This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014PC0009
Proposal for a COUNCIL REGULATION amending Council Regulation (EC) No 215/2008 of 18 February 2008 on the Financial Regulation applicable to the 10th European Development Fund for the implementation of the Bridging Facility
Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕО) № 215/2008 на Съвета от 18 февруари 2008 г. относно Финансовия регламент, приложим за 10-ия Европейски фонд за развитие, с цел изпълнение на преходния инструмент
Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕО) № 215/2008 на Съвета от 18 февруари 2008 г. относно Финансовия регламент, приложим за 10-ия Европейски фонд за развитие, с цел изпълнение на преходния инструмент
/* COM/2014/09 final - 2014/0003 (NLE) */
Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕО) № 215/2008 на Съвета от 18 февруари 2008 г. относно Финансовия регламент, приложим за 10-ия Европейски фонд за развитие, с цел изпълнение на преходния инструмент /* COM/2014/09 final - 2014/0003 (NLE) */
ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ Вътрешното споразумение за създаване на 11-ия
Европейски фонд за развитие (11-ия ЕФР) бе подписано от държавите членки,
заседаващи в рамките на Съвета, през месец юни 2013 г. Това вътрешно
споразумение ще влезе в сила едва след ратифицирането му от всички държави
членки. Процесът вероятно няма да приключи преди януари 2014 г. Комисията предложи преходни мерки („преходен
инструмент“), за да се осигури наличността на средства за сътрудничеството с
държавите от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн и с отвъдморските страни и
територии, както и за разходи за подкрепа, в периода между януари 2014 г.
и влизането в сила на Вътрешното споразумение за създаване на 11-ия ЕФР. Този инструмент се
финансира от остатъчни и освободени средства от 10-ия и предходни ЕФР.
Средствата, за които са поети задължения по линия на този преходен инструмент,
се отчитат в рамките на 11-ия ЕФР. Комисията също така прие предложение за
регламент за финансовите правила, приложими за 11-ия ЕФР. Този регламент не може
да бъде приет от Съвета преди влизането в сила на Вътрешното споразумение за
11-ия ЕФР или преди Съветът да приеме решение, с което да допусне временното
прилагане на някои от неговите разпоредби. Предвид последните дискусии в
Съвета, не се очаква някой от тези процеси да приключи преди януари
2014 г. Изпълнението на действията, подпомагани по
линия на преходния инструмент, е целесъобразно да започне във възможно
най-кратък срок, като се прилагат същите правила като тези, предвидени за 11-ия
ЕФР. Ето защо Комисията предлага Регламентът на Съвета относно финансовия
регламент, приложим за 10-ия ЕФР, да бъде изменен по такъв начин, че
финансовите правила, които ще бъдат приложими спрямо 11-ия ЕФР, да се прилагат
и по отношение на финансовото управление на преходния инструмент. Поради това Комисията предлага на Съвета да
приеме приложения регламент своевременно, когато това може да бъде допълнено от
включване в неговото приложение на съществените разпоредби на проекта на
финансов регламент за 11-ия ЕФР. Междувременно съдържанието на тези разпоредби
следва да е било одобрено и установено от Съвета. 2014/0003 (NLE) Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕО) № 215/2008 на
Съвета от 18 февруари 2008 г. относно Финансовия регламент, приложим за
10-ия Европейски фонд за развитие, с цел изпълнение на преходния инструмент СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ, като взе предвид Договора за функционирането
на Европейския съюз, като взе предвид Споразумението за
партньорство между членовете на групата държави от Африка, Карибите и
Тихоокеанския басейн, от една страна, и Европейската общност и нейните държави
членки, от друга страна, подписано в Котону на 23 юни 2000 г.[1] (наричано по-нататък
„Споразумението от Котону“), като взе предвид Вътрешното споразумение между
представителите на правителствата на държавите членки, заседаващи в рамките на
Съвета, относно финансирането на помощта от Общността по многогодишната
финансова рамка за периода 2008—2013 г. в съответствие със Споразумението
за партньорство АКТБ—ЕО и относно разпределянето на финансовата помощ за
отвъдморските страни и територии, по отношение на които се прилага четвърта
част от Договора за ЕО[2],
и по-специално член 10, параграф 2 от него (наричано по-нататък „Вътрешното
споразумение“), като взе предвид предложението на Европейската
комисия, като взе предвид становището на Сметната
палата[3], като взе предвид становището на Европейската
инвестиционна банка, като има предвид, че: (1) С Решение от [xx/xx/2013 г.]
на Съвета се въвеждат преходни мерки за управление на ЕФР („преходен
инструмент“), за да се осигури наличността на средства за сътрудничеството с
държавите от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн и с отвъдморските страни и
територии, както и за разходи за подкрепа, за периода от 1 януари 2014 г.
до влизането в сила на 11-ия Европейски фонд за развитие. (2) Необходимо е да се изменят
правилата за изпълнение на 10-ия ЕФР с оглед на оперативното и финансовото
управление на преходните мерки („преходния инструмент“), чрез които се
финансира преходният период между 10-ия и 11-ия ЕФР до влизането в сила на
Вътрешното споразумение за 11-ия ЕФР и неговите правила за изпълнение, в
съответствие с последните, ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ: Член 1 С цел изпълнение на преходния инструмент
разпоредбите на Регламент (ЕО) № 215/2008 на Съвета се заменят с
разпоредбите, посочени в приложението към настоящия регламент. Член 2 Настоящият регламент влиза в сила на третия
ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз. Той се прилага от датата на влизането му в
сила до началото на прилагането на Финансовия регламент за 11-ия ЕФР. Съставено в Брюксел на […] година. За
Съвета Председател ПРИЛОЖЕНИЕ (Забележка: Текстът на финансовите правила
за 11-ия ЕФР да бъде добавен, след като те бъдат установени). [1] ОВ L 317, 15.12.2000 г., стр. 3. Споразумение,
изменено със споразумението, подписано в Люксембург на 25 юни 2005 г.
(OВ L 287, 28.10.2005 г., стp. 4), и със споразумението, подписано в
Уагадугу на 22 юни 2010 г. (OВ L 287, 4.11.2010 г.,
стp. 3). [2] OВ L 247, 9.9.2006 г., стр.
32. [3] ОВ C […], […] г.,стр.