Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52019PC0102

    Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Организацията за риболова в северозападната част на Атлантическия океан, и за отмяна на Решение 9449/1/14 REV 1

    COM/2019/102 final

    Брюксел, 7.3.2019

    COM(2019) 102 final

    2019/0051(NLE)

    Предложение за

    РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

    относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Организацията за риболова в северозападната част на Атлантическия океан, и за отмяна на Решение 9449/1/14 REV 1


    ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ

    1.Предмет на предложението

    Настоящото предложение се отнася до решение за установяване на позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза на заседанията на Организацията за риболова в северозападната част на Атлантическия океан (NAFO) за периода 2019—2023 г. във връзка с предвиденото приемане на мерки за опазване и управление.

    2.Контекст на предложението

    2.1.Конвенция за сътрудничество в областта на риболова в северозападната част на Атлантическия океан

    Целта на Конвенцията за сътрудничество в областта на риболова в северозападната част на Атлантическия океан (Конвенцията NAFO) е с учредяването на NAFO да се подпомогнат оптималното използване, рационалното управление и опазването на ресурсите в зоната на Конвенцията NAFO („регулаторната зона“) посредством консултации и сътрудничество. Конвенцията влезе в сила на 1 януари 1979 г. и беше изменена четири пъти.

    Четвъртото изменение, което влезе в сила на 18 май 2017 г., беше насочено към модернизирането на NAFO — по-конкретно чрез следните елементи:

    въвеждане на екосистемен подход в управлението на рибарството,

    рационализиране на процеса на вземане на решения в рамките на NAFO,

    въвеждане на по-стриктни задължения за договарящите страни, държавите на знамето и пристанищните държави и

    установяване на институционален механизъм за уреждане на спорове.

    След одобряването на Конвенцията NAFO в съответствие с Регламент (ЕИО) № 3179/78 1 Съюзът стана страна по нея. Четвъртото изменение на конвенцията беше ратифицирано от Съюза с Решение 2010/717/ЕС на Съвета 2 .

    2.2.Комисия на Организацията за риболова в северозападната част на Атлантическия океан

    Комисията на Организацията за риболова в северозападната част на Атлантическия океан (Комисията NAFO) е органът, учреден с Конвенцията NAFO, който отговаря за управлението и опазването на рибните ресурси в регулаторната зона. Този орган приема мерки за опазване и изпълнение, чиято цел е да се постигне оптималното използване на рибните ресурси, попадащи в неговата област на компетентност.

    Като член на Комисията NAFO Съюзът има право на участие и право на глас. Комисията NAFO взема решенията си с консенсус.

    2.3.Решения на NAFO

    Комисията NAFO има правомощието да приема мерки за опазване и изпълнение по отношение на рибарството в своята област на компетентност, като тези мерки са обвързващи за договарящите страни.

    В съответствие с член XIV, параграф 1 от Конвенцията NAFO мерките влизат в сила 60 дни след датата, на която договарящите страни са били уведомени за тях от NAFO. Всяка договаряща страна, която в срок от 60 дни от момента на уведомяването възрази срещу дадена мярка, не е длъжна да я прилага.

    3.Позиция, която трябва да се заеме от името на Съюза

    Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза на годишните заседания на регионалните организации за управление на рибарството, понастоящем се определя съобразно двустепенен подход. С решение на Съвета се определят ръководните принципи и насоки на позицията на Съюза на многогодишна основа, която позиция впоследствие се коригира за всяко годишно заседание посредством неофициални документи на Комисията, предназначени за обсъждане в работната група на Съвета.

    По отношение на NAFO този подход се прилага с Решение 9449/1/14 REV 1 на Съвета от 19 май 2014 г., в което се определя позицията на Съюза в NAFO за периода 2014—2018 г. В решението се съдържат общите принципи и насоки, като същевременно се вземат предвид, доколкото е възможно, специфичните особености на NAFO. Наред с това, в съответствие с искането на държавите членки, в него е предвидена стандартната процедура за ежегодното определяне на позицията на Съюза.

    В Решение 9449/1/14 REV 1 се предвижда преразглеждане на позицията на Съюза преди годишното заседание през 2019 г. Следователно в настоящото предложение се определя позицията на Съюза в рамките на NAFO за периода 2019—2023 г., като то съответно заменя Решение 9449/1/14 REV 1.

    Решение 9449/1/14 REV 1 включва принципите и насоките на новата обща политика в областта на рибарството, определени в Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета 3 , като се вземат предвид и целите, формулирани в Съобщението на Комисията относно външното измерение на общата политика в областта на рибарството 4 . Наред с това то привежда позицията на Съюза в съответствие с Договора от Лисабон.

    В настоящото преразглеждане се вземат предвид — във връзка с въздействието на риболова — съобщението на Комисията до Европейския парламент, Съвета, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите, озаглавено „Европейска стратегия за пластмасите в кръговата икономика“ 5 , съвместното съобщение на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и на Европейската комисия на тема „Международно управление на океаните: приносът на ЕС за отговорното управление на океаните“ 6 и заключенията на Съвета във връзка с това съвместно съобщение 7 .

    4.Правно основание

    4.1.Процесуалноправно основание

    4.1.1.Принципи

    В член 218, параграф 9 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) се предвижда приемането на решения за установяване на „позициите, които трябва да се заемат от името на Съюза в рамките на орган, създаден със споразумение, когато този орган има за задача да приема актове с правно действие, с изключение на актовете за допълнение или изменение на институционалната рамка на споразумението“.

    Понятието „актове с правно действие“ включва актове с правно действие по силата на нормите на международното право, които уреждат дейността на съответния орган, и инструменти, които нямат обвързващ характер съгласно международното право, но са „годни да окажат съществено въздействие върху съдържанието на приеманата от законодателя на Съюза нормативна уредба“ 8 .

    4.1.2.Приложение в конкретния случай

    Комисията NAFO е орган, учреден по силата на споразумение — по-конкретно Конвенцията NAFO.

    Актовете, които Комисията NAFO има за задача да приеме, представляват актове с правно действие. В съответствие с член XIV от Конвенцията NAFO предвидените актове ще бъдат обвързващи съгласно международното право и могат да окажат съществено въздействие върху съдържанието на законодателството на ЕС, в това число:

    ·Регламент (ЕО) № 1005/2008 на Съвета за създаване на система на Общността за предотвратяване, възпиране и премахване на незаконния, недеклариран и нерегулиран риболов 9 ;

    ·Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета за създаване на система за контрол на Общността за гарантиране на спазването на правилата на общата политика в областта на рибарството 10 ; и

    ·Регламент (ЕС) 2017/2403 на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2017 г. относно устойчивото управление на външните риболовни флотове 11 .

    Предвидените актове не допълват, нито изменят институционалната рамка на Конвенцията NAFO.

    Поради това процесуалноправното основание за предложеното решение е член 218, параграф 9 от ДФЕС.

    4.2.Материалноправно основание

    4.2.1.Принципи

    Материалноправното основание за дадено решение съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС зависи преди всичко от целта и съдържанието на предвидения акт, във връзка с който се заема позиция от името на Съюза. Ако актът преследва две цели или се състои от две части и ако едната от целите или частите може да се определи като основна, докато другата е само акцесорна, решението съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС трябва да се основава на едно-единствено материалноправно основание, а именно на изискваното от основната или преобладаващата цел или част.

    4.2.2.Приложение в конкретния случай

    Основната цел и съдържанието на предвидения акт са свързани с рибарството. Правното основание при определяне на принципите, които трябва да бъдат отразени в настоящата позиция, е Регламент (ЕС) № 1380/2013.

    Поради това материалноправното основание за предложеното решение е член 43, параграф 2 от ДФЕС. С решението се заменя Решение 9449/1/14 REV 1, което се отнася за периода 2014—2018 г.

    4.3.Заключение

    Правното основание за предложеното решение следва да бъде член 43, параграф 2 от Договора за функционирането на Европейския съюз във връзка с член 218, параграф 9 от него.

    2019/0051 (NLE)

    Предложение за

    РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

    относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Организацията за риболова в северозападната част на Атлантическия океан, и за отмяна на Решение 9449/1/14 REV 1

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 43, параграф 2 във връзка с член 218, параграф 9 от него,

    като взе предвид предложението на Европейската комисия,

    като има предвид, че:

    (1)С Регламент (ЕИО) № 3179/78 12 Европейският съюз сключи Конвенцията за сътрудничество в областта на риболова в северозападната част на Атлантическия океан (Конвенцията NAFO), с която беше създадена Организацията за риболова в северозападната част на Атлантическия океан (NAFO). С Решение 2010/717/ЕС на Съвета от 8 ноември 2010 г. 13 Съюзът одобри четвъртото изменение на Конвенцията NAFO, с която беше учредена Комисията на Организацията за риболова в северозападната част на Атлантическия океан (Комисията NAFO).

    (2)Комисията NAFO отговаря за приемането на мерки, чиято цел е да се осигурят дългосрочното опазване и устойчивото използване на рибните ресурси в зоната на Конвенцията NAFO („регулаторната зона“) и да се опазят морските екосистеми, в които се срещат тези рибни ресурси. Мерките могат да придобият обвързващ характер по отношение на Съюза.

    (3)В Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета 14 се предвижда задължение за Съюза да гарантира, че дейностите, свързани с риболова и аквакултурите, са екологично устойчиви в дългосрочен план и се управляват по начин, който съответства на целите за постигане на икономически и социални ползи и ползи за заетостта, както и за осигуряване на продоволственото снабдяване. В него също така се посочва, че Съюзът трябва да прилага подхода на предпазливост към управлението на рибарството, като целта е да се гарантира, че експлоатацията на живите морски биологични ресурси осигурява възстановяването и поддържането на популациите на улавяните видове над нивата, позволяващи максимален устойчив улов. Наред с това в регламента се предвижда задължение за Съюза да предприема мерки за опазване и управление въз основа на най-добрите налични научни становища, да оказва подкрепа при развитието на научните познания и становища, постепенно да премахне изхвърлянето на улов и да насърчава методи за риболов, които допринасят за по-селективен риболов, за избягване и, доколкото е възможно, за намаляване на нежелания улов, както и за риболов, който има слабо въздействие върху морските екосистеми и рибните ресурси. В Регламент (ЕС) № 1380/2013 също така изрично се предвижда, че Съюзът трябва да прилага тези цели и принципи при осъществяването на своите външни отношения в областта на рибарството.

    (4)Както се посочва в съвместното съобщение на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и на Европейската комисия, озаглавено „Международно управление на океаните: приносът на ЕС за отговорното управление на океаните“ 15 , и в заключенията на Съвета във връзка с това съвместно съобщение 16 , насърчаването на мерките за подкрепа и повишаване на ефективността на регионалните организации за управление на рибарството и, когато е уместно, за подобряване на тяхното управление са в центъра на действието на ЕС в рамките на тези форуми.

    (5)В съобщението на Комисията до Европейския парламент, Съвета, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите, озаглавено „Европейска стратегия за пластмасите в кръговата икономика“ 17 , се посочват конкретни мерки за намаляване на отпадъците от пластмаси и замърсяването на морската среда, както и за ограничаване на случаите на загуба или изоставяне на риболовни уреди в морето.

    (6)Целесъобразно е да се установи позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза на заседанията на Комисията NAFO за периода 2019—2024 г., и да се отмени Решение 9449/1/14 REV 1 на Съвета 18 , тъй като мерките на NAFO за опазване и изпълнение ще бъдат обвързващи за Съюза и могат да окажат съществено въздействие върху съдържанието на неговото законодателство, а именно: Регламент (ЕО) № 1005/2008 на Съвета 19 , Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета 20 и Регламент (ЕС) 2017/2403 на Европейския парламент и на Съвета 21 .

    (7)Предвид изменящия се характер на рибните ресурси в регулаторната зона и произтичащата от това необходимост в позицията на Съюза да бъдат взети под внимание някои нови обстоятелства, включително новата научна и друга важна информация, представена преди или по време на заседанията на Комисията NAFO, следва да бъдат установени процедури във връзка с ежегодното уточняване на позицията на Съюза за периода 2019—2023 г., които са съобразени с принципа на лоялно сътрудничество между институциите на Съюза, залегнал в член 13, параграф 2 от Договора за Европейския съюз,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза на заседанията на Комисията на Организацията за риболова в северозападната част на Атлантическия океан (NAFO), е определена в приложение I.

    Член 2

    Ежегодното уточняване на позицията на Съюза, която трябва да се заеме на заседанията на Комисията NAFO, се извършва в съответствие с приложение II.

    Член 3

    Позицията на Съюза, определена в приложение I, се оценява и при необходимост се преразглежда от Съвета по предложение на Комисията най-късно за годишното заседание на Комисията NAFO през 2024 г.

    Член 4

    Решение 9449/1/14 REV 1 от 19 май 2014 г. се отменя.

    Член 5

    Адресат на настоящото решение е Комисията.

    Съставено в Брюксел на […] година.

       За Съвета

       Председател

    (1)

       Регламент (ЕИО) № 3179/78 на Съвета от 28 декември 1978 г. относно подписването от Европейската икономическа общност на Конвенцията за бъдещото многостранно сътрудничество в областта на риболова в северозападната част на Атлантическия океан (ОВ L 378, 30.12.1978 г., стр. 1).

    (2)    Решение 2010/717/ЕС на Съвета от 8 ноември 2010 г. за одобряването, от името на Европейския съюз, на изменението на Конвенцията за бъдещото многостранно сътрудничество в областта на риболова в северозападната част на Атлантическия океан (OB L 321, 7.12.2010 г., стр. 1).
    (3)    Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета относно общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009 на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004 на Съвета и Решение 2004/585/ЕО на Съвета (ОВ L 354, 28.12.2013 г., стр. 22).
    (4)    COM(2011) 424, 13.7.2011 г.
    (5)    COM(2018) 28 final, 16.1.2018 г.
    (6)    JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016 г.
    (7)    7348/1/17 REV 1, 24.3.2017 г.
    (8)    Решение на Съда на Европейския съюз от 7 октомври 2014 г., Германия/Съвет, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, т. 61—64.
    (9)    ОВ L 286, 29.10.2008 г., стр. 1.
    (10)    ОВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 1.
    (11)    ОВ L 347, 28.12.2017 г., стр. 81.
    (12)    Регламент (ЕИО) № 3179/78 на Съвета от 28 декември 1978 г. относно подписването от Европейската икономическа общност на Конвенцията за бъдещото многостранно сътрудничество в областта на риболова в северозападната част на Атлантическия океан (ОВ L 378, 30.12.1978 г., стр. 1).
    (13)    Решение 2010/717/ЕС на Съвета от 8 ноември 2010 г. за одобряването, от името на Европейския съюз, на изменението на Конвенцията за бъдещото многостранно сътрудничество в областта на риболова в северозападната част на Атлантическия океан (OB L 321, 7.12.2010 г., стр. 1—19).
    (14)    Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2013 г. относно общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009 на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004 на Съвета и Решение 2004/585/ЕО на Съвета (ОВ L 354, 28.12.2013 г., стр. 22).
    (15)    JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016 г.
    (16)    7348/1/17 REV 1, 24.3.2017 г.
    (17)    COM(2018) 28 final, 16.1.2018 г.
    (18)    Решение на Съвета от 19 май 2014 г. относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Организацията за риболова в северозападната част на Атлантическия океан (NAFO).
    (19)    Регламент (ЕО) № 1005/2008 на Съвета за създаване на система на Общността за предотвратяване, възпиране и премахване на незаконния, недеклариран и нерегулиран риболов, за изменение на регламенти (ЕИО) № 2847/93, (ЕО) № 1936/2001 и (ЕО) № 601/2004 и за отмяна на регламенти (ЕО) № 1093/94 и (ЕО) № 1447/1999 (ОВ L 286, 29.10.2008 г., стр. 1).
    (20)    Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета от 20 ноември 2009 г. за създаване на система за контрол на Съюза за гарантиране на спазването на правилата на общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 847/96, (ЕО) № 2371/2002, (ЕО) № 811/2004, (ЕО) № 768/2005, (ЕО) № 2115/2005, (ЕО) № 2166/2005, (ЕО) № 388/2006, (ЕО) № 509/2007, (ЕО) № 676/2007, (ЕО) № 1098/2007, (ЕО) № 1300/2008, (ЕО) № 1342/2008 и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 2847/93, (ЕО) № 1627/94 и (ЕО) № 1966/2006 (ОВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 1).
    (21)    Регламент (ЕС) 2017/2403 на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2017 г. относно устойчивото управление на външните риболовни флотове и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1006/2008 на Съвета (ОВ L 347, 28.12.2017 г., стр. 81).
    Top

    Брюксел, 7.3.2019

    COM(2019) 102 final

    ПРИЛОЖЕНИЯ

    към

    Предложение за Решение на Съвета

    относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Организацията за риболова в северозападната част на Атлантическия океан, и за отмяна на Решение 9449/1/14 REV 1


    ПРИЛОЖЕНИЕ I

    Позиция, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Организацията за риболова в северозападната част на Атлантическия океан (NAFO)

    1.ПРИНЦИПИ

    В рамките на NAFO Съюзът:

    а) действа в съответствие с целите и принципите, които си е поставил в рамките на общата политика в областта на рибарството, по-специално чрез подхода на предпазливост и целите, свързани с постигането на максимален устойчив улов, както е посочено в член 2, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1380/2013, така че да се насърчи прилагането на екосистемен подход към управлението на рибарството и ограничаването на въздействието на риболовните дейности върху околната среда, да се предотврати и намали, доколкото е възможно, нежеланият улов и постепенно да се премахне изхвърлянето на улов, да се сведе до минимум въздействието на риболовните дейности върху морските екосистеми и техните местообитания, както и да се осигури — посредством насърчаване на икономически жизнеспособен и конкурентоспособен сектор на рибарството в Съюза — справедлив жизнен стандарт за хората, чийто поминък зависи от риболовните дейности, при отчитане на интересите на потребителите;

    б) се стреми да осигури подходящо участие на заинтересованите страни в подготвителния етап на мерките на NAFO и да гарантира, че мерките, приети в рамките на Комисията NAFO, са в съответствие с Конвенцията NAFO;

    в) гарантира, че мерките, приети в рамките на Комисията NAFO, са в съответствие с международното право, и по-специално с разпоредбите на Конвенцията на ООН от 1982 г. по морско право, Споразумението на ООН от 1995 г., отнасящо се до опазването и управлението на трансгранично преминаващите и далекомигриращите рибни запаси, Споразумението от 1993 г. за насърчаване на спазването на международните мерки за опазване и управление от риболовните кораби в открито море и Споразумението на Организацията за прехрана и земеделие от 2009 г. за мерките на пристанищната държава;

    г) насърчава позициите, съответстващи на най-добрите практики на регионалните организации за управление на рибарството (РОУР) в съответната зона;

    д) се стреми към съгласуваност и полезно взаимодействие с провежданата от него политика в рамките на двустранните му отношения в областта на рибарството с трети държави и гарантира съгласуваност с другите си политики — по-специално в областта на външните отношения, заетостта, околната среда, търговията, развитието, научните изследвания и иновациите;

    е)гарантира спазването на своите международни ангажименти;

    ж) се придържа към заключенията на Съвета от 19 март 2012 г. във връзка със Съобщението на Комисията относно външното измерение на общата политика в областта на рибарството 1 ;

    з) се стреми да създава равноправни условия за флота на Съюза в регулаторната зона на NAFO въз основа на същите принципи и стандарти като тези, приложими съгласно правото на Съюза, и да насърчава еднаквото прилагане на тези принципи и стандарти;

    и) се придържа към съвместното съобщение на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и на Европейската комисия, озаглавено „Международно управление на океаните: приносът на ЕС за отговорното управление на океаните“ 2 , и към заключенията на Съвета във връзка с това съвместно съобщение 3 , и насърчава мерките за подпомагане и повишаване на ефективността на NAFO и, когато е уместно, за подобряване на нейното управление и постиганите от нея резултати (по-специално по отношение на науката, спазването на приложимите разпоредби, прозрачността и вземането на решения);

    й) насърчава координацията между РОУР и регионалните морски конвенции, както и — когато е целесъобразно — сътрудничеството със световни организации в рамките на техните мандати;

    к)насърчава механизмите за сътрудничество между РОУР, отговарящи за улова на видове, различни от риба тон, които механизми са подобни на т.нар. „процес от Кобе“ по отношение на РОУР за рибата тон.

    2.НАСОКИ

    При необходимост Съюзът се стреми да подкрепя предприемането на следните действия от страна на NAFO:

    а) мерки за опазване и управление на рибните ресурси в регулаторната зона на NAFO въз основа на най-добрите налични научни становища и на подхода на предпазливост, включително общ допустим улов и квоти или регулиране на усилието по отношение на живите морски биологични ресурси, регулирани от NAFO, с които мерки ще може да се постигне устойчива експлоатация на нивата, на които се получава максимален устойчив улов, чрез постепенно и постъпателно нарастване най-късно до 2020 г. При необходимост трябва да бъдат разгледани специални мерки за запасите, които са подложени на прекомерен улов, за да се гарантира, че риболовното усилие отговаря на наличните възможности за риболов;

    б) мерки за предотвратяване, възпиране и премахване на незаконния, недеклариран и нерегулиран риболов в регулаторната зона, включително списък на корабите, извършващи такъв риболов;

    в) мерки за наблюдение, контрол и надзор в регулаторната зона на NAFO с цел да се осигури ефективност на контрола и спазване на мерките, приети в рамките на NAFO;

    г) мерки за максимално ограничаване на отрицателното въздействие на риболовните дейности върху морското биологично разнообразие и морските екосистеми и техните местообитания, включително мерки за намаляване на замърсяването на морската среда и предотвратяване на изхвърлянето на пластмаси в морето, както и за намаляване на въздействието на намиращите се в морето пластмаси върху морското биологично разнообразие и екосистемите, мерки за защита на уязвимите морски екосистеми в регулаторната зона в съответствие с Конвенцията NAFO, като се вземат под внимание Международните насоки на ФАО за управление на дълбоководния риболов в открито море, мерки за избягване и намаляване, доколкото е възможно, на нежелания улов, включително и по-специално на уязвимите морски видове, и мерки за постепенно премахване на изхвърлянето на улов;

    д)мерки за намаляване на въздействието на изоставените, изгубени или изхвърлени по друг начин риболовни уреди в океаните и за улесняване на идентифицирането и прибирането на тези уреди;

    е) мерки, с които се забранява риболовът, извършван единствено с цел добиване на перки от акули, и с които се изисква всички акули да бъдат разтоварвани с всичките си естествено прикрепени към трупа перки;

    ж)разработване, когато е целесъобразно, на съвместни подходи с други РОУР — по-специално с тези от тях, които участват в управлението на рибарството в същия регион;

    з)разработване на подходи, свързани със справяне на последиците от дейностите, различни от риболова, върху морските биологични ресурси в регулаторната зона;

    и)препоръки — когато е целесъобразно и дотолкова, доколкото е разрешено по силата на съответните учредителни документи — които насърчават прилагането на Конвенцията относно условията на труд в сектора на риболова на Международната организация на труда;

    й)допълнителни технически мерки, основани на становища на спомагателните органи и работните групи на NAFO.

    ПРИЛОЖЕНИЕ II

    Ежегодно уточняване на позицията на Съюза, която трябва да се заеме

    на заседанията на Организацията за риболова в северозападната част на Атлантическия океан

    Преди всяко заседание на Комисията NAFO, когато този орган има за задача да приема решения с правно действие за Съюза, трябва да бъдат предприети необходимите действия, така че в позицията, която ще бъде изразена от името на Съюза, да бъде взета под внимание най-актуалната научна и друга важна информация, предадена на Европейската комисия, в съответствие с принципите и насоките, определени в приложение I.

    За тази цел и въз основа на посочената информация Европейската комисия представя на Съвета или на подготвителните му органи достатъчно рано преди всяко заседание на Комисията NAFO писмен документ, съдържащ елементите във връзка с предложеното уточняване на позицията, която трябва да бъде изразена от името на Съюза, за обсъждане и одобряване на детайлите по нея.

    Ако по време на заседание на Комисията NAFO не е възможно да се постигне споразумение — включително на място — позволяващо отразяването на нови елементи в позицията на Съюза, въпросът трябва да бъде отнесен до Съвета или до подготвителните му органи.

    (1)    7087/12 REV 1 ADD 1 COR 1.
    (2)    JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016 г.
    (3)    7348/1/17 REV 1, 24.3.2017 г.
    Top