Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52018M8811

    Предварително уведомление за концентрация (Дело M.8811 — IFM/CDPQ/Conmex) — Дело кандидат за опростена процедура (Текст от значение за ЕИП. )

    OB C 62, 17.2.2018, p. 8–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    17.2.2018   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 62/8


    Предварително уведомление за концентрация

    (Дело M.8811 — IFM/CDPQ/Conmex)

    Дело кандидат за опростена процедура

    (текст от значение за ЕИП)

    (2018/C 62/05)

    1.

    На 12 февруари 2018 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1).

    Настоящото уведомление засяга следните предприятия:

    предприятие IFM Investors Pty Ltd („IFM“, Австралия),

    предприятие Caisse de dépôt et placement du Québec („CDPQ“, Канада),

    предприятие Concesionaria Mexiquense, SA de CV („Conmex“, Мексико).

    Предприятия IFM и CDPQ придобиват по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията съвместен контрол над цялото предприятие Conmex.

    Концентрацията се извършва посредством покупка на дялове (акции).

    2.

    Търговските дейности на въпросните предприятия са:

    —   за предприятие IFM: глобално дружество за управление на инвестиции със седалище в Австралия, което управлява активи в областите инфраструктура, котирани капиталови инструменти, публични капиталови и дългови инвестиции;

    —   за предприятие CDPQ: институционален инвеститор с дейност в световен мащаб, който управлява фондове предимно за публични и полупублични пенсионни и застрахователни планове. CDPQ инвестира на основните финансови пазари, в частен капитал, инфраструктура и недвижими имоти;

    —   за предприятие Conmex: извършва дейност по изграждането и екплоатацията на групата платени пътища, които образуват Mexiquense Beltway („Sistema Carretero del Oriente del Estado de México“, известен също като „Circuito Exterior Mexiquense“ и „Vialidad Mexiquense“) в Мексико.

    3.

    След предварително проучване Комисията констатира, че сделката, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка.

    В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (2) следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в Известието.

    4.

    Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната сделка.

    Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Моля, винаги посочвайте следния референтен номер:

    M.8811 — IFM/CDPQ/Conmex

    Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс, по електронна поща или по пощата. Моля, използвайте координатите за връзка по-долу:

    Електронна поща: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

    Факс +32 22964301

    Пощенски адрес:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“).

    (2)  ОВ C 366, 14.12.2013 г., стр. 5.


    Top