EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022PC0242

Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕС) № 1305/2013 във връзка със специална мярка за предоставяне на извънредно временно подпомагане от Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР) в отговор на последиците от руското нашествие в Украйна

COM/2022/242 final

Брюксел, 20.5.2022

COM(2022) 242 final

2022/0166(COD)

Предложение за

РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

за изменение на Регламент (ЕС) № 1305/2013 във връзка със специална мярка за предоставяне на извънредно временно подпомагане от Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР) в отговор на последиците от руското нашествие в Украйна


оиОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ

1.КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО

Основания и цели на предложението

Както се посочва в Съобщението на Комисията относно гарантирането на продоволствената сигурност и укрепването на устойчивостта на продоволствените системи от 23 март 2022 г. (COM(2022) 133 final), непровокираното руско нашествие в Украйна допълнително дестабилизира и без това уязвимите селскостопански пазари. Преди нашествието се наблюдаваше значително покачване на цените на стоковите пазари, което се отрази и на селскостопанските пазари чрез нарасналите разходи за енергия, торове и фуражи. Сега разходите на земеделските стопани и малките и средните предприятия (МСП), занимаващи се с преработка, търговия или разработване на селскостопански продукти, нараснаха допълнително и се отразиха на цените на храните, което демонстрира уязвимостта на европейската продоволствена система, по-специално зависимостта от внос, и поражда опасения за доходите на земеделските стопани и производителите в агрохранителната верига.

Това увеличава натиска върху европейското селско стопанство след пандемията от Covid-19.

Изменението на климата и предизвикателствата, свързани с околната среда, също трябва да бъдат преодолени. В горепосоченото съобщение Комисията призова „за отстраняване на недостатъците, които разкри развиващата се криза, по начини, които затвърждават прехода към устойчиви, гъвкави и справедливи продоволствени системи в ЕС и по света“.

Смущенията в търговията предизвикват сериозни опасения за световната продоволствена сигурност, които произтичат от краткосрочното въздействие на войната, както и от свързаната с нея дългосрочна неизвестност.

Въпреки че стабилните доставки на храни в ЕС не са застрашени, ако значително нарасналите производствени разходи на равнището на стопанството не бъдат компенсирани с по-високи цени, това би повлияло на сигурността на доставките.

Общата селскостопанска политика (ОСП) предвижда набор от мерки, включително предпазна мрежа за цените и възможност за предприемане на извънредни мерки. В съобщението си от 23 март 2022 г. Комисията вече представи редица извънредни инициативи за гарантиране на продоволствената сигурност и за укрепване на издръжливостта на продоволствените системи. Настоящата ситуация обаче е безпрецедентна и изисква допълнителни инициативи, тъй като някои малки предприятия и земеделски стопани неотложно имат нужда от спешна подкрепа, за да продължат дейността си.

Поради това Комисията предлага допълнителна мярка, финансирана от Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР), която позволява на държавите членки да предоставят подкрепа за ликвидността на земеделски стопани и предприятия от хранително-вкусовата промишленост, които са засегнати от значително повишените разходи за вложени ресурси, по-специално на предприятията за производство на фуражи и торове, както и на енергоемките предприятия в преработвателната промишленост, които са изправени пред увеличени разходи за газ и електроенергия. Като преодолява директно предизвикателствата, свързани с паричните потоци на тези предприятия, подпомагането ще допринесе за продоволствената сигурност в световен мащаб и за преодоляването на смущенията на пазара, дължащи се на повишените разходи за вложени ресурси.

За постигането на тези цели подпомагането ще бъде под формата на еднократна обща сума за земеделските стопани и за МСП, занимаващи се с преработка, търговия или разработване на селскостопански продукти. Плащанията от страна на Комисията ще се извършват в съответствие с бюджетните кредити и в зависимост от наличните средства.

С цел да се гарантира най-ефективното използване на наличните ресурси в рамките на съществуващите програми за развитие на селските райони, от държавите членки ще се изисква да насочват подкрепата към най-засегнатите, въз основа на обективни и недискриминационни критерии. Държавите членки ще трябва да включат мярката в програмите за развитие на селските райони чрез изменение на програмите. Държавите членки могат да започнат плащания към бенефициерите, след като са представили изменение на програмите, с което се въвежда новата мярка. Представянето може да се извърши след приемането на настоящото предложение, както и на измененията на съответното вторично законодателство (регламенти за изпълнение (ЕС) № 808/2014 и (ЕС) № 809/2014 на Комисията).

Съгласуваност с действащите разпоредби в тази област на политиката

Предложението е съгласувано с общата правна уредба на общата селскостопанска политика и на европейските структурни и инвестиционни фондове (ЕСИФ) и е ограничено до целенасочено изменение на Регламент (ЕС) № 1305/2013. Предложението допълва всички други приети от Съюза мерки, насочени към справяне с настоящото безпрецедентно положение, и по-специално мерките, насочени към осигуряване на подкрепа за пазарите и гарантиране на продоволствената сигурност. Предложението не засяга изискванията за минимални разходи, определени в член 59, параграфи 5 и 6 от Регламент (ЕС) № 1305/2013, както и „принципа на запазване на равнището на защита“, предвиден в член 1, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2020/2220.

Съгласуваност с други политики на Съюза

Предложението се ограничава до целенасочени изменения на Регламент (ЕС) № 1305/2013 и запазва съгласуваността с други политики на Съюза.

2.ПРАВНО ОСНОВАНИЕ, СУБСИДИАРНОСТ И ПРОПОРЦИОНАЛНОСТ

Правно основание

Предложението се основава на член 42 и член 43, параграф 2 от Договора за функционирането на Европейския съюз.

Субсидиарност (при неизключителна компетентност)

В Договора за функционирането на Европейския съюз е предвидено, че компетентността в областта на селското стопанство, е споделена между Съюза и държавите членки, като се определя обща селскостопанска политика с общи цели и общо изпълнение. Целта на предложението е да се гарантират общите цели и общото прилагане на нова мярка за развитие на селските райони.

 Пропорционалност

Предложението включва ограничени и целенасочени изменения, които не надхвърлят необходимото за постигане на целта за предоставяне на изключителна и временна подкрепа за земеделските стопани и МСП, занимаващи се с преработка, търговия или разработване на селскостопански продукти, които са особено засегнати от последиците от руското нашествие в Украйна.

Избор на инструмент

Регламент е подходящият инструмент за въвеждане на необходимата допълнителна мярка в отговор на тези безпрецедентни обстоятелства.

3.РЕЗУЛТАТИ ОТ ПОСЛЕДВАЩИТЕ ОЦЕНКИ, КОНСУЛТАЦИИТЕ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ И ОЦЕНКИТЕ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО

Последващи оценки/проверки за пригодност на действащото законодателство

Не е приложимо

Консултации със заинтересованите страни

Не бяха проведени консултации с външни заинтересовани страни. Предложението обаче е съобразено с проведените през последните седмици консултации с държавите членки и с членовете на Европейския парламент.

Събиране и използване на експертни становища

Не е приложимо

Оценка на въздействието

При изготвянето на предложението за Регламент (ЕС) № 1305/2013 бе извършена оценка на въздействието. Предложените ограничени изменения не изискват отделна оценка на въздействието.

Пригодност и опростяване на законодателството

Не е приложимо

Основни права

Не е приложимо

4.ОТРАЖЕНИЕ ВЪРХУ БЮДЖЕТА

Предлаганото изменение не предполага никакви промени в годишните тавани за поети задължения и плащания по многогодишната финансова рамка съгласно приложение І към Регламент (ЕС) № 2020/2093. Общата годишна разбивка на бюджетните кредити за поети задължения по линия на Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР) остава непроменена. Плащанията към бенефициерите ще бъдат извършени преди 15 октомври 2023 г. и следователно ще бъдат финансирани от бюджета за 2023 г. Бюджетните кредити за плащания, необходими за финансирането на тази мярка, трябва да бъдат вместени в рамките на бюджетните кредити за ЕЗФРСР, включени в предстоящия проектобюджет на Комисията за 2023 г., и ще бъдат компенсирани със съответно намаление на нуждите от плащания през следващите години.

5.ДРУГИ ЕЛЕМЕНТИ

Планове за изпълнение и механизъм за мониторинг, оценка и докладване

По отношение на изпълнението на мерките ще бъдат извършвани наблюдение и докладване в рамките на общите механизми за докладване, установени в Регламент (ЕС) № 1303/2013 и Регламент (ЕС) № 1305/2013.

Обяснителни документи (за директивите)

Не е приложимо

Подробно разяснение на конкретните разпоредби на предложението

Предлага се да се измени Регламент (ЕС) № 1305/2013.

2022/0166 (COD)

Предложение за

РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

за изменение на Регламент (ЕС) № 1305/2013 във връзка със специална мярка за предоставяне на извънредно временно подпомагане от Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР) в отговор на последиците от руското нашествие в Украйна

ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 42 и член 43, параграф 2 от него,

като взеха предвид предложението на Европейската комисия,

след предаване на проекта на законодателния акт на националните парламенти,

като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет 1 ,

като взеха предвид становището на Комитета на регионите 2 ,

в съответствие с обикновената законодателна процедура,

като имат предвид, че:

(1)Последиците от руското нашествие в Украйна засегнаха по безпрецедентен начин земеделските стопани и малките предприятия в селските райони. Увеличаването на цените на вложените ресурси, по-специално на енергията, торовете и фуражите, създаде икономически сътресения за селскостопанския сектор и селските общности и доведе до проблеми с ликвидността на земеделските стопани и малките предприятия в селските райони, занимаващи се с преработка, търговия или разработване на селскостопански продукти. Това доведе до извънредна ситуация, във връзка с която се налага да се предприемат мерки.

(2)В отговор на последиците от руското нашествие в Украйна е необходима нова извънредна и временна мярка за справяне с проблемите с ликвидността, които излагат на риск непрекъснатостта на селскостопанските дейности и на дейността на малките предприятия, занимаващи се с преработка, търговия или разработване на селскостопански продукти.

(3)Подпомагането, което има за цел да осигури конкурентоспособността на селскостопанските предприятия и жизнеспособността на стопанствата, следва да се предоставя на най-засегнатите бенефициери въз основа на обективни и недискриминационни критерии, за да се насочат средствата към най-пострадалите от руското нашествие в Украйна. Що се отнася до земеделските стопани, тези критерии могат да включват производствени сектори, видове земеделие или структури на земеделските стопанства, а по отношение на МСП — сектори, видове дейност, видове региони или други специфични ограничения.

(4)Сегашната драматична криза потвърждава необходимостта от ускорен преход към устойчивост, за да бъдем по-добре подготвени за евентуални бъдещи кризи; следователно подпомагането по тази мярка не следва да води до намаляване на общия дял на участието на ЕЗФРСР, запазено за мерките, посочени в член 59, параграф 6 от Регламент (ЕС) № 1305/2013.

(5)Поради неотложността и временния и изключителен характер на тази мярка следва да се определи еднократна сума и краен срок за прилагане на мярката, като същевременно трябва да се припомни принципът, че плащанията от Комисията се извършват в съответствие с бюджетните кредити и при условие, че е налично финансиране.

(6)С цел да се предостави по-голяма подкрепа там, където земеделските стопани или МСП са най-силно засегнати, е целесъобразно да се позволи на държавите членки да адаптират равнището на еднократните суми за някои категории отговарящи на условията бенефициери въз основа на обективни и недискриминационни критерии, като например се определят дадени диапазони или широкообхватни категории.

(7)За да се гарантира адекватно финансиране на новата мярка, без да се застрашават други цели на програмите за развитие на селските райони, следва да се определи максимален дял от приноса на Съюза за тази мярка.

(8)Поради това Регламент (ЕС) № 1305/2013 следва да бъде съответно изменен.

(9)Предвид руското нашествие в Украйна и необходимостта от незабавни действия в отговор на последиците от нея върху хранително-вкусовата промишленост в Съюза, се налага да се използва изключението от осемседмичния срок, посочен в член 4 от Протокол № 1 относно ролята на националните парламенти в Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз, към Договора за функционирането на Европейския съюз и към Договора за създаване на Европейската общност за атомна енергия.

(10)Предвид неотложния характер на ситуацията, породена от последиците от руското нашествие в Украйна, настоящият регламент е целесъобразно да влезе в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз,

ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕС) № 1305/2013 се изменя, както следва:

1)вмъква се следният член: 

„Член 39в
Извънредно временно подпомагане за земеделските стопани и МСП, които са особено засегнати от последиците от руското нашествие в Украйна

 

1.Подпомагането по тази мярка осигурява спешна помощ на земеделските стопани и МСП, които са особено засегнати от последиците от руското нашествие в Украйна, като целта е да се осигури непрекъснатост на стопанската им дейност при спазване на условията, посочени в настоящия член.

2.Подпомагане се отпуска на земеделски стопани или МСП, занимаващи се с преработка, търговия и/или разработване на селскостопански продукти, включени в приложение I към ДФЕС, или на памук, с изключение на рибни продукти. Резултатът от производствения процес може да бъде продукт, който не е включен в обхвата на посоченото приложение.

3.Държавите членки насочват подкрепата към най-засегнатите бенефициери, като определят въз основа на наличните доказателства условия за допустимост и, когато се счита за целесъобразно, критерии за подбор, които са обективни и недискриминационни. Предоставената от държавите членки подкрепа допринася за продоволствената сигурност или за преодоляване на пазарните дисбаланси и подпомага земеделските стопани или МСП, които участват в поне една от изброените по-долу дейности, с които се преследват посочените цели:

a)кръгова икономика;

b)управление на хранителните вещества;

c)ефективно използване на ресурсите;

d)екологични и щадящи климата методи за производство.

4.Подкрепата е под формата на еднократна сума, платима до 15 октомври 2023 г. въз основа на заявления за подпомагане, одобрени от компетентния орган до 31 март 2023 г. Последващото възстановяване на средства от страна на Комисията се извършва в съответствие с бюджетните кредити и в зависимост от наличните средства. Размерът на плащането може да бъде диференциран по категории бенефициери в съответствие с обективни и недискриминационни критерии.

5.Максималният размер на помощта не надвишава 15 000 EUR на земеделски стопанин и 100 000 EUR на МСП.

6.При предоставянето на подпомагане по настоящия член държавите членки вземат предвид подпомагането, предоставено по други инструменти за подпомагане на национално равнище или на равнището на Съюза, или по частни схеми, за да се реагира на последиците от руското нашествие в Украйна.“;

2)в член 49 параграф 2 се заменя със следното:

„2. Органът на държавата членка, който отговаря за подбора на операциите, гарантира, че с изключение на операциите по член 18, параграф 1, буква б), член 24, параграф 1, буква г) и членове 28—31, 33, 34 и 36—39в, операциите се избират в съответствие с посочените в параграф 1 от настоящия член критерии за подбор и по прозрачна и добре документирана процедура.“;

3)в член 59 се вмъква следният параграф: 

„6б. Подпомагането от ЕЗФРСР, предоставено съгласно член 39в, не надвишава 5 % от общото участие на ЕЗФРСР в програмата за развитие на селските райони за периода 2021—2022 г., както е посочено в част втора от приложение I.“

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на […] година.

За Европейския парламент    За Съвета

Председател    Председател

ЗАКОНОДАТЕЛНА ФИНАНСОВА ОБОСНОВКА

1.РАМКА НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА 

1.1.Наименование на предложението/инициативата

Предложение за Регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Регламент (ЕС) № 1305/2013 във връзка със специална мярка за предоставяне на извънредно временно подпомагане от ЕЗФРСР в отговор на последиците от руското нашествие в Украйна

1.2.Предложението/инициативата е във връзка с: 

 ново действие 

 ново действие след пилотен проект/подготвително действие 3  

 продължаване на съществуващо действие 

X сливане или пренасочване на едно или няколко действия към друго/ново действие 

1.3.Цели

1.3.1.Общи цели

Да се предвиди нова извънредна и временна мярка за справяне с проблемите с ликвидността, които излагат на риск непрекъснатостта на селскостопанските дейности и на дейността на малките предприятия, занимаващи се с преработка на селскостопански продукти.

1.3.2.Конкретни цели

Конкретна цел №

Не е приложимо

1.3.3.Очаквани резултати и отражение

Да се посочи въздействието, което предложението/инициативата следва да окаже по отношение на бенефициерите/целевите групи.

Не е приложимо

1.3.4.Показатели за изпълнението

Да се посочат показателите за проследяване на напредъка и на постиженията.

Не е приложимо

1.4.Мотиви за предложението/инициативата 

1.4.1.Изисквания, които трябва да бъдат изпълнени в краткосрочна или дългосрочна перспектива, включително подробен график за изпълнението на инициативата

Не е приложимо

1.4.2.Добавена стойност от участието на Съюза (може да е в резултат от различни фактори, например ползи по отношение на координацията, правна сигурност, по-добра ефективност или взаимно допълване). За целите на тази точка „добавена стойност от участието на Съюза“ е стойността, която е резултат от намесата на ЕС и е допълнителна спрямо стойността, която би била създадена само от отделните държави членки.

Не е приложимо

1.4.3.Изводи от подобен опит в миналото

Не е приложимо

1.4.4.Съвместимост с многогодишната финансова рамка и евентуални синергии с други подходящи инструменти

Не е приложимо

1.4.5.Оценка на различните налични варианти за финансиране, включително възможностите за преразпределяне на средства

Не е приложимо

1.5.Продължителност и финансово отражение на предложението/инициативата

X ограничен срок на действие

   в сила от [ДД/ММ]ГГГГ до [ДД/ММ]ГГГГ

X    Няма общо финансово отражение за бюджетни кредити за поети задължения и за бюджетни кредити за плащания.

   неограничен срок на действие

Изпълнение с период на започване на дейност от ГГГГ до ГГГГ,

последван от функциониране с пълен капацитет.

1.6.Планирани методи на управление 4   

 Пряко управление от Комисията

от нейните служби, включително от нейния персонал в делегациите на Съюза;

   от изпълнителните агенции

Х Споделено управление с държавите членки

 Непряко управление чрез възлагане на задачи по изпълнението на бюджета на:

трети държави или на органите, определени от тях;

международни организации и техните агенции (да се уточни);

ЕИБ и Европейския инвестиционен фонд;

органите, посочени в членове 70 и 71 от Финансовия регламент;

публичноправни органи;

частноправни органи със задължение за обществена услуга, доколкото предоставят подходящи финансови гаранции;

органи, уредени в частното право на държава членка, на които е възложено осъществяването на публично-частно партньорство и които предоставят подходящи финансови гаранции;

лица, на които е възложено изпълнението на специфични дейности в областта на ОВППС съгласно дял V от ДЕС и които са посочени в съответния основен акт.

Ако е посочен повече от един метод на управление, пояснете в частта „Забележки“.

Забележки

Настоящото ново предложение не предполага промени в годишните тавани за поети задължения и плащания по многогодишната финансова рамка съгласно приложение I към Регламент (ЕС) № 2020/2093. Годишната разбивка на бюджетните кредити за поети задължения за Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони остава непроменена.

Като цяло тази мярка не предполага необходимост от допълнителни бюджетни кредити за плащания. Бюджетните кредити за плащания за 2023 г., необходими за финансиране на тази мярка, ще бъдат компенсирани от по-ниските нужди от плащания през следващите години.

2.МЕРКИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ 

2.1.Правила за мониторинг и докладване 

Да се посочат честотата и условията.

Не е приложимо

2.2.Системи за управление и контрол 

2.2.1.Обосновка на предложените начини за управление, механизми за финансиране на изпълнението, начини за плащане и стратегия за контрол

Не е приложимо

2.2.2.Информация относно установените рискове и системите за вътрешен контрол, създадени с цел намаляването им

Не е приложимо

2.2.3.Оценка и обосновка на разходната ефективност на проверките (съотношение „разходи за контрол ÷ стойност на съответните управлявани фондове“) и оценка на очакваната степен на риска от грешки (при плащане и при приключване) 

Не е приложимо

2.3.Мерки за предотвратяване на измами и нередности 

Да се посочат съществуващите или планираните мерки за превенция и защита, например от стратегията за борба с измамите.

Не е приложимо

3.ОЧАКВАНО ФИНАНСОВО ОТРАЖЕНИЕ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА 

3.1.Съответни функции от многогодишната финансова рамка и разходни бюджетни редове 

·Съществуващи бюджетни редове

По реда на функциите от многогодишната финансова рамка и на бюджетните редове.

Функция от многогодишната финансова рамка

Бюджетен ред

Вид разход

Вноска

Номер  

Многогод./едногод. 5

от държави от ЕАСТ 6

от държави кандидатки 7

от трети държави

по смисъла на член 21, параграф 2, буква б) от Финансовия регламент

3

08.030102

Многогод.

НЕ

НЕ

НЕ

НЕ

·Поискани нови бюджетни редове

По реда на функциите от многогодишната финансова рамка и на бюджетните редове.

Функция от многогодишната финансова рамка

Бюджетен ред

Вид на 
разхода

Вноска

Номер  

Многогод./едногод..

от държави от ЕАСТ

от държави кандидатки

от трети държави

по смисъла на член 21, параграф 2, буква б) от Финансовия регламент

Не е приложимо

/НЕ

/НЕ

/НЕ

/НЕ

3.2.Очаквано финансово отражение на предложението върху бюджетните кредити 

3.2.1.Обобщение на очакваното отражение върху бюджетните кредити за оперативни разходи 

   Предложението/инициативата не налага използване на бюджетни кредити за оперативни разходи

X    Предложението/инициативата налага използване на бюджетни кредити за оперативни разходи съгласно обяснението по-долу:

млн. EUR (до 3-тия знак след десетичната запетая)

Функция от многогодишната финансова рамка 

Номер

3

Природни ресурси и околна среда

Няма отражение върху бюджетните кредити за поети задължения. Тъй като това изменение ще бъде финансирано чрез изменения на програмите за развитие на селските райони на държавите членки в рамките на договорените пакети, като цяло няма да са необходими допълнителни бюджетни кредити за плащания, като всички плащания за тази мярка ще бъдат компенсирани с по-ниски плащания по други мерки за развитие на селските райони.

Приема се, че предложението няма отражение върху бюджетните кредити за плащания по линия на ЕЗФРСР за бюджета за 2022 г. Като се има предвид времето, необходимо на държавите членки за изпълнение на тази нова мярка, се очаква свързаните с това разходи да бъдат декларирани през третото тримесечие на 2023 г., като по този начин отражението ще бъде върху бюджета за 2023 г. Съответното отражение върху бюджетните кредити за плащания, което се оценява на около 450 милиона евро, ще бъде покрито в рамките на бюджетните кредити за плащания, поискани в проектобюджета за 2023 г., и ще бъде компенсирано със съответно намаление на нуждите от плащания през следващите години, както е изчислено по-долу.

ГД „Земеделие и развитие на селските райони“

Година 
2022

Година 
2023

Година 
2024

Година 
2025

Добавят се толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6).

ОБЩО

Бюджетни кредити за оперативни разходи 

08.030102

Поети задължения

(1a)

0

0

0

0

0

Плащания

(2 a)

0

+ 450

-225

-225

0

Бюджетни кредити за административни разходи, финансирани от пакета за определени програми

Не е приложимо

3)

ОБЩО бюджетни кредити 
за ГД „Земеделие и развитие на селските райони“

Поети задължения

=1а+1б+3

0

0

0

0

0

Плащания

=2а+2б

+3

0

+450

-225

-225

0



   ОБЩО бюджетни кредити за оперативни разходи 

Поети задължения

4)

0

0

0

0

0

Плащания

5)

0

0

0

0

0

   ОБЩО бюджетни кредити за административни разходи, финансирани от пакета за определени програми 

6)

ОБЩО бюджетни кредити за ФУНКЦИЯ 3 
от многогодишната финансова рамка

Поети задължения

=4+ 6

0

0

0

0

0

Плащания

=5+ 6

0

+450

-225

-225

0





Функция от многогодишната финансова рамка 

7

„Европейска публична администрация

Тази част следва да бъде попълнена, като се използва таблицата за бюджетни данни от административно естество, която най-напред се въвежда в приложението към законодателната финансова обосновка (приложение V към вътрешните правила), което се качва в DECIDE за провеждането на вътрешни консултации между службите.

млн. EUR (до 3-тия знак след десетичната запетая)

Година 
N

Година 
N+1

Година 
N+2

Година 
N+3

Добавят се толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6).

ОБЩО

ГД: <…….>

Човешки ресурси 

Други административни разходи 

ОБЩО ГД <….>

Бюджетни кредити

ОБЩО бюджетни кредити 
за ФУНКЦИЯ 5 
от многогодишната финансова рамка 

(Общо поети задължения = Общо плащания)

млн. EUR (до 3-тия знак след десетичната запетая)

Година 
2022

Година 
2023

Година 
2024

Година 
2025

Добавят се толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6).

ОБЩО

ОБЩО бюджетни кредити за ФУНКЦИИ 1—7 
от многогодишната финансова рамка 

Поети задължения

0

0

0

0

Плащания

0

+450

-225

-225

3.2.2.Очакван резултат, финансиран с бюджетни кредити за оперативни разходи 

Бюджетни кредити за поети задължения в млн. EUR (до 3-тия знак след десетичната запетая)

Да се посочат целите и крайните продукти

Година 
N

Година 
N+1

Година 
N+2

Година 
N+3

Добавят се толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6).

ОБЩО

РЕЗУЛТАТИ

Вид 8

Среден разход

Брой

Разход

Брой

Разход

Брой

Разход

Брой

Разход

Брой

Разход

Брой

Разход

Брой

Разход

Общ брой

Общо разходи

КОНКРЕТНА ЦЕЛ № 1 9 ...

0 Резултат

0 Резултат

0 Резултат

Междинен сбор за конкретна цел № 1

КОНКРЕТНА ЦЕЛ № 2…

0 Резултат

Междинен сбор за конкретна цел № 2

ОБЩО

3.2.3.Обобщение на очакваното отражение върху бюджетните кредити за административни разходи 

X    Предложението/инициативата не налага използване на бюджетни кредити за административни разходи

   Предложението/инициативата налага използване на бюджетни кредити за административни разходи съгласно обяснението по-долу:

млн. EUR (до 3-тия знак след десетичната запетая)

Година 
N 10

Година 
N+1

Година 
N+2

Година 
N+3

Добавят се толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6).

ОБЩО

ФУНКЦИЯ 7 
от многогодишната финансова рамка

Човешки ресурси

Други административни разходи

Междинен сбор за ФУНКЦИЯ от многогодишната финансова рамка 

Извън ФУНКЦИЯ 11 от многогодишната финансова рамка 

Човешки ресурси

Други разходи с административен характер

Междинен сбор извън ФУНКЦИЯ от многогодишната финансова рамка 

ОБЩО

Нуждите от бюджетни кредити за човешки ресурси и за другите разходи с административен характер ще бъдат покрити с бюджетните кредити на ГД, които вече са отпуснати за управлението на дейността и/или които са преразпределени в рамките на ГД, при необходимост заедно с всички допълнителни ресурси, които могат да бъдат предоставени на управляващата ГД в рамките на годишната процедура за отпускане на средства и като се имат предвид бюджетните ограничения.

3.2.3.1.Очаквани нужди от човешки ресурси

X    Предложението/инициативата не налага използване на човешки ресурси

   Предложението/инициативата налага използване на човешки ресурси съгласно обяснението по-долу:

Оценката се посочва в еквиваленти на пълно работно време

Година 
N

Година 
N+1

Година N+2

Година N+3

Добавят се толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6).

 Длъжности в щатното разписание (длъжностни лица и срочно наети служители)

XX 01 01 01 (Централа и представителства на Комисията)

XX 01 01 02 (Делегации)

XX 01 05 01/11/21 (Непреки научни изследвания)

10 01 05 01/11 (Преки научни изследвания)

 Външен персонал (в еквивалент на пълно работно време — ЕПРВ) 12

XX 01 02 01 (ДНП, КНЕ, ПНА от общия финансов пакет)

XX 01 02 02 (ДНП, МП, КНЕ, ПНА и МЕД в делегациите)

XX 01 04 гг  13

0 в централата

0 в делегациите

XX 01 05 02/12/22 (ДНП, КНЕ, ПНА 0 — Непреки научни изследвания)

10 01 05 02/12 (ДНП, КНЕ, ПНА 0 — Преки научни изследвания)

Други бюджетни редове (да се посочат)

ОБЩО

XX е съответната област на политиката или съответният бюджетен дял.

Нуждите от човешки ресурси ще бъдат покрити от персонала на ГД, на който вече е възложено управлението на дейността и/или който е преразпределен в рамките на ГД, при необходимост заедно с всички допълнителни отпуснати ресурси, които могат да бъдат предоставени на управляващата ГД в рамките на годишната процедура за отпускане на средства и като се имат предвид бюджетните ограничения.

Описание на задачите, които трябва да се изпълнят:

Длъжностни лица и срочно наети служители

Външен персонал

3.2.4.Съвместимост с настоящата многогодишна финансова рамка 

Предложението/инициативата:

X    може да се финансира изцяло чрез преразпределяне на средства в рамките на съответната функция от многогодишната финансова рамка (МФР).

Обяснете какво препрограмиране е необходимо, като посочите съответните бюджетни редове и суми. Моля, представете таблица в Excel, ако е необходимо голямо препрограмиране.

налага да се използват неразпределеният марж под съответната функция от МФР и/или специалните инструменти, предвидени в Регламента за МФР.

Обяснете какво е необходимо, като посочите съответните функции, бюджетни редове и суми и инструментите, които се предлага да бъдат използвани.

налага преразглеждане на МФР.

Обяснете какво е необходимо, като посочите съответните функции, бюджетни редове и суми.

3.2.5.Финансов принос от трети страни 

Предложението/инициативата:

   не предвижда съфинансиране от трети страни

   предвижда следното съфинансиране от трети страни, като оценките са дадени по-долу:

Бюджетни кредити в млн. EUR (до 3-тия знак след десетичната запетая)

Година 
N 14

Година 
N+1

Година 
N+2

Година 
N+3

Добавят се толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6).

Общо

Да се посочи съфинансиращият орган 

ОБЩО съфинансирани бюджетни кредити



3.3.Очаквано отражение върху приходите 

X    Предложението/инициативата няма финансово отражение върху приходите.

   Предложението/инициативата има следното финансово отражение:

   върху собствените ресурси

   върху разните приходи

   Моля, посочете дали приходите са записани по разходни бюджетни редове

млн. EUR (до 3-тия знак след десетичната запетая)

Приходен бюджетен ред:

Налични бюджетни кредити за текущата финансова година

Отражение на предложението/инициативата 15

Година 
N

Година 
N+1

Година 
N+2

Година 
N+3

Добавят се толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6).

Статия …………

За целевите приходи да се посочат съответните разходни бюджетни редове.

[...]

Други забележки (например метод/формула за изчисляване на отражението върху приходите или друга информация).

[...]

(1)    OВ C , , стр. .
(2)    OВ C , , стр. .
(3)    Съгласно член 58, параграф 2, буква а) или б) от Финансовия регламент.
(4)    Подробности във връзка с методите на управление и позоваванията на Финансовия регламент могат да бъдат намерени на уебсайта BudgWeb: https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx  
(5)    Многогод. = многогодишни бюджетни кредити/Едногод. = едногодишни бюджетни кредити.
(6)    ЕАСТ: Европейска асоциация за свободна търговия.
(7)    Държави кандидатки и ако е приложимо, потенциални кандидатки от Западните Балкани.
(8)    Резултатите са продуктите и услугите, които ще бъдат доставени (напр. брой финансирани обмени на учащи се, дължина на построените пътища в километри и т.н.).
(9)    Описана в точка 1.4.2. „Конкретни цели…“.
(10)    Година N е годината, през която започва да се осъществява предложението/инициативата. Буквата N да се замени с очакваната първа година от изпълнението (например: 2021. Същото за следващите години.
(11)    Техническа и/или административна помощ и разходи в подкрепа на изпълнението на програми и/или дейности на ЕС (предишни редове BA), непреки научни изследвания, преки научни изследвания.
(12)    ДНП = договорно нает персонал; МП = местен персонал; КНЕ = командирован национален експерт; ПНА = персонал, нает чрез агенции за временна заетост; МЕД = младши експерт в делегация.
(13)    Подтаван за външния персонал, покрит с бюджетните кредити за оперативни разходи (предишни редове BA).
(14)    Година N е годината, през която започва да се осъществява предложението/инициативата. Буквата N да се замени с очакваната първа година от изпълнението (например: 2021. Същото за следващите години.
(15)    Що се отнася до традиционните собствени ресурси (мита, налози върху захарта), посочените суми трябва да бъдат нетни, т.е. брутни суми, от които са приспаднати 20 % за разходи по събирането.
Top