, свързани с опазването.

+

48.

Определение на термина „подходящи и приемливи местоназначения

CoP19 Doc. 48

ПК

Да се подкрепи одобряването на двата необвързващи документа с насоки.

Подкрепа за проекторешението в приложение 3.

+

49.

Въвеждане от морето

CoP19 Doc. 49

ПК

Да се подкрепят предложените решения.

+

50.

Разпореждане с конфискувани екземпляри

CoP19 Doc. 50

ПК

Да се подкрепят предложените проекторешения на CoP19, както се препоръчва от ПК74, и заличаване на решения 18.159—18.164.

+

51.

Квоти за ловни трофеи от леопард (Panthera pardus)

CoP19 Doc. 51

ПК

Да се подкрепи изменението на точка 1, буква а) от Резолюция 10.14 на Конференцията на страните (Rev. CoP16).

+

52.

Транспортиране на живи екземпляри:

подобряване на изпълнението на разпоредбите в областта на транспорта

CoP19 Doc. 52

Канада, Кот д’Ивоар, Кения, Мексико, Нигерия, Сенегал и Съединените американски щати

Да се подкрепят предложените решения и промените в резолюциите, особено по отношение на достъпа до правилата на IATA. Да се изясни целта на първата (незначителна) промяна в Резолюция 10.21 на Конференцията на страните (включване на „независимо от метода на транспорт“).

+

Изключения и специални търговски разпоредби

 

 

 

53.

Преглед на разпоредбите на CITES, свързани с търговията с животински и растителни екземпляри,

които не са от див източник

CoP19 Doc. 53

ПК

Да се подкрепи продължаването на работата на междусесийната работна група, тъй като разглежданите въпроси са сложни и времето за обсъждане на всички точки от мандата не беше достатъчно.

+

54.

Преглед на разпоредбите на Резолюция 17.7 на Конференцията на страните относно Преглед на търговията

с животински екземпляри, за които е докладвано, че са родени в плен

CoP19 Doc. 54

Секр. от името на ПК и след консултация с председателя на КЖ.

Обща подкрепа, но е необходима повече работа, за да се разгледа подробно формулировката на измененията на резолюцията и проекторешенията и тяхното въздействие.

(+)

55.

Регистриране на операциите за развъждане в плен на

животински видове от приложение I за търговски цели

CoP19 Doc. 55

Съединени американски щати

Обща подкрепа за предложението, тъй като предложените промени биха могли да бъдат полезни, но е необходимо допълнително разглеждане.

(+)

56.

Насоки за термина „изкуствено размножени

CoP19 Doc. 56

КР

Да се подкрепи предложението, но има въпроси относно агаровото дърво, като използването на изходния код Y и други въпроси все още не са изяснени.

(+)

57.

Екземпляри, отгледани от събрани в дивата природа семена или спори, които се считат за изкуствено размножени

CoP19 Doc. 57

КР след консултация с председателя на ПК

Да се подкрепи заличаването на решения 18.179—18.181, тъй като работата е приключила.

+

Въпроси, свързани с конкретни видове

58.

Западноафрикански лешояди (Accipitridae spp.)

CoP19 Doc. 58

ПК след консултация със Секр.

Съгласие за приемането на проекторешения 19.AA—19.FF за замяна на решения 18.186—18.192.

+

59.

Незаконна търговия с гепарди 
(
Acinonyx jubatus)

CoP19 Doc. 59

Етиопия

Да се подкрепят препоръките, тъй като е необходимо да се изясни задачата на работната група по големите котки и засегнатите държави на разпространение, транзитно преминаване и местоназначение, за да се постигне по-нататъшен напредък.

+

60.

Опазване на земноводните 
(Amphibia spp.)

CoP19 Doc. 60

КЖ

Подкрепа за препоръките, тъй като не са събрани достатъчно данни за видовете земноводни в международната търговия.

+

61.

Змиорки 
(Anguilla spp.)

CoP19 Doc. 61

ПК след консултация с председателя на КЖ

Подкрепа за препоръките на ПК за приемане на проекторешения 19.AA—19.DD, представени в приложение 1.

+

62.

Таксони за производство на агарово дърво 

(Aquilaria spp. и Gyrinops spp.)

 

 

62.1

Доклад на Комитета по растенията

CoP19 Doc. 62.1

КР

Да се подкрепи проекторешението. Да се поясни обаче, че Резолюция 10.13 относно изпълнението на Конвенцията за дървесните видове и други потенциални резолюции не трябва да бъдат отслабвани по отношение на определенията и спецификациите на изкуственото размножаване.

+

 

62.2

История и предизвикателства на агаровото дърво и CITES

CoP19 Doc. 62.2

Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия.

Подкрепа след изясняване на това кой трябва да координира предложените проучвания.

(+)

63.

Тамянови дървета  
(Boswellia spp.)

CoP19 Doc. 63

КР

Да се подкрепи. Проекторешенията предоставят разумен начин за преодоляване на пропуските в знанията и за евентуални бъдещи предложения на страните за включване в списъка.

+

64.

Морски костенурки  
(Cheloniidae spp. и  
Dermochelyidae spp.)

 

 

 

64.1

Доклад на секретариата и на Постоянния комитет

CoP19 Doc. 64.1

ПК, Секр.

Да се подкрепи. Два вида морски костенурки са критично застрашени, един е застрашен, като всички оценки на IUCN предвиждат отрицателна тенденция на популациите. Необходими са повече усилия за предотвратяване на по-нататъшния спад и изчезване.

+

64.2

Опазване на морските костенурки

CoP19 Doc. 64.2

Бразилия, Колумбия, Коста Рика, Перу и Съединените американски щати

Необходим е допълнителен анализ, за да се разбере необходимостта от нова резолюция. Следва да се обмисли дали могат да се добавят някои елементи към подновените решения за морските костенурки.

0

65.

Акули и скатове 
(Elasmobranchii spp.)

CoP19 Doc. 65

ПК, КЖ, след консултация

със Секр. и КЖ

Подкрепа за препоръките на Постоянния комитет и на Комитета по животните за приемането на проекторешения 19.AA—19.FF, съдържащи се в приложение 4 към документа.

+

66.

Слонови (Elephantidae spp.)

 

66.1

Изпълнение на Резолюция 10.10 на Конференцията на страните (Rev. CoP18) относно търговията със слонове

CoP19 Doc. 66.1

Секр. по искане на ПК

Подкрепа за набора решения в приложения 1—4 към документа, свързани със затварянето на вътрешните пазари на слонова кост, търговията с бивни от мамут, търговията с азиатски слонове, запасите от слонова кост и процеса на изпълнение на националния план за действие за слоновата кост.

+

66.2

Запаси от слонова кост

66.2.1

Запаси от слонова кост:

изпълнение на Резолюция 10.10 на Конференцията на страните (Rev. CoP18) относно търговията със слонове

CoP19 Doc. 66.2.1

Бенин, Буркина Фасо, Екваториална Гвинея, Етиопия, Габон, Кения,

Либерия, Нигер, Сенегал и Того

Признаване на необходимостта от правилно докладване, но да се изрази мнение, че предложените нови проекторешения, съдържащи се в приложение 4 към CoP19 Doc. 66.1, са достатъчни.

0

66.2.2

Създаване на фонд, достъпен за държавите на разпространение

при изваждането от употреба с нетърговска цел на запаси от слонова кост

CoP19 Doc. 66.2.2

Кения

Необходима е допълнителна оценка. Становището на държавите на разпространение — тези, които най-силно са засегнати от предложението — е неясно. Изваждането от употреба с нетърговска цел на слонова кост като цяло се подкрепя, но е спорно дали е необходим институционализиран процес на финансиране, за да се подкрепи един от методите за такова изваждане само за един вид иззети екземпляри.

0

66.3

Аспекти на изпълнението на Резолюция 10.10 на Конференцията на страните (Rev. CoP18)

относно закриването на националните пазари на слонова кост

CoP19 Doc. 66.3

Бенин, Буркина Фасо, Екваториална Гвинея, Етиопия, Габон, Либерия,

Нигер, Сенегал и Того

Да се подкрепи проекторезолюцията.

+

66.4

Търговия с живи африкански слонове

66.4.1

Международна търговия с живи африкански слонове: Предложени изменения на Резолюция 10.10 на Конференцията на страните (Rev. CoP18)

относно търговията със слонове

CoP19 Doc. 66.4.1

Бенин, Буркина Фасо, Екваториална Гвинея, Етиопия, Либерия, Нигер,

Сенегал и Того

Противопоставяне. Необходимо е да се намери по-широко решение на тези различни елементи (тълкуване на анотация 2, специфични правила, свързани с търговията с живи африкански слонове, които предвиждат по изключение ex situ трансфер, както и необвързващи указания относно „настаняването и грижите“, както и „ползите от опазването in situ“). Целта на настоящия документ е в съответствие със споделената от ЕС цел (вж. док. 66.4.2), която е да се ограничи търговията с живи слонове до програми за опазване in situ, само с ограничени изключения, както и да остане открит пътят за обсъждане с вносителите на документа относно бъдещите действия за постигане на тази цел.

(–)

66.4.2

Изясняване на рамката:

Предложение на Европейския съюз.

CoP19 Doc. 66.4.2

Европейския съюз и неговите държави членки

Документ, представен от ЕС и неговите държави членки.

+

66.5

Доклад относно мониторинга на незаконното избиване на слонове (MIKE)

CoP19 Doc. 66.5

Секр.

Не е необходимо решение.

66.6

Доклад относно информационната система за търговията със слонове (ETIS)

CoP19 Doc. 66.6

Секр.

Необходим е допълнителен анализ на въздействието на промяната на датата на представяне.

0

66.7

Преглед на процеса на националния план за действие за слоновата кост

CoP19 Doc. 66.7

Малави, Сенегал и Съединените американски щати

ЕС следва да подкрепи процеса на преглед, при условие че той е съсредоточен върху конкретните въпроси, посочени в документа (главно проблеми, свързани с докладването), а не върху целия процес.

(+)

67.

Работна група на CITES за големите котки (Felidae spp.)

CoP19 Doc. 67

ПК

Подкрепа за предложените проекторешения относно преразгледаните техническо задание и начин на действие на работната група на CITES за големите котки, както е договорено на ПК74, и за заличаването на решения 18.245 и 18.248

+

68.

Азиатски големи котки (Felidae spp.)

CoP19 Doc. 68

 

Документът не е бил наличен навреме за анализа.

69.

Морски кончета (Hippocampus spp.)

 

69.1

Доклад на Постоянния комитет

CoP19 Doc. 69.1

ПК

Подкрепа за препоръките на Постоянния комитет за приемане на проекторешения 19.AA—19.CC, съдържащи се в приложение 1 към документа.

+

 

69.2

Следващи стъпки към успешното прилагане на списъка в приложение II за морските кончета

CoP19 Doc. 69.2

Малдиви, Монако, Нигерия, Перу, Сенегал, Шри Ланка, Того, Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия и Съединените американски щати

Предложенията трябва да бъдат анализирани допълнително, необходима е повече информация.

0

70.

Видове розово дърво  
[Leguminosae (Fabaceae)]

CoP19 Doc. 70

КР

Подкрепа за проекторешенията, съгласувани от Комитета по растенията по отношение на розовото дърво.

+

71.

Люспеници  
(Manis spp.)

71.1

Доклад на Постоянния комитет

и Комитета по животните

CoP19 Doc. 71.1

ПК след консултация с председателя на КЖ

Да се подкрепят препоръките, като могат да бъдат добавени допълнителни въпроси, повдигнати в док. 71.2.

+

71.2

Предложени изменения на Резолюция 17.10 на Конференцията на страните

CoP19 Doc. 71.2

Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия

Да се подкрепят предложените изменения, тъй като са необходими допълнителни действия за предотвратяване на незаконната търговия с люспеници.

+

72.

Африкански лъвове  
(Panthera leo) 
CoP19 Doc. 72

Секр. след консултация с председателя на ПК

Подкрепа за предложението на КЖ за по-нататъшна междусесийна работа по африканските лъвове (Panthera leo) и за приемането на ново решение.

+

73.

Ягуари  
(Panthera onca)

73.1

Доклад на  
Постоянния комитет

CoP19 Doc. 73.1

ПК

Подкрепа за изпълнението на решения 18.251 и 18.253, препоръчани от ПК, и приемане на проекторешенията относно ягуарите в приложение 1 към настоящия документ.

+

 

73.2

Предложени изменения на проекторешенията

относно ягуарите, договорени в рамките на ПК74

CoP19 Doc. 73.2

Коста Рика, Ел Салвадор, Мексико и Перу

Принципна подкрепа на предложените изменения на решенията от 74-тото заседание на Постоянния комитет, представени в приложението към настоящия документ, но е необходима допълнителна информация и обсъждане, за да се осигури най-добрата рамка за ефективни действия по отношение на ягуарите.

Противопоставяне на създаването на новата работна група, тъй като ягуарът е приоритетен вид на работната група на CITES за големите котки. Създаването на друга междусесийна работна група за ягуарите дублира работата.

0

74.

Управление на търговията и опазването на пойните птици  
(Passeriformes spp.)

CoP19 Doc. 74

КЖ

Подкрепа за препоръките на Комитета по животните за подновяване на Решения 18.256—18.259 относно търговията и управлението на опазването на пойните птици (Passeriformes spp.), тъй като вече е предоставено финансиране.

+

75.

Носорогови  
(
Rhinocerotidae spp.)

CoP19 Doc. 75

Документът не е бил наличен навреме за анализа.

76.

Сайги  
(Saiga spp.)

CoP19 Doc. 76

ПК.

Подкрепа на решенията, предложени от КЖ във вида, в който са изменени от Секретариата.

+

77.

Розов стромбус 
(
Strombus gigas)

CoP19 Doc. 77

Секр.

Подкрепа за проекторешения 19.AA—19.DD в приложение 1 към настоящия документ и за заличаването на решения 18.275—18.280.

+

78.

Сухоземни и сладководни костенурки  
(Testudines spp.)

CoP19 Doc. 78

Секр.

Съгласяване с това, че решения 18.286—18.291 са изпълнени и могат да бъдат заличени. Да се предложи последващо решение, с което се изисква от Мадагаскар да представи всеобхватна стратегия за опазване на застрашените видове костенурки.

+

79.

Африкански дървесни видове

CoP19 Doc. 79

КР

Да се подкрепи. Актуализирането на списъка на африканските дървесни видове и свързаните с тях процеси по CITES, съдържащи се в приложението към документ КР25 Doc. 28, е необходима стъпка.

+

80.

Морски декоративни риби

CoP19 Doc. 80

КЖ

Подкрепа за приемането на проекторешения 19.AA— 19.BB в приложение 1 към настоящия документ и заличаване на решения 18.263—18.265.

+

81.

Неотропически дървесни видове

CoP19 Doc. 81

КР

Да се подкрепи. Актуализирането на списъкът на неотропическите дървесни видове и свързаните с тях процеси по CITES, включени в приложението към документ КР25 Doc. 29 е необходима стъпка.

+

82.

Търговия с медицински и ароматни растителни видове

CoP19 Doc. 82

КР

Да се подкрепи, но да се подчертае, че евентуална нова резолюция не следва да се ограничава до продуктите от медицински растения, а следва да включва всички видове продукти, които съдържат екземпляри от медицински и ароматни растителни видове.

+

83.

Идентифициране на видовете, изложени на риск от изчезване, за страните по CITES

CoP19 Doc. 83

Гамбия, Либерия, Нигерия и Сенегал

Противопоставяне на създаването на нова база данни, тъй като съществуващият Червен списък на Международния съюз за опазване на природата (IUCN) е достатъчна основа за оценка.

-

Поддържане на приложенията

 

 

84.

Стандартна номенклатура 

 

84.1

Доклад на комитетите по животните и растенията

CoP19 Doc. 84.1

КЖ, изготвен от съответните

специалисти по номенклатурата

Да се подкрепи приемането на предложените решения и на подновяването на решенията от CoP18, както са дадени в Doc. 84.1, и да се подкрепи приемането на преразгледаната Резолюция 12.11 на Конференцията на страните (Rev. CoP18) по отношение както на флората, така и на фауната.

+

84.2

Стандартна номенклатура за  
Dipteryx spp.

CoP19 Doc. 84.2

Европейския съюз и неговите държави членки

Документ, представен от ЕС и неговите държави членки.

+

84.3

Стандартна номенклатура за  
Khaya spp.

CoP19 Doc. 84.3

Европейския съюз и неговите държави членки

Документ, представен от ЕС и неговите държави членки.

+

 

84.4

Стандартна номенклатура за  
Rhodiola spp.

CoP19 Doc. 84.4

Европейския съюз и неговите държави членки

Документ, представен от ЕС и неговите държави членки.

+

85.

Анотации

85.1

Доклад на Постоянния комитет

CoP19 Doc. 85.1

Подкрепа за документа, представен от ПК, и подкрепа за възстановяването на работната група.

+

85.2

Информационна система за търговия с

екземпляри от включени в CITES дървесни видове

CoP19 Doc. 85.2

Да се подкрепи, тъй като е важно да се идентифицира и да се надгражда върху съществуващата работа.

+

85.3

Неформален механизъм за преглед на съществуващи и предложени анотации

CoP19 Doc. 85.3

Подкрепа за предложеното решение, свързано с неформалния механизъм за преглед на съществуващи и предложени анотации.

+

86.

Продукти, съдържащи екземпляри от орхидеи от приложение II

CoP19 Doc. 86

ПК

Да се подкрепи приемането на проекторешенията и заличаването на решения 18.327—18.330.

+

87.

Предложени изменения на Резолюция 9.24 на Конференцията на страните (Rev. CoP17)

87.1

Предложени изменения на Резолюция 9.24 на Конференцията на страните (Rev. CoP17)

CoP19 Doc. 87.1

Есватини

Настоящото предложение изисква допълнителна оценка. Някои елементи са силни, но проекторезолюцията се нуждае от изясняване и частично преформулиране.

(–)

87.2

Водни видове, изброени в приложенията към CITES:

предложения за нов подход към включването на акули и скатове в списъка

CoP19 Doc. 87.2

Документът не е бил наличен навреме за анализа.

88.

Уговорки, направени след 18-ото заседание на Конференцията на страните

CoP19 Doc. 88

Документът не е бил наличен навреме за анализа.

Предложения за изменение на приложенията

89.

Предложения за изменение на приложения I и II

 

Предложенията за включване в списъците се разглеждат по-долу в част 2 на настоящия документ.

89.1

Оценка на Секретариата на предложенията за изменение на приложения I и II

CoP19 Doc. 89.1

Документът не е бил наличен навреме за анализа.

89.2

Коментари на страните

CoP19 Doc. 89.2

Документът не е бил наличен навреме за анализа.

89.3

Коментари на регламентирани консултанти

CoP19 Doc. 89.3

Документът не е бил наличен навреме за анализа.

Приключване на заседанието

90.

Определяне на времето и мястото на следващото редовно заседание на Конференцията на страните

 Няма документ

91.

Заключителни бележки (наблюдатели, страни, главен секретар на CITES, правителство домакин)

 Няма документ



2.Предложения за включване в списъците

Таксон / Подробности

Предложение

Вносител

Забележки

Позиция

ФАУНА — MAMMALIA

1.

Hippopotamus amphibious  
(Хипопотами)

II—I

Прехвърляне от приложение II в приложение I

Бенин, Буркина Фасо, Централноафриканската република, Габон, Гвинея, Либерия, Мали, Нигер, Сенегал, Того

Противопоставяне. Популацията не отговаря на критериите за включване в приложение I.

-

2.

Ceratotherium simum simum 
(Южен бял носорог) (популация на Намибия)

I—II

Прехвърляне на популацията на Мексико от приложение I в приложение II със следната анотация:

Изключително с цел разрешаване на международна търговия с:

а) живи животни само за опазване in-situ; и

б) ловни трофеи.

Всички останали екземпляри се считат за екземпляри от видовете, включени в приложение I, и търговията с тях съответно се регламентира.

Ботсуана,  
Намибия

Биологичните критерии за включване в списъка изглеждат изпълнени. Имайки предвид ограниченото включване в списъка, предпазните мерки също изглеждат изпълнени. Липсват обаче данни за размножаването, структурата на популацията и нейния действителен размер, което възпрепятства окончателната оценка.

0

3.

Ceratotherium simum simum (южен бял носорог) (популация на Есватини)

Премахване на съществуващата анотация в списъка в приложение II на популацията в Есватини

Есватини

Противопоставяне. Популацията все така отговаря на критериите за включване в приложение II, но предложеното премахване на анотацията не би отговаряло на предпазните мерки, посочени в параграф 2, буква а) от приложение 4 към Резолюция 9.24 на Конференцията на страните. Възобновяването на търговията с рога от носорози би изпратило погрешен сигнал в този момент предвид високото ниво на бракониерството и незаконната търговия. Също така това би подкопало мерките на много страни за намаляване на търсенето на този вид.

-

4.

Loxodonta  
africana  
(африкански слон) (популации на Ботсуана, Намибия, Южна Африка и Зимбабве)

Изменение на анотация 2, отнасяща се до популациите на Ботсуана, Намибия, Южна Африка и Зимбабве

Предложените изменения са отбелязани със зачертаване:

Изключително с цел разрешаване на:

а) търговия с ловни трофеи за нетърговска цели;

б) търговия с живи животни за подходящи и приемливи местоназначения, в съответствие с определенията в Резолюция 11.20 на Конференцията на страните (Rev. CoP17) за Ботсуана и Зимбабве и за програмите за опазване in situ за Намибия и Южна Африка;

в) търговия с кожи;

г) търговия с козина;

д) търговия с кожени изделия за търговски или нетърговски цели за Ботсуана, Намибия, Южна Африка и Зимбабве и за нетърговски цели за Зимбабве;

е) търговия с отделно маркирани и сертифицирани дребни африкански апликации от слонова кост, вградени в готови бижутерийни изделия с нетърговски цели за Намибия и резбовани изделия от слонова кост с нетърговски цели за Зимбабве;

ж) търговия с регистрирана необработена слонова кост (за Ботсуана, Намибия, Южна Африка и Зимбабве — цели бивни и парчета), ако са изпълнени следните условия:

i) само от регистрирани държавни запаси, произхождащи от съответната държава (с изключение на конфискувана слонова кост и слонова кост с неизвестен източник);

ii) само за търговски партньори, за които е потвърдено от Секретариата, след консултации с Постоянния комитет, че са обект на задоволително национално законодателство и задоволителен контрол на вътрешната търговия, за да се гарантира, че внасяната слонова кост няма да бъде реекспортирана и ще бъде управлявана в съответствие с всички изисквания на Резолюция 10.10 на Конференцията (Rev. СоP17) относно вътрешното производство и търговията;

iii) не преди Секретариатът да е проверил бъдещите държави вносителки и регистрираните държавни запаси;

iv) необработена слонова кост при изпълнение на определени условия за продажба на регистрирани държавни запаси от слонова кост в съответствие с договорените на CоP12 количества, а именно 20 000 kg (Ботсуана), 10 000 kg (Намибия) и 30 000 kg (Южна Африка);

v) в приложение към количествата, договорени на CоP12, държавните запаси от слонова кост от Ботсуана, Намибия, Южна Африка и Зимбабве, регистрирани към 31 януари 2007 г. и проверени от Секретариата, могат да се търгуват и изпращат, като за слоновата кост от буква ж), подточка iv) това се осъществява чрез единични продажби за всяко местоназначение под стриктния надзор на Секретариата;

vi) приходите от търговията се използват изключително за опазване на слоновете и за програмите за опазване и развитие на общностите в териториите на разпространение на слоновете или граничещи с тях територии; и

vii) допълнителните количества, определени в буква ж), подточка v), се търгуват едва след като Постоянният комитет установи, че горепосочените условия са изпълнени; и

з) На Конференцията на страните не могат да се правят други предложения за разрешаване на търговия със слонова кост от популации, които са вече включени в приложение II за периода, започващ от Четиринадесетата Конференция на страните (CoP14) и завършващ 9 години след датата на единичната продажба на слонова кост, извършена в съответствие с разпоредбите на ж) i), ж) ii), ж) iii), ж) vi) и ж) vii). Освен това такива бъдещи предложения следва да се разглеждат в съответствие с решения 16.55 и 14.78 (Rev. CoP16).

По предложение на Секретариата Постоянният комитет може да реши да преустанови въпросната търговия частично или цялостно в случай на неспазване от страна на държавите износители или вносители, или в случай на доказани вредни въздействия на търговията върху други популации от слонове.

Всички останали екземпляри се считат за екземпляри от видовете, включени в приложение I, и търговията с тях съответно се регламентира.

Зимбабве

Противопоставяне при сегашното състояние на нещата, тъй като исканата промяна би довела до отваряне на международната търговия със слонова кост и следователно не отговаря на предпазните мерки в приложение 4 към Резолюция 9.24 на Конференцията на страните. Ако на CoP19 бъде постигнато съгласие относно последиците от уговорката за промени в дадена анотация (предишната анотация би останала в сила), и промените в анотацията бъдат ограничени до заличаване на излишни части от предишните еднократни продажби и/или заличаване на позоваването на резолюцията по начин, който е в съответствие с предложения от ЕС документ 66.4.2, ЕС би могъл да гласува в полза на промяна.

(–)

5.

Loxodonta  
africana  
(африкански слон) (популации на Ботсуана, Намибия, Южна Африка и Зимбабве)

II—I

Прехвърляне на популациите на Ботсуана, Намибия, Южна Африка и Зимбабве от приложение II в приложение I

Буркина Фасо, Екваториална Гвинея, Мали, Сенегал

Тези 4 популации не отговарят на критериите за включване в приложение I.

-

6.

Cynomys mexicanus  
(мексиканско прерийно кученце)

I—II

Прехвърляне от приложение I в приложение II

Мексико

Критериите за включване в приложение I повече не са изпълнени. От включването на вида в приложение I към CITES през 1975 г. са били регистрирани само две международни търговски трансакции (като и двете са се отнасяли до вземане на проби за научни цели). Мексиканският правоприлагащ орган (PROFEPA) докладва, че от 2013 г. до 2019 г. на национално равнище са били иззети девет екземпляра. Няма официално регистрирана продажба на екземпляри от този вид, нито съществува национален или международен пазар, който да застрашава дивите му популации.

+

ФАУНА — AVES

7.

Branta canadensis leucopareia (алеутска гъска)

I—II

Прехвърляне от приложение I в приложение II

Съединени американски щати

Подкрепа на предложението. Популацията на този подвид се е възстановила добре от прага на изчезване през 60-те години на миналия век до популация понастоящем от 162 000, която се управлява добре чрез регламентиран лов. Не е докладвана незаконна търговия.

+

8.

Kittacincla  
malabarica  
(белокръста шама)

Включване в приложение II

Малайзия,  
Сингапур

Подкрепа за предложението, тъй като видът отговаря на критериите за включване в приложение II. Поради пойните си качества този вид е един от най-ценните видове в търговията с птици в клетки от Югоизточна Азия и принадлежи към най-важните видове, използвани в състезанията за пойни птици.

+

9.

Pycnonotus zeylanicus  
(жълтоглав бюлбюл)

II—I

Прехвърляне от приложение II в приложение I

Малайзия,  
Сингапур,  
Съединени американски щати

Подкрепа на предложението. Видът отговаря на биологичните критерии в приложение 1 към Резолюция 9.24 на Конференцията на страните (Rev. CoP17).

+

10.

Phoebastria  
albatrus  
(късоопашат албатрос)

I—II

Прехвърляне от приложение I в приложение II

Съединени американски щати

Да се подкрепи предложението, тъй като международната търговия повече не представлява заплаха и вече няма значително търсене на вида. Въпреки това, тъй като популацията все още е много малка и уязвима, САЩ и другите държави на разпространение следва да бъдат насърчавани да осигурят предприемането на подходящи мерки за опазване, за да се гарантира стабилна и нарастваща популация.

+

ФАУНА — REPTILIA

11.

Caiman latirostris (широкомуцунест кайман) (популация на Бразилия)

I—II

Прехвърляне на популацията на Бразилия от приложение I в приложение II

Бразилия

Да се подкрепи, тъй като критериите в съответствие с член II, параграф 2, буква а) от Конвенцията и с Резолюция 9.24 на Конференцията на страните (Rev. CoP17), приложение 4, точка А.2. А, подточка ii) са изпълнени. Видът е в добро състояние, съществува добра система на управление, като видът бързо се е възстановил.

+

12.

Crocodylus  
porosus  
(соленоводен крокодил) (популация на Палаванските острови (Филипини)

I—II

Прехвърляне на популацията на Палаванските острови (Филипини) от приложение I в приложение II с нулева квота за износ на диви екземпляри

Филипини

Подкрепа на предложението, тъй като критериите на приложение I повече не са изпълнени. Необходим е известен допълнителен анализ по отношение на усилията за опазване от страна на вносителя.

(+)

13.

Crocodylus  
siamensis  
(сиамски крокодил) (популация на Тайланд)

I—II

Прехвърляне на популацията на Тайланд от приложение I в приложение II с нулева квота за диви екземпляри

Тайланд

Противопоставяне на това предложение, тъй като биологичните критерии за включване в приложение I все още са изпълнени. Прехвърлянето на този подвид в приложение II не е в съответствие с предпазните мерки в приложение 4 към Резолюция 9.24 на Конференцията на страните (Rev. CoP17) по CITES.

-

14.

Physignathus cocincinus  
(китайска водна агама)

0—II

Включване в приложение II

Европейски съюз, Виетнам

Предложение на ЕС

+

15.

Cyrtodactylus jeyporensis (джейпо индийски гекон)

0—II

Включване в приложение II

Индия

Да се подкрепи, тъй като критериите за включване в приложение II са изпълнени. Извършва се търговия с голям брой екземпляри при относително малко разпространение на вида.

+

16.

Tarentola chazaliae  
(главест гекон)

0—II

Включване в приложение II

Мавритания,  
Сенегал

Предложението отговаря на критериите за включване в приложение II, но следва да бъде поискана допълнителна информация, по-специално относно резултатите от консултациите с други държави на разпространение и актуалните данни относно размера, структурата и тенденциите на популацията

(+)

17.

Phrynosoma platyrhinos  
(пустинен рогат гущер)

0—II

Включване в приложение II

Съединени американски щати

Необходима е допълнителна оценка. Изглежда, че равнищата на търговия са се запазили относително стабилни през последните години и че в момента търговията може да не представлява сериозна заплаха.

0

18.

Phrynosoma spp. (рогати гущери)

0—II

Включване в приложение II

Мексико

Необходима е допълнителна оценка. Критерий А не е изпълнен, тъй като видът не е застрашен и няма конкретни данни, които да показват, че в близко бъдеще той може да бъде застрашен от търговия. Критерий Б от приложение 2а към Резолюция 9.24 на Конференцията на страните (Rev. CoP17) може да се прилага, тъй като законният износ може да повлияе при силно вредящи стратегии на улов.

0

19.

Tiliqua adelaidensis  
(синьоезичен гущер пигмей)

0—I

Да се включи в приложение I

Австралия

Да се подкрепи. Видът отговаря на няколко критерия за включване в списъка, посочени в приложение 1, букви Б и В.

+

20.

Epicrates  
inornatus
(
пуерториканска боа)

I—II

Прехвърляне от приложение I в приложение II

Съединени американски щати

Подкрепа на предложението. Този вид вече не отговаря на критериите за приложение I.

+

21.

Crotalus horridus (ивичеста гърмяща змия)

0—II

Включване в приложение II

Съединени американски щати

Противопоставяне. Видът не отговаря на критериите за включване в приложение II. Международната търговия е много слаба, като включването в приложение II може да не помогне за защитата на вида в самата страна. Предложението може да бъде преразгледано, ако бъдат представени допълнителни подкрепящи доказателства.

(–)

22.

Chelus fimbriata и C. orinocensis  
(амазонска матамата и оринокска матамата)

0—II

Включване в приложение II

Бразилия, Колумбия, Коста Рика, Перу

В предложението са представени неточни данни за източника на екземплярите при законната и незаконната търговия и липсват актуални данни за популацията. В настоящия си вид предложението не показва, че видът е застрашен, нито че търговията оказва вредно въздействие върху оцеляването му. Предложението може да бъде подкрепено, ако вносителите представят доказателства, че незаконно търгуваните екземпляри произхождат от дивата природа и/или че незаконно отглежданите в контролирана среда екземпляри се легализират в развъдните стопанства, като това не може да бъде предотвратено без включването на вида в приложение II.

0

23.

Macrochelys temminckii и Chelydra serpentine  
(алигаторова костенурка и кайманова костенурка)

0—II

Включване в приложение II

Съединени американски щати

Включването на Macrochelys temmincki в приложение II може да бъде подкрепено, тъй като видът отговаря на критериите. Това положение обаче не се отнася за Chelydra serpentine. ЕС би могъл да подкрепи по-тясно предложение, ако вносителите решат да го ограничат до Macrochelys temmincki.

(+)

24.

Graptemys barbouri, G. ernsti, G. gibbonsi, G. pearlensis и G. pulchra
(блатна костенурка на Барбър, ескамбийска блатна костенурка, паскагулска блатна костенурка, блатна костенурка от Пърл ривър, алабамска блатна костенурка)

0—II

Включване в приложение II

Съединени американски щати

Критериите за приложение II изглежда не са изпълнени. Въпреки че е доказано, че всички видове са засегнати от множество заплахи, няма признаци, че търговията е една от тях. Решението може да бъде преразгледано, ако вносителят може да обясни защо включването в приложение III към CITES не е достатъчно и как включване в приложение II към CITES би подобрило ситуацията.

0

25.

Batagur kachuga (червеноглав батагур)

II—I

Прехвърляне от приложение II в приложение I

Индия

Подкрепа на предложението. Този вид отговаря на критериите за включване в приложение I. Видът е застрашен, като естественото местообитание трудно може да бъде защитено.

+

26.

Cuora galbinifrons  
(индокитайска кутийковидна костенурка)

I—II

Прехвърляне от приложение II в приложение I

Европейски съюз, Виетнам

Предложение на ЕС

+

27.

Rhinoclemmys spp.  
(неотропически дървесни костенурки)

0—II

Включване в приложение II

Бразилия, Колумбия, Коста Рика,  
Панама

Необходима е допълнителна оценка. Включването в приложение II на R. diademata, R. nasuta и R. rubida е обосновано от относително малкото им разпространение, а на R. pulcherrima — поради големия обем на търговията в миналото. Не е ясно обаче дали други видове отговарят на критериите за приложение II.

0

28.

Claudius  
angustatus  
(главеста тинеста костенурка)

0—II

Включване в приложение II

Мексико

Подкрепа на предложението. Критерий Б от приложение 2а е изпълнен, тъй като законният и незаконният улов от дивата природа вероятно са в обеми, които предполагат опазване.

+

29.

Kinosternon spp. (червеникави тинести костенурки)

0—I

0—II

Включване на Kinosternon cora и K. vogti в приложение I, а всички други видове от Kinosternon spp. — в приложение II

Бразилия, Колумбия, Коста Рика,  
Ел Салвадор,
  
Мексико, Панама, Съединените американски щати

ЕС би могъл да подкрепи предложение с по-тесен обхват, ако вносителите му решат да го ограничат до видовете, за които може да се докаже, че отговарят на критериите за включване, особено ако тези видове са обект на значителна търговия. K. cora и K. vogti изглежда отговарят на условията за включване в приложение I; други видове от рода изглежда отговарят на условията за включване в приложение II, но много видове не са нито застрашени, нито са докладвани като обект на търговия.

(+)

30.

Staurotypus salvinii и S. triporcatus 
(мексиканска гигантска мускусна костенурка)

0—II

Включване в приложение II

Ел Салвадор,  
Мексико

Да се подкрепи. Включването на Staurotypus triporcatus в списъка е оправдано, тъй като има голямо търсене за търговия. Не е ясно дали Staurotypus Salvinii отговаря на биологичните критерии за приложение II, но разграничаването от Staurotypus triporcatus е трудно, така че най-вероятно все още отговаря на критерия за сходство от Res 9.24 (критерий А от приложение 2б).

+

31.

Sternotherus spp. (мускусни костенурки)

0—II

Включване в приложение II

Съединени американски щати

Необходима е допълнителна оценка. Може да се обмисли подкрепа за някои видове, особено за S. depressus.

(+)

32.

Apalone spp. (мекочерупчести костенурки)

0—II

Да се включи в приложение II (с изключение на подвидовете, включени в приложение I)

Съединени американски щати

Критерий Б от приложение 2а може да бъде изпълнен, но липсват надеждни данни за популацията, което затруднява оценката на въздействието на търговията върху дивите популации. Има само някои доказателства за бракониерство на диви Apalone spp. Въпреки това характеристиките на жизнения цикъл и допълнителните заплахи правят мекочерупчестите костенурки потенциално уязвими за експлоатация, което изисква прилагане на предпазни мерки.

(+)

33.

Nilssonia leithii (мекочерупчеста костенурка на Лейт)

II—I

Прехвърляне от приложение II в приложение I

Индия

Да се подкрепи предложението, тъй като критериите за включване в приложение I са изпълнени.

+

ФАУНА — AMPHIBIA

34.

Centrolenidae spp. (стъклени жаби)

0—II

Включване в приложение II

Аржентина, Бразилия, Коста Рика,  
Кот д'Ивоар,  
Доминиканска република, Еквадор, Ел Салвадор, Габон, Гвинея, Нигер, Панама, Перу, Того, Съединени американски щати

Необходима е допълнителна оценка. Критерият за включване в приложение II очевидно не е изпълнен за цялото семейство с неговите 158 вида.

0

35.

Agalychnis lemur (лемурова листна жаба)

0—II

Включване в приложение II с нулева годишна квота за износ на уловени в дивата природа екземпляри с търговска цел

Колумбия, Коста Рика, Европейски съюз, Панама

Предложение на ЕС

+

36.

Laotriton laoensis (голям лопатоопашат тритон)

0—II

Включване в приложение II с нулева квота за износ на уловени в дивата природа екземпляри с търговска цел

Европейски съюз

Предложение на ЕС

+

ФАУНА — ELASMOBRANCHII (акули)

37.

Carcharhinidae spp. (Carcharhinus amblyrhynchos, Carcharhinus obscurus, Carcharhinus porosus, Glyphis gangeticus, Carcharhinus plumbeus, Carcharhinus borneensis, Carcharhinus hemiodon, Carcharhinus leiodon, Negaprion acutidens, Carcharhinus perezi, Isogomphodon oxyrhynchus, Carcharhinus signatus, Nasolamia velox, Carcharhinus acronotus, , Carcharhinus dussumieri, Carcharhinus obsolerus, Carcharhinus cerdale, Lamiopsis tephrodes и Lamiopsis temminckii)

0—II

Включване в приложение II

Бангладеш,  
Колумбия,  
Доминиканска република, Еквадор, Ел Салвадор, 
Европейски съюз, Габон, Израел, Малдивските острови,  
Панама, Сенегал, Сейшелски острови,
Шри Ланка, Сирийска арабска република, Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия

Съвместно предложение с ЕС

+

38.

Sphyrnidae spp. (акули чук)

0—II

Включване в приложение II

Бразилия, Колумбия,
Европейски съюз, Панама

Предложение на ЕС

+

39.

Potamotrygon albimaculata,  
P. henlei,  
P. jabuti,  
P. leopoldi,  
P. marquesi,  
P. signata и P. wallacei 
 (сладководна морска котка от р. Тапажос, Potamotrygon henlei, сладководна перлена морска котка, Potamotrygon leopoldi, Potamotrygon signata, сладководна морска котка на Маркес, Potamotrygon hystrix)

0—II

Включване в приложение II

Бразилия

Необходима е допълнителна оценка. Не е ясно дали критериите за включване в списъка са изпълнени за всички видове и дали включването в списъците би помогнало в борбата с незаконната търговия. Необходима е повече информация за начина, по който държавите на разпространение тълкуват и се позиционират във връзка с предложението.

0

40.

Rhinobatidae spp. (китароподобени скатове)

0—II

Включване в приложение II

Израел, Кения, Панама, Сенегал

Да се подкрепи, тъй като повечето видове са застрашени и подложени на силен риболовен натиск. Включването в приложение II не само ще гарантира, че международната търговия няма да навреди на оцеляването на тези видове, но и ще позволи събирането на по-добри търговски данни. Няколко вида биха могли да бъдат включени в приложение I в бъдеще, ако търговията не бъде регламентирана.

+

41.

Hypancistrus zebra

0—I

Да се включи в приложение I

Бразилия

Предложението в настоящия му вид не следва да се подкрепя. Въпреки това ЕС може да подкрепи предложение за включване в приложение II с нулева квота за износ за диви екземпляри. Видът може да отговаря на биологичните критерии за приложение I, като при това явно съществува някаква незаконна търговия от Бразилия, но не е ясно как тази търговия влияе на дивите популации.

(+)

ФАУНА — HOLOTHUROIDEA

42.

Thelenota spp. (Thelenota ananas, Thelenota anax, Thelenota rubralineata)

0—II

Включване в приложение II

Европейски съюз, Сейшелски острови,  
Съединени американски щати

Предложение на ЕС

+

ФЛОРА (РАСТЕНИЯ)

43.

Apocynaceae, Cactaceae, Cycadaceae, Dicksoniaceae, Euphorbiaceae, Gnetaceae, Liliaceae, Magnoliaceae, Nepenthaceae, Orchidaceae, Papaveraceae, Podocarpaceae, Sarraceniaceae, Trochodendraceae, Zamiaceae, Zingiberaceae

Растителни видове с анотации #1, #4, #14 и видове Orchidaceae (орхидеи) от списъка в приложение I    

Анотация #1 да се измени, както следва: Всички части и производни, с изключение на: […] б) разсад или тъканни култури, получени in vitro, в твърда или течна среда, транспортирани в стерилни контейнери;

Анотация #4 да се измени, както следва: Всички части и производни, с изключение на: […] б) разсад или тъканни култури, получени in vitro, в твърда или течна среда, транспортирани в стерилни контейнери;

Анотация #14 да се измени, както следва: Всички части и производни, с изключение на: […] б) разсад или тъканни култури, получени in vitro, в твърда или течна среда, транспортирани в стерилни контейнери; […] е) крайни продукти, пакетирани и готови за продажба на дребно, като това изключение не се отнася до стърготини, мъниста, мъниста, броеници и резбовани изделия.

Буква f) от текста на френски език на анотация #14 да се измени, както следва: f) les produits finis conditionnés et prêts pour la vente au détail; cette dérogation ne s’applique pas aux copeaux en de bois, aux perles, aux grains de chapelets et aux gravures.

Да се измени анотацията под формата на вметка в скоби към приложение I — Orchidaceae, към приложенията, както следва: ORCHIDACEAE Орхидеи (За всички видове от приложение I разсадите или култивираните тъкани, получени in vitro, в твърда или течна среда, и транспортирани в стерилни контейнери, не са предмет на разпоредбите на Конвенцията само ако екземплярите отговарят на определението за „изкуствено размножени“, съгласувано от Конференцията на страните).

Канада

Да се подкрепи, тъй като това е необходимо изменение за хармонизиране на всички употреби на израза „в твърда или течна среда“ в приложенията към CITES и в анотациите, отбелязани със знака #.

+

ФЛОРА — BIGNONIACEAE

44.

Handroanthus spp., Roseodendron spp. и Tabebuia spp. (бигониеви дървета)

0—II

Включване в приложение II с анотация #17 (ДДървесни трупи, нарязано дърво, фурнирни листове, шперплат и преработена дървесина).

Колумбия,  
Европейски съюз,  
Панама

Предложение на ЕС

+

ФЛОРА — CRASSULACEAE

45.

Rhodiola spp.

0—II

Включване в приложение II с анотация #2 (Всички части и производни с изключение на: а) семена и полени; и б) крайни продукти, пакетирани и готови за продажба на дребно.)

Китай, Европейски съюз, Украйна, Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия, Съединени американски щати

Предложение на ЕС

+

ФЛОРА — LEGUMINOSAE

46.

Afzelia spp.

(африкански популации) (африкански махагони)

0—II

Включване на всички африкански популации в приложение II с анотация #17 (Дървесни трупи, нарязано дърво, фурнирни листове, шперплат и преработена дървесина).

Бенин, Кот д’Ивоар,
Европейски съюз, Либерия, Сенегал

Предложение на ЕС

+

47.

Dalbergia sissoo

II—0

Да се заличи от приложение II

Индия, Непал

Принципно противопоставяне на предложението, тъй като разграничаването на този вид от другите изисква специализирани знания. Ако вносителите предоставят допълнителни доказателства за техниките за идентифициране, позицията може да бъде преразгледана.

(–)

48.

Dipteryx spp.

0—II

Включване в приложение II с анотация „Дървесни трупи, нарязано дърво, фурнирни листове, шперплат и преработена дървесина и семена“

Колумбия,  
Европейски съюз, Панама

Предложение на ЕС

+

49.

Paubrasilia echinata

II—I

Прехвърляне от приложение II в приложение I с анотация „Всички части, производни и крайни продукти, включително лъкове за музикални инструменти, с изключение на музикални инструменти и техните части, принадлежащи на пътуващи оркестри, и самостоятелни музиканти, носещи музикални паспорти в съответствие с Резолюция 16.8.“

Бразилия

Настоящото предложение не е в съответствие с разпоредбите на член I, буква б), подточка iii) от Конвенцията, в който е предвидено, че не е възможно да има анотация за растителни видове, включени в приложение I. Освен това текстът на анотацията е неясен.

0

50.

Pterocarpus spp.

(африкански популации) (Pterocarpus angolensis, Pterocarpus brenanii, африканско розово дърво, Pterocarpus lucens, Pterocarpus rotundifolius, африкански падук)

0—II

Включване на всички африкански популации в приложение II с анотация #17 (Дървесни трупи, нарязано дърво, фурнирни листове, шперплат и преработена дървесина) и изменение на анотациите за Pterocarpus erinaceus и P. tinctorius, които вече са включени в приложение II, към анотация #17

Кот д’Ивоар, Европейски съюз, Либерия, Сенегал, Того

Предложение на ЕС

+

ФЛОРА — MELIACEAE

51.

Khaya spp. (африкански махагони)

Включване на всички африкански популации в приложение II с анотация #17 (Дървесни трупи, нарязано дърво, фурнирни листове, шперплат и преработена дървесина).

Бенин, Кот д’Ивоар,
Европейски съюз, Либерия, Сенегал

Предложение на ЕС

+

ФЛОРА — ORCHIDACEAE

52.

Orchidaceae spp. (орхидеи)

Изменение на анотация #4 с добавянето на нова буква ж), както следва: „ж) крайни продукти, опаковани и готови за търговия на дребно с козметични продукти, съдържащи части и производни от Bletilla striata, Cycnoches cooperi, Gastrodia elata, Phalaenopsis amabilis или P. lobbii.“

Швейцария

Противопоставяне, освен ако анотацията бъде променена, за да се изключат кодове на източника „W“ и „Y“. Настоящото предложение е проблематично по отношение на риска от неправомерно представяне на незаконната търговия с видове от дивата флора и фауна като законна.

(–)

ПРИЛОЖЕНИЕ […]

(1)    Секр. = Секретариат на CITES
ПК = Постоянен комитет

КЖ = Комитет по животните

КР = Комитет по растенията
Top