EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022PC0109

Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕС) № 1303/2013 и Регламент (ЕС) № 223/2014 по отношение на Действия по линия на сближаването за бежанците в Европа (CARE)

COM/2022/109 final

Брюксел, 8.3.2022

COM(2022) 109 final

2022/0075(COD)

Предложение за

РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

за изменение на Регламент (ЕС) № 1303/2013 и Регламент (ЕС) № 223/2014 по отношение на Действия по линия на сближаването за бежанците в Европа (CARE)


ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ

1.КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО

Основания и цели на предложението

Настоящото предложение предвижда извънредни и целенасочени промени в общата правна рамка, установена за европейските структурни и инвестиционни фондове и за Фонда за европейско подпомагане на най-нуждаещите се лица (FEAD) за периода 2014—2020 г., като тези промени са в отговор, на първо място, на нахлуването в Украйна на Руската федерация и произтичащото от това въздействие върху Европейския съюз и по-специално върху няколко от неговите източни региони и, на второ място, на по-широкото въздействие на пандемията от COVID-19 върху ЕС като цяло.

На първо място, в резултат на непровокираната и неоправдана военна агресия от страна на Русия ЕС и по-специално няколко от неговите източни региони са изправени пред някои непосредствени миграционни предизвикателства, най-вече по отношение на потоците от граждани на трети държави. Поради това е важно да се изясни обхватът на подкрепата, която може да бъде предоставяна на държавите членки и регионите, за да им се даде възможност да се справят с тази извънредна ситуация и да не се позволи текущата им работа за постигане на устойчиво възстановяване от пандемията от COVID-19 да бъде изложена на риск.

В този контекст е важно да се припомни, че държавите членки и регионите вече могат да подкрепят мерки за справяне с миграционни предизвикателства по линия на Европейския фонд за регионално развитие (ЕФРР) и Европейския социален фонд (ЕСФ), включително чрез допълнителните средства, предоставени по линия на Помощ за възстановяване в полза на сближаването и териториите на Европа (REACT-EU). Подкрепата може да включва инвестиции в инфраструктура, оборудване, продукти, достъп до услуги и операции в областта на образованието, заетостта, социалното приобщаване, здравеопазването, административния капацитет, услугите за грижи в общността и за домашни грижи и борбата с дискриминацията, както и подкрепа за системите за приемане, допълваща подкрепата от ФУМИ и други източници на финансиране. Важно е да се припомни също така, че ФЕПНЛ може да се използва за предоставяне на храни и основно материално подпомагане и на засегнатите от военната агресия от страна на Русия, включително граждани на трети държави.

Въпреки че за средствата, предоставени като REACT-EU, вече се прилагат мерки за гъвкавост по отношение на изпълнението, някои от тези мерки не се прилагат за средствата по ЕФРР и ЕСФ от многогодишната финансова рамка за периода 2014—2020 г. Освен това е целесъобразно да се определят специални мерки за ФЕПНЛ, по-специално с оглед на спешната необходимост от предоставяне на основно материално подпомагане на лицата, засегнати от военната агресия от страна на Русия. Като се има предвид неотложната необходимост от справяне с миграционните предизвикателства в резултат на военната агресия на Русия, е необходимо за съответните операции да се разреши допустимостта да е с обратна сила, считано от датата на започване на агресията. Освен това за такива операции следва да се увеличи гъвкавостта на подкрепата между ЕФРР и ЕСФ, така че наличното финансиране по програмите да може да се използва бързо. Освен това, за да се гарантира, че ФЕПНЛ може бързо да се използва за предоставяне на основно материално подпомагане на засегнатите лица, включително на граждани на трети държави, е целесъобразно да се позволи на държавите членки да изменят някои елементи на програмите, подпомагани от ФЕПНЛ, без да се изисква одобрение от Комисията.

На второ място, пандемията от COVID-19 продължи по-дълго, отколкото можеше да се очаква през 2020 г. Преките и косвените последици от нея продължават да се усещат във всички държави членки, което изисква продължителна публична подкрепа за възстановяването на най-силно засегнатите райони и икономически сектори. Това доведе до много силен натиск върху бюджетите на държавите членки, което наложи прилагането на допълнителни извънредни мерки.

Двата пакета от мерки в рамките на Инвестиционната инициатива в отговор на коронавируса — CRII и CRII +, одобрени съответно с регламенти (ЕС) 2020/460 и (ЕС) 2020/558 през пролетта на 2020 г., въведоха редица значителни промени, които дадоха възможност за по-ефективен отговор и осигуриха извънредна допълнителна гъвкавост за отговора на безпрецедентната ситуация. Предвид специфичните рискове, които пандемията предизвиква по отношение на най-нуждаещите се, във втория пакет бяха включени и изменения на Регламент (ЕС) № 223/2014 (Регламента за ФЕПНЛ) чрез Регламент (ЕС) 2020/559, с които бяха въведени специфични мерки за допълнителна гъвкавост и ликвидност за държавите членки, за да могат да работят за справяне с пандемията от COVID-19 по линия на Фонда за европейско подпомагане на най-нуждаещите се лица (ФЕПНЛ).

Освен това от NextGeneration EU бяха предоставени значителни допълнителни средства за политиката на сближаване — под формата на REACT-EU, за да се предостави подкрепа за преодоляването на последиците от кризата във връзка с пандемията от COVID-19 и социалните последици от нея и за подготовката за екологично, цифрово и устойчиво възстановяване на икономиката. Тези допълнителни ресурси също могат да се използват от държавите членки за увеличаване на разпределените средства за програмите, подпомагани по линия на ФЕПНЛ.

Въведените мерки за гъвкавост и допълнителни ресурси, включително 50 млрд. евро свежи средства по линия на REACT-EU и 23 млрд. евро пренасочено финансиране по линия на CRII и CRII +, имаха голямо положително въздействие. По-специално около 8 млрд. евро бяха преразпределени за спешни инвестиции в лични предпазни средства, апарати за изкуствена белодробна вентилация и линейки. Повече от 12 млрд. евро бяха насочени към предоставянето на спешни безвъзмездни средства и нисколихвени заеми на малки предприятия, които да им позволят да не спират дейността си. Въпреки това продължителността на пандемията и последиците от нея за икономиката на ЕС, за хората и особено за най-нуждаещите се, и за обществото като цяло надхвърлиха първоначалните очаквания. Силният натиск върху бюджетите на държавите членки намали по-специално наличните ресурси за осигуряване на необходимото национално съфинансиране за съответните програми.

Появата на нови варианти на вируса през 2021 г., по-специално на омикрон по-късно през годината, и съпътствалото ги масово затягане на ограниченията през последното тримесечие на 2021 г. допълнително увеличиха отрицателните последици за икономиките на държавите членки.

Освен това бюджетите на държавите членки изпитват допълнителен натиск, тъй като се предприемат значителни фискални мерки за справяне с неотдавнашното покачване на цените на енергията чрез смекчаване на въздействието върху най-уязвимите, по-малките предприятия и енергоемките отрасли. Икономическото въздействие на нахлуването в Украйна за момента също не е ясно и от него биха могли да произтекат значителни отрицателни последици за възстановяването на икономиките на държавите членки след COVID-19.

Следователно от фондовете следва бързо да се мобилизира подкрепа, за да се облекчи тежестта върху националните бюджети. Поради това е необходимо, като временна и извънредна мярка и без да се засягат правилата, които следва да се прилагат при нормални обстоятелства, временната възможност за 100 % съфинансиране от бюджета на ЕС за изпълнението на програмите и програмите на политиката на сближаване, подпомагани от ФЕПНЛ, да се разшири, така че да обхване текущата счетоводна година 2021—2022 г.

Съгласуваност с действащите разпоредби в тази област на политиката

Предложението е в съответствие с общата правна рамка, установена за европейските структурни и инвестиционни фондове и за Фонда за европейско подпомагане на най-нуждаещите се лица, и се ограничава до целенасочени и извънредни изменения на Регламент (ЕС) № 1303/2013 и Регламент (ЕС) № 223/2014. Предложението също така допълва предходните изменения на тези регламенти чрез регламенти (ЕС) 2020/460, (ЕС) 2020/558, (ЕС) 2020/559, (ЕС) 2021/177 и (ЕС) 2020/2221, както и всички други мерки, насочени към справяне с настоящата безпрецедентна ситуация.

Съгласуваност с други политики на Съюза

Предложението се ограничава до целенасочени и извънредни изменения на Регламент (ЕС) № 1303/2013 и Регламент (ЕС) № 223/2014 и запазва съгласуваността с останалите политики на Съюза.

2.ПРАВНО ОСНОВАНИЕ, СУБСИДИАРНОСТ И ПРОПОРЦИОНАЛНОСТ

Правно основание

Предложението се основава на членове 175, параграф 3 и член 177 от Договора за функционирането на Европейския съюз.

То улеснява използването на ресурсите на политиката на сближаване и ФЕПНЛ в подкрепа на мерки за справяне с миграционните предизвикателства в резултат на военната агресия от страна на Русия и предвижда възможност за съфинансиране в размер на 100 % за ЕФРР, ЕСФ, Кохезионния фонд и Фонда за европейско подпомагане на най-нуждаещите се лица (FEAD) за отчетната 2021—2022 година.

Субсидиарност (при неизключителна компетентност)

Предложението има за цел да улесни използването на ресурсите на политиката на сближаване и ФЕПНЛ от страна на държавите членки и регионите в подкрепа на мерки за справяне с миграционните предизвикателства в резултат на военната агресия на Русия, и да даде възможност за дерогация от обичайните правила за съфинансиране, приложими понастоящем, за да се предостави необходимата гъвкавост за мобилизиране на съществуващите инвестиционни ресурси за справяне с преките и косвените последици, произтичащи от безпрецедентната криза в областта на общественото здраве в контекста на пандемията от COVID-19.

Пропорционалност

Предложението представлява извънредно и целенасочено изменение, което не надхвърля необходимото за постигане на целта за улесняване на използването на ресурсите на политиката на сближаване и на ФЕПНЛ в подкрепа на мерки за справяне с миграционните предизвикателства в резултат на военната агресия на Русия и за предоставяне на възможност за съфинансиране в размер на 100 % за мобилизиране на инвестиции в отговор на мащабните кризи в областта на общественото здраве, които засягат растежа на регионите и предприятията и благосъстоянието на населението, и за да се избегне прекъсване на подкрепата за най-нуждаещите се лица.

Избор на инструмент

Подходящият инструмент за улеснено използване на ресурсите на политиката на сближаване и ФЕПНЛ в подкрепа на мерки за справяне с миграционните предизвикателства в резултат на военната агресия от страна на Русия и за разширяване на възможността за 100 % съфинансиране, необходимо за справяне с тези безпрецедентни обстоятелства, е регламент.

3.РЕЗУЛТАТИ ОТ ПОСЛЕДВАЩИТЕ ОЦЕНКИ, КОНСУЛТАЦИИТЕ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ И ОЦЕНКИТЕ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО

Последващи оценки/проверки за пригодност на действащото законодателство

N/A

Консултации със заинтересованите страни

С оглед на предложението е проведен обмен на високо равнище с другите институции и държавите членки. Обществена консултация не се изисква, тъй като не е необходима оценка на въздействието.

Събиране и използване на експертни знания и опит

N/A

Оценка на въздействието

Оценка на въздействието бе направена при подготовката на предложенията за Регламент (ЕС) № 1303/2013 и Регламент (ЕС) № 223/2014. Настоящите целенасочени изменени в отговор на критични ситуации не изискват отделна оценка на въздействието.

Пригодност и опростяване на законодателството

N/A

Основни права

N/A

4.ОТРАЖЕНИЕ ВЪРХУ БЮДЖЕТА

Предложението се отнася само до програмите в областта на политиката на сближаване и ФЕПНЛ за периода 2014—2020 г. и не изменя съществуващите ангажименти. То ще улесни ускореното изпълнение на програмите и се очаква да доведе до изтегляне на бюджетните кредити за плащания в 2022 г. и 2023 г., компенсирано от намаляване на нуждите от плащания през следващите години.

Предложеното изменение не предполага промени в годишните тавани за поети задължения по многогодишната финансова рамка съгласно приложение I към Регламент (ЕС) № 2020/2093 на Съвета, нито в общите нужди от плащания за периода 2021—2027 г.

На база на предишното усвояване на 100-процентната ставка на съфинансиране през счетоводната 2020—2021 г., обемът на заявленията за плащане, подадени през втората половина на 2021 г., и последните прогнози за плащанията на държавите членки за 2022 г. се очаква въздействието върху бюджета на 100-процентната ставка на съфинансиране за счетоводната 2021—2022 г. да представлява изтегляне в началото на периода на нужди от плащания, възлизащи на 9 млрд. евро за 2022 г. и на 1 млрд. евро за 2023 г., компенсирано от съответното намаление от 10 млрд. евро през 2024 г.

За да може обаче да се спазят таваните на плащанията през 2022 г. и 2023 г., се предлага общият размер на допълнителните плащания, произтичащи от прилагането на ставката на съфинансиране от 100 %, да бъде ограничен на 5 млрд. евро през 2022 г. и на 1 млрд. евро през 2023 г. Допълнителните суми ще бъдат изплатени едва след получаване на всички заявления за плащане за счетоводната 2021—2022 година. Когато е необходимо, плащанията, произтичащи от прилагането на ставка на съфинансиране от 100 %, ще се извършват на пропорционална основа, за да се гарантира равно третиране на всички съответни програми. Плащанията, които не могат да бъдат извършени в резултат на прилагането на тези тавани, следва да се извършват от Комисията при първа възможност — или с приемането на отчетите, или чрез последващи плащания, в зависимост от наличието на финансиране.

Комисията ще следи внимателно въздействието на предложеното изменение върху бюджетните кредити за плащания през 2022 г. и 2023 г., като взема предвид цялостното изпълнение на бюджета, преразгледаните прогнози на държавите членки, както и евентуалните нововъзникващи нужди или приоритети. Евентуалното въздействие на повишената несигурност, произтичаща от перспективите за сигурност, също ще бъде взето предвид.

5.ДРУГИ ЕЛЕМЕНТИ

Планове за изпълнение и механизми за наблюдение, оценка и докладване

По отношение на изпълнението на мерките ще се извършва наблюдение и докладване в рамките на общите механизми за докладване, установени в Регламент (ЕС) № 1303/2013 и Регламент (ЕС) № 223/2014.

Обяснителни документи (за директивите)

N/A

Подробно разяснение на отделните разпоредби на предложението

Предлага се Регламент (ЕС) № 1303/2013 и Регламент (ЕС) № 223/2014 да бъдат изменени с цел:

·да се гарантира, че държавите членки и регионите могат да продължат да се ползват от ставка на съфинансиране от ЕС в размер на 100 % за счетоводната 2021—2022 г., като за целта уведомяват Комисията (изменение на член 25а от Регламент (ЕС) № 1303/2013 и член 20 от Регламент (ЕС) № 223/2014);

·да се въведат разпоредби за бюджетното изпълнение на допълнителните плащания, произтичащи от прилагането на ставка на съфинансиране от 100 %, за да се вземат предвид годишните тавани за плащанията (изменение на член 25а от Регламент (ЕС) № 1303/2013);

·да се въведе допълнителна гъвкавост между ЕФРР и ЕСФ специално за операции, насочени към миграционните предизвикателства в резултат на военната агресия от страна на Русия и опростена уредба за докладване относно участниците (изменение на член 98 от Регламент (ЕС) № 1303/2013), като допустимостта на подпомагането е със задна дата, определена на 24 февруари 2022 г. (изменение на член 65, параграф 10 от Регламент (ЕС) № 1303/2013);

·да се въведе гъвкавост, позволяваща на държавите членки да изменят програмите, подпомагани по линия на ФЕПНЛ, като уведомяват Комисията (изменение на член 9 от Регламент (ЕС) № 223/2014), като допустимостта на подпомагането е със задна дата, определена на 24 февруари 2022 г. (изменение на член 22 от Регламент (ЕС) № 223/2014).

2022/0075 (COD)

Предложение за

РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

за изменение на Регламент (ЕС) № 1303/2013 и Регламент (ЕС) № 223/2014 по отношение на Действия по линия на сближаването за бежанците в Европа (CARE)

ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 175, параграф 3 и член 177 от него,

като взеха предвид предложението на Европейската комисия,

след предаване на проекта на законодателния акт на националните парламенти,

като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет 1 ,

като взеха предвид становището на Комитета на регионите 2 ,

в съответствие с обикновената законодателна процедура,

като имат предвид, че:

(1)Неотдавнашната военна агресия на Русия срещу Украйна и продължаващият въоръжен конфликт промениха из основи положението със сигурността в Европа. В резултат на агресията Европейският съюз и по-специално източните му региони са изправени пред значителен приток на хора. Това представлява допълнително предизвикателство в момент, когато икономиките на държавите членки все още се възстановяват от въздействието на пандемията от COVID-19.

(2)Държавите членки вече могат да финансират широк кръг от инвестиции в рамките на своите програми в областта на политиката на сближаване, насочени към справяне с предизвикателствата, свързани с миграцията, по линия на Европейския фонд за регионално развитие (ЕФРР) и Европейския социален фонд (ЕСФ), включително чрез допълнителните средства, предоставени под формата на помощ за възстановяване в полза на сближаването и териториите на Европа (REACT-EU), с цел да се подпомогне преодоляването на последиците от кризата в контекста на пандемията от COVID-19 и социалните последици от нея и за подготовка за екологично, цифрово и устойчиво възстановяване на икономиката. Действията могат да обхващат инвестиции в областта на социалното приобщаване, здравеопазването, образованието, заетостта, жилищното настаняване и грижите за децата, включително чрез инвестиции в инфраструктура, възстановяване на бедните градски райони, действия за намаляване на териториалната и образователната изолация на мигрантите, стартиращите предприятия и други. Държавите членки могат да пренасочат оставащите средства от своите програми за справяне с тези предизвикателства. Освен това Фондът за европейско подпомагане на най-нуждаещите се лица (ФЕПНЛ) също може да се използва за предоставяне на храни и основно материално подпомагане и на лица, засегнати от военната агресия от страна на Русия, включително граждани на трети държави.

(3)Въпреки че използването на допълнителните средства, предоставени в рамките на REACT-EU, вече позволява известна гъвкавост, е необходимо използването на средства от ЕФРР, ЕСФ и ФЕПНЛ от многогодишната финансова рамка за периода 2014—2020 г. да стане по-гъвкаво. Като се има предвид неотложната необходимост от справяне с миграционните предизвикателства, породени от военната агресия на Русия срещу Украйна, разходите за операции за справяне с тези предизвикателства следва да бъдат допустими от датата на започване на агресията. Освен това гъвкавостта при използването на ЕФРР и ЕСФ следва да се засили за такива операции, така че наличното финансиране по програмите да може да се използва бързо, при условие че операцията е в съответствие с оперативната програма и, според случая, нейните изменения. Тази гъвкавост следва да бъде в допълнение към вече съществуващите възможностите за допълнително финансиране на операциите. Следва да се въведат и опростени правила за докладване за участниците в тези операции.

(4)За да се гарантира, че засегнатите лица могат да се ползват от своевременна помощ по линия на ФЕПНЛ, е целесъобразно също така държавите членки да могат да изменят някои елементи на оперативните програми, подпомагани от този фонд, без за това да се изисква приемането на решение на Комисията.

(5)Подкрепата, предоставяна по линия на политиката на сближаване, следва да допълва по-специално действията, финансирани по линия на фонд „Убежище, миграция и интеграция“ (ФУМИ), за да се увеличи максимално въздействието на наличното финансиране.

(6)Следва да се припомни, че държавите членки са засегнати по безпрецедентен начин от последиците от пандемията от COVID-19. Цялостното въздействие на пандемията оказа много силен натиск върху бюджетите на държавите членки поради внезапното и значително увеличение на публичните инвестиции, необходими в техните системи на здравеопазване и в други сектори на икономиките. Това също така създава риск най-нуждаещите се лица да не получат необходимата подкрепа. Това доведе до извънредна ситуация, която изисква предприемането на специални мерки.

(7)В отговор на въздействието на кризата регламенти (ЕС) № 1301/2013 3 и (ЕС) № 1303/2013 4 на Европейския парламент и на Съвета бяха изменени с Регламент (ЕС) 2020/460 на Европейския парламент и на Съвета 5 , за да се даде възможност за повече гъвкавост при изпълнението на оперативни програми, подпомагани от Европейския фонд за регионално развитие (ЕФРР), Европейския социален фонд (ЕСФ) и Кохезионния фонд (наричани заедно по-нататък „фондовете“), както и от Европейския фонд за морско дело и рибарство (ЕФМДР). Тъй като сериозните отрицателни последици за икономиката и обществото на целия ЕС се изостриха, и двата регламента бяха изменени отново с Регламент (ЕС) 2020/558 на Европейския парламент и на Съвета 6 . Освен това, за да се отговори на въздействието на кризата върху най-нуждаещите се лица, Регламент (ЕС) № 223/2014 на Европейския парламент и на Съвета 7 също беше изменен с Регламент (ЕС) 2020/559 на Европейския парламент и на Съвета 8 , за да се въведат специфични мерки за ФЕПНЛ за справяне с пандемията от COVID-19. С тези изменения се постигна изключителна допълнителна гъвкавост, която позволи на държавите членки да съсредоточат усилията си върху необходимия отговор на безпрецедентната криза, като за целта се увеличи възможността за мобилизиране на неизползваната подкрепа от фондовете и се опростиха процедурните изисквания, свързани с изпълнението на програмите в отговор на нуждата от бърза реакция на кризата, засягаща общественото здраве. С последващо изменение на Регламент (ЕС) № 1303/2013, въведено с Регламент (ЕС) 2020/2221 на Европейския парламент и на Съвета 9 , бяха предоставени значителни допълнителни средства под формата на Помощ за възстановяване в полза на сближаването и териториите на Европа (REACT-EU) с цел да се подпомогне преодоляването на последиците от кризата в контекста на пандемията от COVID-19 и социалните последици от нея и за подготовка за екологично, цифрово и устойчиво възстановяване на икономиката. Като част от същия пакет Регламент (ЕС) № 223/2014 беше изменен и с Регламент (ЕС) 2021/177 на Европейския парламент и на Съвета 10 , за да се даде възможност за мобилизиране на тези допълнителни ресурси от държавите членки за най-нуждаещите се лица в контекста на изпълнението на ФЕПНЛ.

(8)Въпреки че възможностите за гъвкавост и допълнителните ресурси, предвидени за периода 2014—2020 г., помогнаха на държавите членки в усилията им за реагиране при кризи и възстановяване, появата на нови варианти на коронавируса, по-специално на варианта омикрон, както и мащабното затягане на ограниченията през последното тримесечие на 2021 г. продължиха да оказват сериозно отрицателно въздействие върху икономиките и обществата на държавите членки и възпрепятстваха нормалното изпълнение на програмите на политиката на сближаване и на програмите, подпомагани по линия на Фонда за европейско подпомагане на най-нуждаещите се лица. Неотдавнашната военна агресия от страна на Русия и причинените от нея миграционни потоци изостриха тези последици и създават риск от допълнително забавяне на възстановяването на икономиката. Поради това в съответствие с възможността, предвидена в Регламент (ЕС) 2020/558, е необходимо да се предвиди удължаване по изключение на една от въведените по-рано мерки, а именно възможността ставката на съфинансиране от 100 % за счетоводната 2020—2021 г. да се приложи за следващата счетоводна година.

(9)С цел да се облекчи тежестта върху публичните бюджети в отговор на кризисната ситуация, да се ускори изпълнението на програмите и да се създадат условия за необходимите инвестиции за възстановяването на регионите, на държавите членки следва да се предостави извънредната възможност да прилагат ставка на съфинансиране от 100 % в дадена програма, подкрепяна от ЕФРР, ЕСФ или Кохезионния фонд, и за счетоводната 2021—2022 година.

(10) За да се спазят таваните на плащанията по многогодишната финансова рамка за 2022 г. и 2023 г., следва да се определи за тези години таван на плащанията, произтичащи от прилагането на ставка на съфинансиране от 100 % по ЕФРР, Кохезионния фонд или ЕСФ. Плащанията, които не могат да бъдат извършени в резултат на прилагането на тези тавани, следва да се извършват от Комисията при първа възможност — или с приемането на отчетите, или чрез последващи плащания, в зависимост от наличието на финансиране. Тези отсрочени плащания не следва да засягат приемането на отчетите или да имат някакво друго въздействие.

(11)Като се има предвид, че прилагането на 100 % съфинансиране няма да засегне съществено съдържанието на самите оперативни програми, е целесъобразно да се позволи бързото му изпълнение, без да е необходимо решение на Комисията, с което се одобрява изменението от страна на държавите членки на финансовите таблици на оперативната програма. Въпреки това държавата членка следва да предостави коригираните финансови таблици преди подаването на окончателното заявление за плащане за счетоводната година. Потенциални последващи изменения, включително на стойностите на показателите, могат да бъдат направени като част от последващо изменение на програмата след края на счетоводната година.

(12)Доколкото целта на настоящия регламент — а именно въвеждането на мерки за повишаване на гъвкавостта при осигуряването на подкрепа от фондовете, не може да бъде постигната в достатъчна степен самостоятелно от държавите членки и съответно, поради мащаба и последиците от предлаганото действие, може да бъде постигната по-добре на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, настоящият регламент не надхвърля необходимото за постигането на тези цели.

(13)Поради това регламенти (ЕС) № 1303/2013 и (ЕС) № 223/2014 следва да бъдат съответно изменени.

(14)Предвид необходимостта да се даде възможност на държавите членки да изменят програмите си навреме, за да се възползват от прилагането на ставка на съфинансиране от 100 % за счетоводната 2021—2022 година, е целесъобразно настоящият регламент да влезе в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

(15)С оглед на неотложната необходимост от справяне с миграционните предизвикателствата в резултат на неотдавнашната военна агресия на Русия и с продължаващата криза в областта на общественото здраве, произтичаща от пандемията от COVID-19, се счита за необходимо по отношение на ролята на националните парламенти в Европейския съюз да се използва изключението от осемседмичния срок, предвидено в член 4 от Протокол № 1 към Договора за Европейския съюз, към Договора за функционирането на Европейския съюз и към Договора за създаване на Европейската общност за атомна енергия,

ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Изменение на Регламент (ЕС) № 1303/2013

Регламент (ЕС) № 1303/2013 се изменя, както следва:

(1)В член 25а се вмъква следният параграф 1а:

„1a.    Чрез дерогация от член 60, параграф 1 и член 120, параграф 3, първа и четвърта алинея спрямо разходите, декларирани в заявленията за плащане за счетоводната година, започваща на 1 юли 2021 г. и приключваща на 30 юни 2022 г., по една или няколко приоритетни оси от програма, подкрепена от ЕФРР, ЕСФ или Кохезионния фонд, може да се приложи ставка на съфинансиране от 100 %.

Чрез дерогация от член 30, параграфи 1 и 2 и член 96, параграф 10 прилагането на ставка на съфинансиране от 100 % не изисква решение на Комисията за одобряване на изменение на програмата. Държавата членка уведомява Комисията за преразгледаните финансови таблици след одобрение от мониторинговия комитет. Ставката на съфинансиране от 100 % се прилага само ако Комисията е уведомена за финансовите таблици преди подаването на окончателното заявление за междинно плащане за счетоводната година, започваща на 1 юли 2021 г. и приключваща на 30 юни 2022 г. в съответствие с член 135, параграф 2.

Общият размер на допълнителните плащания, произтичащи от прилагането на ставка на съфинансиране от 100 %, не надхвърля 5 милиарда евро през 2022 г. и 1 милиард евро през 2023 г.

Комисията извършва междинните плащания преди уведомлението по втора алинея, като използва ставката на съфинансиране, приложима за съответните приоритетни оси. Чрез дерогация от член 135, параграф 5 Комисията изплаща допълнителните суми, произтичащи от прилагането на ставка на съфинансиране от 100 %, след получаване на всички окончателни заявления за междинно плащане за счетоводната 2021—2022 година, когато е необходимо, на пропорционална основа, за да се спазят таваните по трета алинея.

Чрез дерогация от член 139, параграф 7 оставащите суми, които произтичат от прилагането на ставка на съфинансиране от 100 % и не могат да бъдат изплатени след приемането на отчетите поради спазването на таваните, посочени в трета алинея, се изплащат през 2024 г. или по-късно.“

(2)В член 65, параграф 10 се добавя следната алинея:

„Чрез дерогация от параграф 9 разходите за операции за справяне с миграционните предизвикателства в резултат на военната агресия от страна на Русия, са допустими от 24 февруари 2022 г.“

(3)В член 98 се добавя следният параграф 4:

„4. Операциите за справяне с миграционните предизвикателства в резултат на военната агресия от страна на Русия могат да бъдат финансирани от ЕФРР или от ЕСФ според правилата, приложими за другия фонд.

В такива случаи тези операции се програмират по специална приоритетна ос на другия фонд, допринасяща за съответните му инвестиционни приоритети.

Когато се изисква да бъдат докладвани данни относно участниците за операции по специалната приоритетна ос, посочена във втора алинея, тези данни са на база обосновани оценки и се ограничават до общия брой на получилите подкрепа лица и броя на децата под 18-годишна възраст.

Настоящият параграф не се прилага по отношение на програми по цел „Европейско териториално сътрудничество“.

Член 2

Изменение на Регламент (ЕС) № 223/2014

Регламент (ЕС) № 223/2014 се изменя, както следва:

(1)В член 9, параграф 4 се добавя следната алинея:

„Първа и втора алинея се прилагат и за целите на изменението на елементи на оперативна програма за справяне с миграционните предизвикателства в резултат на военната агресия от страна на Русия.“

(2)В член 20 се вмъква следният параграф 1б:

„1б.    Чрез дерогация от параграф 1 към разходите, декларирани в заявленията за плащане за счетоводната година, започваща на 1 юли 2021 г. и приключваща на 30 юни 2022 г., може да се приложи ставка на съфинансиране от 100 %.

Чрез дерогация от член 9, параграфи 1, 2 и 3, прилагането на ставка на съфинансиране от 100 % не изисква решение на Комисията за одобряване на изменение на програмата. Държавата членка уведомява Комисията за преразгледаните финансови таблици, посочени в раздел 5.1 от образците на оперативните програми, съдържащи се в приложение I. Ставката на съфинансиране от 100 % се прилага само ако Комисията е уведомена за финансовите таблици преди подаването на окончателното заявление за междинно плащане за счетоводната година, започваща на 1 юли 2021 г. и приключваща на 30 юни 2022 г. в съответствие с член 45, параграф 2.“

(3)В член 22, параграф 4 се добавя следната алинея:

„Чрез дерогация от първа алинея разходите за операции за справяне с миграционните предизвикателства в резултат на военната агресия от страна на Русия, са допустими от 24 февруари 2022 г.“

Член 3

Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на […] година.

За Европейския парламент    За Съвета

Председател    Председател

ОЧАКВАНО ФИНАНСОВО ОТРАЖЕНИЕ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА

Съответни функции от многогодишната финансова рамка и разходни бюджетни редове

Съществуващи бюджетни редове

По реда на функциите от многогодишната финансова рамка и на бюджетните редове.

Функция от многогодишната финансова рамка

Бюджетен ред

Вид разход

Финансов принос

Номер  

Многогод./едногод 11 .

от държави от ЕАСТ 12

от държави кандидатки 13

от трети държави

по смисъла на член 21, параграф 2, буква б) от Финансовия регламент

2а Икономическо, социално и териториално сближаване

05.02.99.01 Приключване на Европейския фонд за регионално развитие (ЕФРР).

05.03.99.01 Приключване на Кохезионния фонд (КФ)

07.02.99.01 Приключване на Европейския социален фонд (ЕСФ)

07.02.99.04 Приключване на Фонда за европейско подпомагане на най-нуждаещите се лица (ФЕПНЛ)

Многогод.

НЕ

НЕ

НЕ

НЕ

Очаквано финансово отражение на предложението върху бюджетните кредити

Обобщение на очакваното отражение върху бюджетните кредити за оперативни разходи

Предложеното изменение не предполага промени в годишните тавани за поети задължения по многогодишната финансова рамка съгласно приложение I към Регламент (ЕС) № 1311/2013, нито в общите нужди от плащания за периода 2021—2027 г.

Годишното разпределение на бюджетните кредити за поети задължения за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд и Кохезионния фонд остава непроменено.

Очаква се предложението да доведе до отпускане, съгласно разчета по-долу, на бюджетни кредити за плащания в началото на счетоводната година, започваща на 1 юли 2021 г. и приключваща на 30 юни 2022 г.

Предложението/инициативата не налага използване на бюджетни кредити за административни разходи

млн. евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)

Функция от многогодишната финансова рамка

Номер

2a

ГД: „Регионална и селищна политика“ и ГД „Трудова заетост, социални въпроси и приобщаване“

2021 г.

2022 г.

2023 г.

2024 г.

2025 г.

ОБЩО

•Бюджетни кредити за оперативни разходи

05.02.99.01 Приключване на Европейския фонд за регионално развитие (ЕФРР).

05.03.99.01 Приключване на Кохезионния фонд (КФ)

07.02.99.01 Приключване на Европейския социален фонд (ЕСФ)

07.02.99.04 Приключване на Фонда за европейско подпомагане на най-нуждаещите се лица (ФЕПНЛ)

Поети задължения

(1а)

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Плащания

(2a)

0,000

5,000

1,000

-6,000

0,000

0,000

Бюджетен ред

Поети задължения

(1б)

Плащания

(2б)

Бюджетни кредити за административни разходи, финансирани от пакета за определени програми 14  

Бюджетен ред

(3)

ОБЩО бюджетни кредити за оперативни разходи 
за ГД „Регионална и селищна политика“ и ГД „Трудова заетост, социални въпроси и приобщаване“

Поети задължения

=1а+1б+3

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Плащания

=2а+2б

+3

0,000

5,000

1,000

-6,000

0,000

0,000

 



 ОБЩО бюджетни кредити за оперативни разходи

Поети задължения

(4)

Плащания

(5)

•ОБЩО бюджетни кредити за административни разходи, финансирани от пакета за определени програми

(6)

ОБЩО бюджетни кредити за ФУНКЦИЯ 2а 
от многогодишната финансова рамка

Поети задължения

=4+ 6

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Плащания

=5+ 6

0,000

5,000

1,000

-6,000

0,000

0,000





Функция от многогодишната финансова рамка

7

„Административни разходи“

Тази част следва да бъде попълнена, като се използва таблицата за бюджетни данни от административно естество, която най-напред се въвежда в приложението към законодателната финансова обосновка (приложение V към вътрешните правила), което се качва в DECIDE за провеждането на вътрешни консултации между службите.

млн. евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)

Година 
N

Година 
N+1

Година 
N+2

Година 
N+3

Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на въздействието (вж. точка 1.6)

ОБЩО

ГД: <…….>

•Човешки ресурси

•Други административни разходи

ОБЩО ГД <….>

Бюджетни кредити

ОБЩО бюджетни кредити за оперативни разходи 
по ФУНКЦИЯ 7 
от многогодишната финансова рамка 

(Общо поети задължения = Общо плащания)

млн. евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)

2021 г.

2022 г.

2023 г.

2024 г.

2025 г.

ОБЩО

ОБЩО бюджетни кредити за ФУНКЦИИ 1—7 
от многогодишната финансова рамка 

Поети задължения

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Плащания

0,000

5,000

1,000

-6,000

0,000

0,000

Очакван резултат, финансиран с бюджетни кредити за оперативни разходи

Предложението/инициативата налага използване на съществуващи бюджетни кредити за оперативни разходи (без промени):

Бюджетни кредити за поети задължения в милиони евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)

Да се посочат целите и резултатите

Година 
N

Година 
N+1

Година 
N+2

Година 
N+3

Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на въздействието (вж. точка 1.6)

ОБЩО

РЕЗУЛТАТИ

Вид 15

Среден разход

Разходи

Разходи

Разходи

Разходи

Разходи

Разходи

Разходи

Общо №№

Общо разходи

КОНКРЕТНА ЦЕЛ № 1 16 ...…

- Резултат

- Резултат

- Резултат

Междинен сбор за конкретна цел № 1

КОНКРЕТНА ЦЕЛ № 2...

- Резултат

Междинен сбор за конкретна цел № 2

ОБЩО

Обобщение на очакваното отражение върху бюджетните кредити за административни разходи

X    Предложението/инициативата не налага използване на бюджетни кредити за административни разходи

   Предложението/инициативата налага използване на бюджетни кредити за административни разходи съгласно обяснението по-долу:

млн. евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)

Година 
N 17

Година 
N+1

Година 
N+2

Година 
N+3

Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на въздействието (вж. точка 1.6)

ОБЩО

ФУНКЦИЯ 7 
от многогодишната финансова рамка

Човешки ресурси

Други административни разходи

Междинен сбор за ФУНКЦИЯ 7 
от многогодишната финансова рамка

Извън ФУНКЦИЯ 7 18  
of the multiannual financial framework

Човешки ресурси

Други административни разходи

Междинен сбор извън ФУНКЦИЯ 7 
от многогодишната финансова рамка

ОБЩО

Бюджетните кредити, необходими за човешки ресурси и други разходи с административен характер, ще бъдат покрити от бюджетни кредити на ГД, които вече са определени за управлението на действието и/или които са преразпределени в рамките на ГД, при необходимост заедно с допълнително отпуснати ресурси, които могат да бъдат предоставени на управляващата ГД в рамките на годишната процедура за отпускане на средства и като се имат предвид бюджетните ограничения.

Очаквани нужди от човешки ресурси

X    Предложението/инициативата не налага използване на човешки ресурси

   Предложението/инициативата налага използване на човешки ресурси съгласно обяснението по-долу:

Оценката се посочва в еквиваленти на пълно работно време

Година 
N

Година 
N+1

Година N+2

Година N+3

Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на въздействието (вж. точка 1.6)

•Длъжности в щатното разписание (длъжностни лица и срочно наети служители)

20 01 02 01 (Централа и представителства на Комисията)

20 01 02 03 (Делегации)

01 01 01 01 (Непреки научни изследвания)

01 01 01 11 (Преки научни изследвания)

Други бюджетни редове (да се посочат)

Външен персонал (в еквивалент на пълно работно време ЕПРВ) 19

20 02 01 (ДНП, КНЕ, ПНА от общия финансов пакет)

20 02 03 (ДНП, МП, КНЕ, ПНА и МЕД в делегациите)

XX 01 xx yy zz   20

- в централата

- в делегациите

01 01 01 02 (ДНП, КНЕ, ПНА — Непреки научни изследвания)

01 01 01 12 (ДНП, КНЕ, ПНА — Преки научни изследвания)

Други бюджетни редове (да се посочат)

ОБЩО

XX е съответната област на политиката или бюджетен дял.

Нуждите от човешки ресурси ще бъдат покрити от персонала на ГД, на който вече е възложено управлението на дейността и/или който е преразпределен в рамките на ГД, при необходимост заедно с всички допълнителни отпуснати ресурси, които могат да бъдат предоставени на управляващата ГД в рамките на годишната процедура за отпускане на средства и като се имат предвид бюджетните ограничения.

Описание на задачите, които трябва да се изпълнят:

Длъжностни лица и срочно наети служители

Външен персонал

Съвместимост с настоящата многогодишна финансова рамка

Предложението/инициативата е съвместимо(а) с настоящата многогодишна финансова рамка.

Предложението/инициативата:

   може да се финансира изцяло чрез преразпределяне на средства в рамките на съответната функция от многогодишната финансова рамка (МФР).

Обяснете какво препрограмиране е необходимо, като посочите съответните бюджетни редове и суми. Моля, представете таблица в Excel, ако е необходимо голямо препрограмиране.

   налага да се използват неразпределеният марж под съответната функция от МФР и/или специалните инструменти, предвидени в Регламента за МФР.

Обяснете какво е необходимо, като посочите съответните функции, бюджетни редове и суми и инструментите, които се предлага да бъдат използвани.

   налага преразглеждане на МФР.

Обяснете какво е необходимо, като посочите съответните функции, бюджетни редове и суми.

Финансов принос от трети страни

Предложението/инициативата:

X    не предвижда съфинансиране от трети страни

   предвижда следното съфинансиране от трети страни, като оценките са дадени по-долу:

Бюджетни кредити в млн. евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)

Година 
N 21

Година 
N+1

Година 
N+2

Година 
N+3

Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на въздействието (вж. точка 1.6)

Общо

Да се посочи съфинансиращият орган 

ОБЩО съфинансирани бюджетни кредити

 



Очаквано отражение върху приходите 

X    Предложението/инициативата няма финансово отражение върху приходите.

   Предложението/инициативата има следното финансово отражение:

   върху собствените ресурси

   върху разните приходи

Моля, посочете дали приходите са записани по разходни бюджетни редове    

млн. евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)

Приходен бюджетен ред:

Налични бюджетни кредити за текущата финансова година

Отражение на предложението/инициативата 22

Година 
N

Година 
N+1

Година 
N+2

Година 
N+3

Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на въздействието (вж. точка 1.6)

Статия ….

За целевите приходи да се посочат съответните разходни бюджетни редове.

[...]

Други забележки (например метод/формула за изчисляване на отражението върху приходите или друга информация).

[...]

(1)    ОВ С [...], [...] г., стр. [...].
(2)    ОВ С [...], [...] г., стр. [...].
(3)    Регламент (ЕС) № 1301/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. относно Европейския фонд за регионално развитие и специални разпоредби по отношение на целта „Инвестиции за растеж и работни места“ и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1080/2006 (ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 289).
(4)    Регламент (ЕС) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за определяне на общоприложими разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд, Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони и Европейския фонд за морско дело и рибарство и за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд и Европейския фонд за морско дело и рибарство, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета (ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 320).
(5)    Регламент (ЕС) 2020/460 на Европейския парламент и на Съвета от 30 март 2020 г. за изменение на регламенти (ЕС) № 1301/2013, (ЕС) № 1303/2013 и (ЕС) № 508/2014 във връзка със специални мерки за мобилизиране на инвестиции в системите на здравеопазване на държавите членки и в други сектори на техните икономики в отговор на избухването на COVID-19 (Инвестиционна инициатива в отговор на коронавируса) (ОВ L 99, 31.3.2020 г., стр. 5).
(6)    Регламент (ЕС) 2020/558 на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2020 г. за изменение на регламенти (ЕС) № 1301/2013 и (ЕС) № 1303/2013 по отношение на специалните мерки за предоставяне на изключителна гъвкавост за използване на европейските структурни и инвестиционни фондове в отговор на избухването на COVID-19 (ОВ L 130, 24.4.2020 г., стр. 1).
(7)    Регламент (ЕС) № 223/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 2014 г. относно Фонда за европейско подпомагане на най-нуждаещите се лица (ОВ L 72, 12.3.2014 г., стр. 1).
(8)    Регламент (ЕС) 2020/559 на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2021 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 223/2014 по отношение на въвеждането на специални мерки за справяне с избухването на COVID-19 (ОВ L 130, 24.4.2020 г., стр. 7).
(9)    Регламент (ЕС) 2020/2221 на Европейския парламент и на Съвета от 23 декември 2020 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 1303/2013 по отношение на допълнителните средства и уредбата за изпълнение с цел оказване на помощ за улесняване на преодоляването на последиците от кризата в контекста на пандемията от COVID-19 и социалните последици от нея и за подготовка за екологично, цифрово и устойчиво възстановяване на икономиката (REACT-EU) (OВ L 437, 28.12.2020 г., стр. 30).
(10)    Регламент (ЕС) 2021/177 на Европейския парламент и на Съвета от 10 февруари 2021 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 223/2014 във връзка с въвеждането на специални мерки за преодоляване на кризата, свързана с избухването на COVID-19 (ОВ L 53, 16.2.2021 г., стр. 1).
(11)    Многогод. = Многогодишни бюджетни кредити / едногод. = едногодишни бюджетни кредити.
(12)    ЕАСТ: Европейска асоциация за свободна търговия.
(13)    Държави кандидатки и ако е приложимо, потенциални кандидатки от Западните Балкани.
(14)    Техническа и/или административна помощ и разходи в подкрепа на изпълнението на програми и/или дейности на ЕС (предишни редове BA), непреки научни изследвания, преки научни изследвания.
(15)    Резултатите са продукти и услуги, които ще бъдат доставени (напр.: брой финансирани обмени на учащи се, дължина на построените пътища в километри и др.).
(16)    Описана в точка 1.4.2. „Конкретн(а)и цел(и)...“
(17)    Година N е годината, през която започва да се осъществява предложението/инициативата. Моля, заменете буквата N с очакваната първа година от изпълнението (например: 2021 г.) Същото за следващите години.
(18)    Техническа и/или административна помощ и разходи в подкрепа на изпълнението на програми и/или дейности на ЕС (предишни редове BA), непреки научни изследвания, преки научни изследвания.
(19)    ДНП = договорно нает персонал; МП = местен персонал; КНЕ = командирован национален експерт; ПНА = персонал, нает чрез агенции за временна заетост; МЕД = младши експерт в делегация.
(20)    Подтаван за външния персонал, покрит с бюджетните кредити за оперативни разходи (предишни редове BA).
(21)    Година N е годината, през която започва да се осъществява предложението/инициативата. Моля, заменете буквата N с очакваната първа година от изпълнението (например: 2021 г.) Същото за следващите години.
(22)    Що се отнася до традиционните собствени ресурси (мита, налози върху захарта), посочените суми трябва да бъдат нетни, т.е. брутни суми, от които са приспаднати 20 % за разходи по събирането.
Top